Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!
Acho que é "boceta" e "foder", apesar de que não usamos assim. Já li um livro onde estava escrito dessa forma.Outra coisa, b*ceta ou boceta~?
Enviado de meu LG-D805 usando Tapatalk
O certo acho que é "Boceta" mas escrever "b*ceta" é mais legal. =DOutra coisa, b*ceta ou boceta~?
Enviado de meu LG-D805 usando Tapatalk
Qual o problema em traduzir 'how' em 'quão'? Não sou tradutor, mas é a única forma que eu traduziria.Eu já vivo num estado de completo desligamento que nem me importo mais com isso.
Contanto que a frase fique compreesível, eu continuo lendo o texto.
Agora só tem uma coisa que acho chata, mas não é erro: Q U Ã O.
Pra que isso? Maus tradutores do inglês usam à rodo.
Eu faço com palavras que em inglês tem a mesma grafia que em português só que sem os acentos (óbvio, né). Então sempre acabo escrevendo coisas como "forum", "video", "album", "poster", "penis" ...Me irrita os erros que eu cometo... especialmente os idiotas, como escrever "forum" ao invés de "fórum" (não sei pq caralhos eu SEMPRE esqueço). Acho que 99% das vezes que meu corretor ortográfico grifa algo é exatamente isso
Sim... eu faço tudo isso tbEu faço com palavras que em inglês tem a mesma grafia que em português só que sem os acento (óbvio, né). Então sempre acabo escrevendo coisas como "forum", "video", "album", "poster", "penis" ...
'Quanto' é o que eu usaria.Qual o problema em traduzir 'how' em 'quão'? Não sou tradutor, mas é a única forma que eu traduziria.
O que irrita mesmo é aquele que quer corrigir e "corrige errado"...Quando no facebook vejo alguns erros que são clássicos, mas que me irritam.
Os clássico
- "Mais" no lugar de "Mas"
Agora estou notando usarem
"Des de" no lugar de "Desde"
Usam o "eim" ou "em" no lugar do "heim"
Deixem os que vcs já viram. Conforme eu for vendo vou adicionando.
Gratuito isso aí hein.Nordestinos conversando.
Uma vez num server de battlefield o administrador do servidor matou um cara por algum motivo e o cara pergunta no chat "por que me killou?"Eu nem me irrito com erros de português, me irrito com mais com estrangeirismo utilizado de forma errada como, por exemplo, "está de cheater" e "pra ser bom jogador tem que ter gameplayer".
Não sei o que aconteceu mas a 10 anos atrás isso não acontecia e isso é o que na verdade me irrita mais. Tenho impressão que o pessoal pelo menos sabia identificar o sujeito.
Abçs.
que besteira isso, cara. esse termo nunca entrou em desuso, isso é viagem da sua cabeça. dependendo do contexto e da fala que a pessoa for proferir, é mais apropriado usar o "quão". enfim, só aprenda a lidar e conviver com ele, é a dica que eu lhe dou'Quanto' é o que eu usaria.
Mas como eu disse, isso não é um erro. É apenas uma comodidade (ou preguiça mesmo) de se escrever menos, utilizando um termo que já estava em desuso e passou a ser usado cerca de uns 10 anos atrás.
Quem realmente fala "quão" quando conversa com alguém?
"Tá usando hacker" também é bem comum, infelizmente.Eu nem me irrito com erros de português, me irrito com mais com estrangeirismo utilizado de forma errada como, por exemplo, "está de cheater" e "pra ser bom jogador tem que ter gameplayer".
Não sei o que aconteceu mas a 10 anos atrás isso não acontecia e isso é o que na verdade me irrita mais. Tenho impressão que o pessoal pelo menos sabia identificar o sujeito.
Abçs.
Não é igual: esse tá na onde não é um erro, é gíria (ou tá pela onde jão?).Isso é algo do c***lho mesmo, é igual à ingual e mim fazer....
Antes de vírgula não tem espaço.No segundo grau havia alguns rapazes que usavam reticencias toda hora em seus textos quando não sabiam se era o caso de por a virgula ou não. Era engraçado , pois o texto deles eram recheado de (...)
Eu usava moderadamente também , mas hoje mal utilizo , até porque só produzo textos dissertativo argumentativo que é para o Enem(por isso evitar usar)HUE.
Foda é que ainda peco(e muito) na concordância nominal e verbal , principalmente quando não reviso o texto umas 3 vezes.