Joey Tribbiani
Ei mãe, 500 pontos!
- Mensagens
- 20.871
- Reações
- 39.968
- Pontos
- 654
Como é que esse cara não envelhece? Vive em câmara hiperbárica?
Tem que ver isso aí.
Tem que ver isso aí.
Ultima Edição:
Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!
Que grata surpresa essas avaliações,verei hoje se possivel.
Que grata surpresa essas avaliações,verei hoje se possivel.
Acabei de sair do cinema e digo:
AIMEUDEUSDUCÉÉÉÚ!!! MIM ABRASSA!
Tão foda q assim q eu e minha esposa chegamos em casa, revimos o primeiro!
9 anos de casado...Pensei que chegaram em casa e fizeram outra coisa...
Só mês 7 aqui.
Japão Não Superior
tetando pelo tetatalk enquanto durmo.
Caraca! É muito tempo! Eu já notei que Japão fica bem para trás numa grande parte dos lançamentos dos filmes. É o que? Preferência por produções nacionais? Burocracia na localização?
aí no Japon eh dublado os bang ou nego assiste com legenda?Não sei,tem muito filme que aparece aqui no mesmo dia que os USA, as vezes até antes, como é o caso dos Resident Evils.
Filme de superherói mesmo (DC, Marvel) é sempre junto com os USA,
mas tem outros que vish...
as vezes eu vou no cinema ver algum filme e vejo anuncio de que vão colocar algum filme que já vi em BDRip meses antes, em cartaz em um futuro próximo.
Inclusive já até cheguei a ver filme, Enemy (O Homem Duplicado), em BDrip primeiro, e meses depois ter ido no cinema no lançamento,
Meu Johnzão das massas é viril demais pra esse publico biba atual japones.
aí no Japon eh dublado os bang ou nego assiste com legenda?
Enviado de meu LG-D805 usando Tapatalk
e esse nick Mano, como qur vou te chamar no @?tem os 2.
pelo que percebo tem mais legendado que dublado no cinema.
edit:
dublagem japonesa pra coisa estrangeira é horrivel...
das que eu vi até hoje, só salva de jogos e olhe lá.
Em jogo rola bastante reclamação de tradução ruim e erros gramaticais nas legendas, até a Square Enix faz coisa errada. Conheço japa que só compra jogo estrangeiro depois de uma "aprovação de terceiros" a respeito da localização.
Filme tem o problema da lingua, filme japones costuma ser "pensado" para o problema linguistico local,
estrangeiro nem tanto.