O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Redublagem de One Piece sem censura

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Tomara que fique bom.

Gosto muito do comecinho de One Piece.

Devo acompanhar as primeiras sagas de novo só por causa da dublagem.

Parece que vai ficar legal sim. Os caras sabem que essa dublagem é aguardada pelos fãs por muitos anos.
Desde que OP foi exibido originalmente no Brasil lá em 2006 por aí, já se sabia que a versão da 4Kids era um fiasco e todo mundo queria uma redublagem.

Lembro que assisti no SBT, não gostei, não da dublagem, mas sim do anime. :klol

A versão que foi exibida no SBT foi editada nos EUA e infelizmente quebrou muito o clima da série. Um monte de cenas extremamente dramáticas e algumas bem violentas foram deturpadas ao ponto que nem pareciam ser as mesmas

OP mal tem filler

Isso é verdade. O negócio de OP é que sofre do mesmo mal que Dragon Ball sofria, que é a enrolação.
Mas eu vou te falar que mesmo um One Piece Kai seria bem grande também. Não teria menos de 450 episódios de considerar o que já foi produzido até agora.
 

Renduck

Bam-bam-bam
Mensagens
2.278
Reações
5.433
Pontos
453
Vou reassistir. Vai ser uma boa oportunidade de trazer a esposa para o mundo de OP. Já tentei fazer ela assistir antes e ela não engrenou, quem sabe essa versão dublada...

Mas eu acho o começo bem chatinho... Só de pensar em assistir a história do cachorro que cuida da loja depois que o dono morreu já da sono.

One Piece precisa muito de uma versão "Kai"... Creio que farão isso um dia, mas até lançarem no japão e chegar aqui vai pelo menos uma década.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Vou reassistir. Vai ser uma boa oportunidade de trazer a esposa para o mundo de OP. Já tentei fazer ela assistir antes e ela não engrenou, quem sabe essa versão dublada...

Mas eu acho o começo bem chatinho... Só de pensar em assistir a história do cachorro que cuida da loja depois que o dono morreu já da sono.

One Piece precisa muito de uma versão "Kai"... Creio que farão isso um dia, mas até lançarem no japão e chegar aqui vai pelo menos uma década.

Uma década depois que o anime acabar no Japão, pelo menos. Mas mesmo uma versão Kai de One Piece já ia ser bem grande no mínimo, batendo casa de 400 episódios e ainda to chutando baixo, como eu falei antes.
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Tem uma galera achando que a redublagem é pro live-action que mal foi anunciado sequer terminou de ser produzido e não pro anime. Sendo que até o Gilberto Baroli falou do anime e existem vários indícios que é o anime que tá sendo redublado já há um bom tempo. Parece que o pessoal não pensa.
 


Bloodstained

Mil pontos, LOL!
Mensagens
23.635
Reações
106.729
Pontos
1.003
Tem uma galera achando que a redublagem é pro live-action que mal foi anunciado sequer terminou de ser produzido e não pro anime. Sendo que até o Gilberto Baroli falou do anime e existem vários indícios que é o anime que tá sendo redublado já há um bom tempo. Parece que o pessoal não pensa.
Tenho medo desse live-action, graças ao histórico da Netflix nesse aspecto. Essa bagaça, por si só, já tem muitas variáveis para dar errado... Adicione a isso o famigerado "know-how" da Netflix na produção, e temos praticamente uma receita pronta para o caos absoluto. :klol
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744



Luffy com a voz do Doraemon, confirmando o que já havia sendo falado. A informação ao que tudo indica é verídica mesmo.
Parece que a Toei chamou os dubladores originais mas também fez testes com novos. O Vagner Fagundes foi preterido nessa.
 
Ultima Edição:

Uzumaki.Luffy

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
12.906
Reações
28.702
Pontos
803



Luffy com a voz do Doraemon. A informação ainda não tá totalmente confirmada, mas tem grandes chances de ser verídica.
Parece que a Toei chamou os dubladores originais mas também fez testes com novos. O Vagner Fagundes deve ter sido preterido nessa.

Essa dubladora manda bem, mas o Luffy não é uma criança pra ser dublado por uma mulher aqui no Brasil.Eu espero que não fique caricato, como aconteceu com o Naruto adulto no storm 4.
 

Renduck

Bam-bam-bam
Mensagens
2.278
Reações
5.433
Pontos
453
Caguei para os dubladores antigos. Talvez seja melhor assim. Que a versão 4Kids caia no esquecimento.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Caguei para os dubladores antigos. Talvez seja melhor assim. Que a versão 4Kids caia no esquecimento.

Os dubladores antigos não tem culpa de terem feito a versão da 4Kids. Eles fazerem ou não o anime não vai fazer a versão da 4Kids cair mais no esquecimento do que já caiu.
Isso também porque parece que chamaram a maioria, só que a Toei que pediu testes também com dubladores diferentes. Então é natural pensar que alguns voltaram e outros não seguindo o critério da Toei.
 
Ultima Edição:

Renduck

Bam-bam-bam
Mensagens
2.278
Reações
5.433
Pontos
453
Os dubladores antigos não tem culpa de terem feito a versão da 4Kids. Eles fazerem ou não o anime não vai fazer a versão da 4Kids cair mais no esquecimento do que já caiu.
Isso também porque parece que chamaram a maioria, só que a Toei que pediu testes também com dubladores diferentes. Então é natural pensar que alguns voltaram e outros não seguindo o critério da Toei. Um que aparentemente voltou foi o Rodrigo Andreatto no Usopp, por exemplo.
Não sei se me expressei mal, mas não botei culpa nos dubladores, na verdade se vai ter ou não os dubladores antigos, eu não ligo pois não tenho apego nenhum a versão anterior, isso que eu quis dizer.
 

Frankley

Bam-bam-bam
Mensagens
511
Reações
386
Pontos
253
Parece que vai ficar legal sim. Os caras sabem que essa dublagem é aguardada pelos fãs por muitos anos.
Desde que OP foi exibido originalmente no Brasil lá em 2006 por aí, já se sabia que a versão da 4Kids era um fiasco e todo mundo queria uma redublagem.



A versão que foi exibida no SBT foi editada nos EUA e infelizmente quebrou muito o clima da série. Um monte de cenas extremamente dramáticas e algumas bem violentas foram deturpadas ao ponto que nem pareciam ser as mesmas



Isso é verdade. O negócio de OP é que sofre do mesmo mal que Dragon Ball sofria, que é a enrolação.
Mas eu vou te falar que mesmo um One Piece Kai seria bem grande também. Não teria menos de 450 episódios de considerar o que já foi produzido até agora.
A versao americana tbm tirou as osts original, lembra versao de DBZ americana da decada de 90.
 

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
Na página do One Piece na Netlix japonesa apareceram 130 episódios com títulos em espanhol, indicando que as duas temporadas que foram dubladas, são de East Blue à Alabasta e que, provavelmente, a Netflix não vai demorar muito para lançar o anime dublado.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Na página do One Piece na Netlix japonesa apareceram 130 episódios com títulos em espanhol, indicando que as duas temporadas que foram dubladas, são de East Blue à Alabasta e que, provavelmente, a Netflix não vai demorar muito para lançar o anime dublado.

Interessante fazerem isso tendo em mente que One Piece não é um original da Netflix. Mas é coisa que deve ficar só nas Netflix japonesa e latinoamericana justamente por causa disso mesmo. Nos EUA por exemplo, como a distribuição não é da Toei Animation como aqui e sim da Funimation, os norte-americanos podem esquecer.
 

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
O Glauco Marques anda dando mais alguns pistas da dublagem no Instagram dele, há umas semanas ele foi ao Japão e tirou fotos com figures dos personagens do anime, ele tirou foto com uma do Shanks, e na postagem, o dublador antigo dele (Silvio Giraldi) comentou, reconhecendo o personagem. O Glauco também postou fotos de um quebra-cabeça de One Piece, de uma Gomu Gomu no mi, e hoje ele postou no stories, uma foto do dublador Adrian Tatini com um chapéu e um nariz grande de mentira, bem no estilo do Usopp pós time-skip.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
O Glauco Marques anda dando mais alguns pistas da dublagem no Instagram dele, há umas semanas ele foi ao Japão e tirou fotos com figures dos personagens do anime, ele tirou foto com uma do Shanks, e na postagem, o dublador antigo dele (Silvio Giraldi) comentou, reconhecendo o personagem. O Glauco também postou fotos de um quebra-cabeça de One Piece, de uma Gomu Gomu no mi, e hoje ele postou no stories, uma foto do dublador Adrian Tatini com um chapéu e um nariz grande de mentira, bem no estilo do Usopp pós time-skip.

Conheço a voz do Adrian e ela é boa, mas saber que o Usopp não vai ser dublado pelo Rodrigo Andreatto é triste :ksnif:kduvida

Mas, ignorando a tristeza de lado, não me surpreende a Toei trocar. E é uma troca que já aconteceu há bastante tempo, considerando que a redublagem já começou há vários meses. Então paciência. Não vou ficar me lamentando.
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Eu to começando a achar que eles vão mudar todo o elenco antigo.É realmente uma pena.:ksnif

Se o dublador antigo do Shanks como o Moonsoul disse comentou uma foto com o personagem ele deve ter voltado.
Algumas vozes podem ter voltado, mas devem ter trocado a maioria das vozes antigas sim.
 

Uzumaki.Luffy

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
12.906
Reações
28.702
Pontos
803
Se o dublador antigo do Shanks como o Moonsoul disse comentou uma foto com o personagem ele deve ter voltado.
Algumas vozes podem ter voltado, mas devem ter trocado a maioria das vozes antigas sim.
Tomara.

Eu até entendo mudar a voz quando o dublador não é mais tão ativo nesse ofício, mas se o cara ainda faz parte desse meio, não tem porque mudar.
 

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
Se o dublador antigo do Shanks como o Moonsoul disse comentou uma foto com o personagem ele deve ter voltado.
Algumas vozes podem ter voltado, mas devem ter trocado a maioria das vozes antigas sim.
Atualizações: O Francisco Júnior fez stories, o qual foi compartilhado pelo Glauco, com uma figure do Crocodile imitando a risada dele, sendo que o stories passado foi um com um mangá do One Piece. O Adrian Tatini postou um stories com uma figure do Usopp. E o Glauco postou um stories, indo trabalhar com a nona abertura do anime tocando no carro e nos stories seguintes com a We Are tocando.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Tomara.

Eu até entendo mudar a voz quando o dublador não é mais tão ativo nesse ofício, mas se o cara ainda faz parte desse meio, não tem porque mudar.

A possibilidade é que tenham feito testes tanto com os dubladores antigos quanto com novas vozes. Aí o critério de escolha de cada dublador ficou a cargo da Toei, já que ela é que é a dona do produto no país.
O ruim é que já tava dando pra se conformar com as ausências do Vagner Fagundes e do Marcelo Campos no Luffy e no Zoro já que melhores dubladores que eles fossem, nunca foram as vozes ideais nos dois personagens, mas o Rodrigo Andreatto porém, era um Usopp fantástico e encaixava como uma luva.
Acho que o Adrian vai dar conta do recado, a voz dele é meio aguda também e até parece com a do Rodrigo, mas não deixa de decepcionar um pouquinho.
 

Uzumaki.Luffy

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
12.906
Reações
28.702
Pontos
803
A possibilidade é que tenham feito testes tanto com os dubladores antigos quanto com novas vozes. Aí o critério de escolha de cada dublador ficou a cargo da Toei, já que ela é que é a dona do produto no país.
O ruim é que já tava dando pra se conformar com as ausências do Vagner Fagundes e do Marcelo Campos no Luffy e no Zoro já que melhores dubladores que eles fossem, nunca foram as vozes ideais nos dois personagens, mas o Rodrigo Andreatto porém, era um Usopp fantástico e encaixava como uma luva.
Acho que o Adrian vai dar conta do recado, a voz dele é meio aguda também e até parece com a do Rodrigo, mas não deixa de decepcionar um pouquinho.
Eu vou sentir falta dos três.Os caras mandavam muito bem na dublagem de one piece.

Ps: Quais personagens esse Adrian já dublou? Eu nunca ouvi falar desse dublador.
 

SagaOPC

Mil pontos, LOL!
Mensagens
29.460
Reações
42.302
Pontos
1.074
Só quero ver como vai ficar na dublagem o Usopp AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!

Racho de rir com isso kkkkkk

Enviado de meu LG-H815 usando o Tapatalk
 

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
Meio off-topic: O Glauco Marques, Francisco Júnior e Adrian Tatini criaram um canal no youtube chamado Mitsubukai, referência óbvia aos Shichibukai, eles ainda não postaram nenhum video até o momento, mas talvez quando se confirmar a vinda do One Piece à Netflix com a dublagem, eles façam um video sobre.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Meio off-topic: O Glauco Marques, Francisco Júnior e Adrian Tatini criaram um canal no youtube chamado Mitsubukai, referência óbvia aos Shichibukai, eles ainda não postaram nenhum video até o momento, mas talvez quando se confirmar a vinda do One Piece à Netflix com a dublagem, eles façam um video sobre.

Será que vão fazer algum anúncio oficial por lá?
 

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
A live rolou no instagram do Mitsubukai, eu não assisti, mas parece que Glauco deixou uma dica que o Thiago Zambrano dublou algum personagem, imagino eu que seja alguém importante e que apareça no arco de Alabasta. Álias, hoje eles vão lançar o primeiro video no canal, espero que tenha mais alguma pista em relação ao anime.
 
Ultima Edição:
Topo Fundo