O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Onde assistir animes oficialmente no Brasil [Streaming/Home-Vídeo/TV]

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
Essa noite tá fogo, trailer dublado do My Hero Academia: A Ascensão dos Heróis, começa nos 6:52:



Interessante que, o tom e interpretação do Lipe no trailer, tá bem diferente de como foi no primeiro filme, imagino que ao dublar o anime, ele pode ter encontrado o timbre que considera mais correto pro Deku. Aliás, a filha do Sato aparece no teaser, e felizmente com uma frase pequena.
 
Ultima Edição:

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
"O patrão enlouqueceu"
Musicas de Gundam de graça pra ouvir onde quiser!
A ideia é dois albuns de graça e com rotatividade a cada dois meses das musicas.
Uma excelente oportunidade!
Mais detalhes! As series na primeira rotatividade! E onde e como acessar na noticia!
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284

A Crunchyroll anuncia mais um anime aos 45 do segundo e vocês acham que é pra que???
Se pensou fazer número ou algo relacionado tá certo; mas como é mais uma produção chegando ao país lá vou eu fazer o trabalho que dessa vez nem a crunchyroll quis fazer (pra verem o quanto a coisa ficou feia com isso...)
Dogeza é adicionado a crunchyroll

Edição...
A crunchyroll não se cansa de adicionar coisas de surpresa e finalmente adicionou o anime que tinha anunciado faz séculos e "ninguém notou"
Genie Family 2020.
Noticia atualizada com sinopse, trailer e link pra Genie Family
E esqueci de "especificar" se alguém tiver interesse tem Trailer, uma "sinopse" que eu fiz de Dogeza.
 
Ultima Edição:

MoonSoul

Supra-sumo
Mensagens
882
Reações
1.174
Pontos
183
E chegaram os OVAs de Dorohedoro na Netflix, todos juntos em um único episódio e com dublagem.
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
Hoje é dia de prestação de contas
Já antecipando todas as novidades estão em atualizações:
Atualizado com "novidades" sobre a franquia, novo trailer, pôster e a nova data do filme.

O 3.0+1.0 finalmente ganhou data de estreia é um trailer
 


Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Primeira temporada de Guerreiras Magicas de Rayearth no Amazon Prime video.
Apenas a dublagem em português de Gota Magica, abertura e encerramento originais Japa e imagem com qualidade de VHS
Preguiça do cassete hein? :klolwtf

TMS fazendo cosplay de Sato Company.


Depois deles terem upado um tokusatsu com fandub, nem me surpreende muito.
E não que eu deseje, mas uma hora eles ainda vão acabar sendo processados, ou vão ficar com a credibilidade arranhada a ponto de ninguém querer fazer negócio com eles.
Enfim, daqui a pouco soltam a típica nota de "malz aê, num vai acontecer de novo e talz".

Edit: vi agora que aparentemente a cagada foi por parte da TMS. Favor ignorar o que escrevi acima.

Existem boatos até que os textos da dublagem de Diabolik Lovers (dublagem produzida pela Sato) foram roubados de fansubs. Mas isso não se confirmou até hoje.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Hoje é dia de prestação de contas
Já antecipando todas as novidades estão em atualizações:
Atualizado com "novidades" sobre a franquia, novo trailer, pôster e a nova data do filme.

O 3.0+1.0 finalmente ganhou data de estreia é um trailer

Cara, essas notícias são boas, mas elas não remetem necessariamente ao mercado nacional, que é o foco do tópico.
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
Cara, essas notícias são boas, mas elas não remetem necessariamente ao mercado nacional, que é o foco do tópico.

Acho que não temos um tópico pro mercado internacional prefere que ponha no now playing? ou tem alguma outra que eu não saiba? Se tiver só me avisa que removo e passo pra lá.
 

Madarame

Mil pontos, LOL!
Mensagens
14.088
Reações
35.051
Pontos
1.054
@Spike Spiegal

Tu acha que com essa onda de lançamentos de "dublagens velhas que não tinha ido ao público", é possível que lancem o Immoral Sisters dublado pela Álamo? :klol

Imagine ver um hentaizão dublado... :lolwtf

Tô zuando.

Queria mesmo é que brotasse a segunda temporada do Hell Girl, que foi dublada mas nunca passou na TV.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
@Spike Spiegal

Tu acha que com essa onda de lançamentos de "dublagens velhas que não tinha ido ao público", é possível que lancem o Immoral Sisters dublado pela Álamo? :klol

Imagine ver um hentaizão dublado... :lolwtf

Tô zuando.

Queria mesmo é que brotasse a segunda temporada do Hell Girl, que foi dublada mas nunca passou na TV.

Aí é torcer pro depósito da Sony na Venezuela não ter virado comida de cachorro. Ou que eles pelo menos tenham transferido as masters de lugar.

2020 mto bugado :klolwtf

Isso porque, como já discutimos páginas atrás, a Toei hoje estuda redublar a série clássica e tudo mais pra poder enfim veicular o Sailor Moon Crystal dublado no Brasil.
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
Ele vai vencer!!!

Shaman King chega de surpresa na Amazon.
Veja detalhes na noticia
 

DarkVoid

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
2.812
Reações
2.760
Pontos
703
Pior que esses dias tava querendo um "shonenzão clássico" pra assistir, até ia procurar Shaman King, darei uma olhada, seria a Amazon a casa dos animes velhos (nem tão velhos assim)?
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Aparentemente (vejam bem, aparentemente, mas tá quase certo), a Netflix sorrateiramente conseguiu adquirir Kuroko no Basket como um original dela. A dublagem em inglês vazou no Reddit e pelo que consta, tá sendo produzida dentro do acordo de dublagem da Netflix nos EUA:

Fonte:

Ou seja, é bem possível que o anime ganhe uma dublagem em português também.


Pior que esses dias tava querendo um "shonenzão clássico" pra assistir, até ia procurar Shaman King, darei uma olhada, seria a Amazon a casa dos animes velhos (nem tão velhos assim)?

Parceria deles com a Televix. Sorte que dessa vez a Televix fez direito.
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
Na parte de atualizações eu acabei de colocar o trailer sobre o ultimo arco de Great Pretender se quiserem conferir.
 

senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.642
Reações
4.286
Pontos
1.284
Essa noticia eu não coloquei no meu blog (pois quero algo mais completo da Pluto TV..)mas...
Só adiantando se quiserem "torturar alguém"...
A Pluto Tv vai lançar também no Brasil o seu canal com 24 horas de Naruto! (a primeira é "clássica" serie)
Vai passar também Bleach e Naruto Shipuden
Mas...agora as partes bem ruins da noticia...não vai num primeiro momento exibir nada de novo..., são as mesmas coisas que tem no Netflix...
E pra tentar assoprar a noticia...anunciaram que fizeram parceria com a Viz, Televix e Sato Company, mas não anunciaram que atrações vão pra anime TV...
Só anunciaram que vai ter também um canal 24 horas só com a vida moderna de Rocko...(até é bom mas...sério, SÉRIO MESMO??? PLUTO tv???
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Essa noticia eu não coloquei no meu blog (pois quero algo mais completo da Pluto TV..)mas...
Só adiantando se quiserem "torturar alguém"...
A Pluto Tv vai lançar também no Brasil o seu canal com 24 horas de Naruto! (a primeira é "clássica" serie)
Vai passar também Bleach e Naruto Shipuden
Mas...agora as partes bem ruins da noticia...não vai num primeiro momento exibir nada de novo..., são as mesmas coisas que tem no Netflix...
E pra tentar assoprar a noticia...anunciaram que fizeram parceria com a Viz, Televix e Sato Company, mas não anunciaram que atrações vão pra anime TV...
Só anunciaram que vai ter também um canal 24 horas só com a vida moderna de Rocko...(até é bom mas...sério, SÉRIO MESMO??? PLUTO tv???

Agora os youtubers que fazem vídeo pedindo dublagem de Naruto vão pirar.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744


Pegando gancho no seu post, ganhamos uma surpresa:


  • HOME
  • 2020
  • OUTUBRO
  • 22
  • EXCLUSIVO: FILMES DE ‘SAILOR MOON ETERNAL’ DEVEM SER LANÇADOS DUBLADOS NO BRASIL
sailormooneternaldublad_2.jpg

ANIME CINEMA DUBLAGEM
EXCLUSIVO: FILMES DE ‘SAILOR MOON ETERNAL’ DEVEM SER LANÇADOS DUBLADOS NO BRASIL
Dublagem já estaria em andamento em São Paulo.
Por Larc / 22 de outubro de 2020 às 14:54
Os dois aguardados filmes de Sailor Moon (Sailor Moon Eternal, adaptando o equivalente a fase Super S da série clássica), previstos para estrear nos cinemas japoneses em janeiro e fevereiro de 2021, podem chegar em breve também ao Brasil – se nada der errado, é claro, lembrem-se que Sailor Moon historicamente tem certo “azar” por aqui.
Embora o destino ainda não tenha sido divulgado, é possível que a estreia ocorra em alguma plataforma de streaming, considerando a pandemia. Mas uma informação pode deixar qualquer moonie em polvorosa: conforme apurado pelo JBox, uma dublagem para estes filmes foi encomendada e um estúdio em São Paulo já estaria na fase de testes do elenco.
Sailor Moon possui dois elencos de dublagem no Brasil, alvo de uma guerra eterna entre o fandom: o da 1ª fase da série, exibida na Rede Manchete e realizada na Gota Mágica; e o das demais temporadas (R, S, Super S e Stars) , realizado na BKS e com um trabalho terrível de mixagem, substituindo todo o elenco antigo por um novo.
Até hoje muitos defendem que, no dia em que a série finalmente for relançada por aqui (intenção da Toei desde 2018, conforme noticiamos aqui), o elenco deveria passar por uma renovação, unindo talentos de ambas as épocas para uma versão final “perfeita”. Assim que obtivermos mais informações, atualizaremos.

Filme antigo com dublagem perdida?
Nesta semana, alguns trechos com uma suposta dublagem em português do filme de Sailor Moon R foram divulgados no Twitter e isso acendeu a luz da semente estelar dos milhões de órfãos da série no Brasil. Confira o trecho a seguir, que une uma mistura do elenco de ambas versões, para alegria de muitos.


Infelizmente, segundo apuração do JBox, essa dublagem realmente foi produzida, mas o cliente (quem paga pra dublar) não teria sido a Toei Animation e os detentores desse áudio “lendário” não podem comercializá-lo legalmente.

DVDs da PlayArte?
Em enquete realizada há alguns meses, via página de Facebook da distribuidora PlayArte, os fãs de Sailor Moon novamente ficaram afoitos com a possibilidade da empresa (responsável pelo lançamento de quase tudo d’Os Cavaleiros do Zodíaco em home vídeo no país) resgatar a série clássica em um lançamento para colecionares, mas desde então nenhum novidade foi anunciada.
sailormoon-banner.jpg

Sailor Moon foi criado como um mangá por Naoko Takeuchi no final de 1991, nas páginas da revista japonesa Nakayoshi, sendo finalizado em 1997 (originalmente com 18 volumes). Em 1992, virou uma série animada pela Toei Animation, encerrada em 1997.
Na história, Serena Tsukino (Usagi Tsukino) é uma estudante de 14 anos, chorona e que não vai muito bem na escola. Um dia ela se encontra com uma gata falante e recebe poderes para se transformar em Sailor Moon, uma heroína que luta pela justiça. Outras Sailors, com poderes inspirados nos planetas do sistema solar, juntam-se com o tempo, formando uma equipe de guerreiras.
A série estreou no Brasil em 1996, pela extinta Rede Manchete. Retornou à TV em 2000, pelo Cartoon Network, a partir da temporada Sailor Moon R. Todas as fases seguintes, nomeadas como S, Super S e Stars, foram exibidas pela emissora paga. Sailor Moon R também teve uma rápida passagem pela TV Record, sendo exibido dentro do infantil Eliana & Alegria. Alguns episódios das fases R e S foram lançados em DVD, enquanto a primeira temporada teve alguns episódios lançados em VHS.
Após mais de 10 anos de negociação, a Editora JBC publicou o mangá original por aqui a partir de 2014. Foi usada como base uma reedição fechada em 12 volumes. A empresa também lançou os 2 volumes de Sailor Moon: Short Stories e de Sailor V, história que deu origem a Sailor Moon.
Em 2014, a Toei Animation produziu Sailor Moon Crystal, um remake animado mais próximo à história do mangá. A série foi exibida por aqui via Crunchyroll, com legendas em português.

Depois que a Toei redublou One Piece, redublar Sailor Moon também havia se tornado uma possibilidade, isso já há uns 2 anos atrás. Mas parece que ao invés de redublar a série clássica ou lançar a série do Crystal, vão pular direto pros filmes recentes.
 

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.468
Reações
7.914
Pontos
453
Pegando gancho no seu post, ganhamos uma surpresa:




Depois que a Toei redublou One Piece, redublar Sailor Moon também havia se tornado uma possibilidade, isso já há uns 2 anos atrás. Mas parece que ao invés de redublar a série clássica ou lançar a série do Crystal, vão pular direto pros filmes recentes.
FUCK LOGIC
EDIT: nem tanto. Vide BHA.
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744

Olha, eu concordo, mas discordo. Vou explicar:

My Hero Academia por exemplo teve os filmes dublados antes da série e deu treta, treta essa que ainda tá rolando aliás.

Dragon Ball Z chegou no Brasil antes de terminarem de exibir Dragon Ball, que só foi dublado por completo em 2001-2002.

One Piece mesmo quando aconteceu a redublagem, vieram junto com os primeiros 130 episódios no pacote da Toei alguns filmes da série que se passam bem mais pra frente, como o Gold. O resultado é que em 2019, personagens como o Gecko Moria e o Enel ainda não possuíam voz em PT-BR, mas personagens como o Sabo e o Akainu, que aparecem depois deles na série, já possuíam.


É ilógico, eu sei, mas já fizeram antes com outras franquias, então não é uma coisa inédita no país.
 

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.468
Reações
7.914
Pontos
453
Olha, eu concordo, mas discordo. Vou explicar:

My Hero Academia por exemplo teve os filmes dublados antes da série e deu treta, treta essa que ainda tá rolando aliás.

Dragon Ball Z chegou no Brasil antes de terminarem de exibir Dragon Ball, que só foi dublado por completo em 2001-2002.

One Piece mesmo quando aconteceu a redublagem, vieram junto com os primeiros 130 episódios no pacote da Toei alguns filmes da série que se passam bem mais pra frente, como o Gold. O resultado é que em 2019, personagens como o Gecko Moria e o Enel ainda não possuíam voz em PT-BR, mas personagens como o Sabo e o Akainu, que aparecem depois deles na série, já possuíam.


É ilógico, eu sei, mas já fizeram antes com outras franquias, então não é uma coisa inédita no país.
É verdade. Dragon Ball teve isso até com os mangás qdo era publicado pela Conrad.

É que aqui é "normal"
 

Defender_of_Earth XXIII

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.506
Reações
3.840
Pontos
739
É verdade. Dragon Ball teve isso até com os mangás qdo era publicado pela Conrad.

É que aqui é "normal"

Não exatamente.
A Conrad dividiu os mangás em "Dragon Ball" e "Dragon Ball Z", e publicou as duas fases simultaneamente. Hoje pode parecer uma heresia, mas acho que foi uma jogada de gênio na época, já que ia demorar um pouco até o mangá alcançar o anime.
 

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.468
Reações
7.914
Pontos
453
Não exatamente.
A Conrad dividiu os mangás em "Dragon Ball" e "Dragon Ball Z", e publicou as duas fases simultaneamente. Hoje pode parecer uma heresia, mas acho que foi uma jogada de gênio na época, já que ia demorar um pouco até o mangá alcançar o anime.
Bom saber. Era bizarro vc ver a fase Z no mangá e aparecer um rodapé mencionando algo a fase "Goku pequeno".
Dragon Ball parar no Goku escalando a torre no SBT era de cair a bunda. Na cagada vi na Globo onde continuou.
 

Defender_of_Earth XXIII

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.506
Reações
3.840
Pontos
739
Pegando gancho no seu post, ganhamos uma surpresa:




Depois que a Toei redublou One Piece, redublar Sailor Moon também havia se tornado uma possibilidade, isso já há uns 2 anos atrás. Mas parece que ao invés de redublar a série clássica ou lançar a série do Crystal, vão pular direto pros filmes recentes.

Ah, e comentando a notícia: o que a TOEI planeja pra Sailor Moon beira a sabotagem. Fazer uma nova série pra atrair novos fãs, e colocar como vitrine uma parte já avançada dessa série, o que provavelmente só vai atrair saudosista... Vai entender.
 

Madarame

Mil pontos, LOL!
Mensagens
14.088
Reações
35.051
Pontos
1.054
Pegando gancho no seu post, ganhamos uma surpresa:




Depois que a Toei redublou One Piece, redublar Sailor Moon também havia se tornado uma possibilidade, isso já há uns 2 anos atrás. Mas parece que ao invés de redublar a série clássica ou lançar a série do Crystal, vão pular direto pros filmes recentes.

Vou até repostar saporra, pois é algo q todos merecem ver:






Será q posso ser processado por isso? :ksafado
 

Madarame

Mil pontos, LOL!
Mensagens
14.088
Reações
35.051
Pontos
1.054
O meu maior medo é alguém sair compartilhando pra esses twitters, blogs, facebook e canais de otaku famosinho. Não quero sofrer "assédio" de gente pedindo e nem quero problemas com a Toei. Vai fuder o batalhão.:klol

Eu só tô com um mísero episódio aqui e nada mais. Mas isso dá esperança de que há mais fitas master por aí(e não só as da Manchete), então a Toei ou quem seja pode lançar em home vídeo ou streaming quando quiser.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
O meu maior medo é alguém sair compartilhando pra esses twitters, blogs e canais de otaku famosinho. Não quero sofrer "assédio" de gente pedindo e nem quero problemas com a Toei. Vai fuder o batalhão.:klol

Eu só tô com um mísero episódio aqui e nada mais. Mas isso dá esperança de que há mais fitas master por aí(e não só as da Manchete), então a Toei ou quem seja pode lançar em home vídeo ou streaming quando quiser.

Mas cara, todo mundo conhece essa abertura. Tem no Youtube e tals.

A série clássica tem episódios completos em sites piratas também.

A qualidade é que tá excelente nos vídeos que você postou. Mas o material em si dá pra encontrar.

Porém, como provavelmente tudo que tava na mão da Manchete, provavelmente não dá pra resgatar essa dublagem pelos meios legais corretos. Por isso inclusive que já há algum tempo, como falei antes, a Toei planeja redublar a série clássica completa no país. É a chatice da Naoko Takeuchi que tá atrapalhando isso.
 

Madarame

Mil pontos, LOL!
Mensagens
14.088
Reações
35.051
Pontos
1.054
Mas cara, todo mundo conhece essa abertura. Tem no Youtube e tals.

A série clássica tem episódios completos em sites piratas também.

A qualidade é que tá excelente nos vídeos que você postou. Mas o material em si dá pra encontrar.

Porém, como provavelmente tudo que tava na mão da Manchete, provavelmente não dá pra resgatar essa dublagem pelos meios legais corretos. Por isso inclusive que já há algum tempo, como falei antes, a Toei planeja redublar a série clássica completa no país. É a chatice da Naoko Takeuchi que tá atrapalhando isso.

Sim, mas a diferença é que foi ripado de uma fita master. Pelo menos foi o que o maluco me disse. :klol

Se fosse um vhsrip eu nem ligaria, qq um poderia gravar da TV, acho q o que postei foi ripado de uma fita U-Matic pra TV.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Sim, mas a diferença é que foi ripado de uma fita master. Pelo menos foi o que o maluco me disse. :klol

Se fosse um vhsrip eu nem ligaria, qq um poderia gravar da TV, acho q o que postei foi ripado de uma fita U-Matic pra TV.

Entendi.

Mas aí o problema é do seu amigo, não?

De qualquer forma, teriam que pagar direitos pra ter isso. E a Toei já disse que pretende redublar tudo do zero.
 

Superd7br

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.487
Reações
10.774
Pontos
503
Vazaram na internet trechos da dublagem do filme de Sailor Moon R, dublado há vários anos atrás, com vozes da dublagem da Gota Mágica e da BKS juntas:


Isso deve ter sido dublado na mesma época que o filme de Card Captor Sakura “A Carta Selada”, onde a Marli Bortoletto tb substituiu a Daniela Piquet.
Pena que ninguém se interessou em lançar em DVD. Aliás, alguém se lembra que a Panini chegou a lançar um álbum de figurinhas do longa-metragem de Sailor Moon SuperS?
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Isso deve ter sido dublado na mesma época que o filme de Card Captor Sakura “A Carta Selada”, onde a Marli Bortoletto tb substituiu a Daniela Piquet.
Pena que ninguém se interessou em lançar em DVD. Aliás, alguém se lembra que a Panini chegou a lançar um álbum de figurinhas do longa-metragem de Sailor Moon SuperS?

Na verdade, isso foi dublado em 2013 na Luminus. Já o filme da Sakura foi na Álamo, quando a Luminus nem existia ainda.
 
Topo Fundo