O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Onde assistir animes oficialmente no Brasil [Streaming/Home-Vídeo/TV]

New_Wave

Lenda da internet
Mensagens
22.066
Reações
79.916
Pontos
1.559
A dubladora da Tsuyu já fez fandublagens, mas ela também dubla profissionalmente hoje. Ela já tem uma carreira em dublagem de alguns anos.
Dou o braço a torcer. Finalmente uma Youtuber fazendo um serviço bom. (não acredito que tô dizendo isso :klolz)
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Dou o braço a torcer. Finalmente uma Youtuber fazendo um serviço bom. (não acredito que tô dizendo isso :klolz)

Ela já trabalhou dublando outros animes e isso já tem alguns anos. Então apesar de ser Youtuber, ela também é uma dubladora com uma carreira sólida.

O Leo Kitsune é que não tem uma carreira realmente firmada. Parece que ele tem formação de ator e já fez uns cursos de dublagem, inclusive fazendo pontas em produções muito, mas muito esporádicas aqui e ali, mas o Sero nesse filme deve ser o primeiro papel grande dele. Ainda assim ele é muito mais marcante por ser a cara do Video Quest do que por ser dublador, apesar de também ser.
Enquanto a Vii Zedek (Tsuyu) hoje é dubladora apesar de Youtuber, já que ela vive disso. O Leo Kitsune é youtuber apesar de ser dublador, até porque ele vive de outros trabalhos, como de editor de revistas. Os dois podem dublar, mas tá na cara que um deles ganhou presença na dublagem por ser influente no meio otaku. Mas, tá bom né?

A única que realmente parece irregular é a filha do Nelson Sato, que dublou a Melissa Shield. Ela é atriz de novela da Globo, em tese pode dublar também, mas é nítido que não tem técnica nenhuma de dublagem e só foi colocada por nepotismo mesmo. Tá bem inferior ao resto do elenco e escancara a falta de vergonha da Sato nesse sentido. É uma adição que não tem nada positivo à agregar ao longa.

Inclusive eu vi alguém comentar nas redes da Sato que a empresa agiu igual a um político populista. Deixou a m**** correr solta antes (a voz da Melissa) pra depois soltar um agradinho aos fãs cegos (Guilherme Briggs no All Might) e fazê-los esquecer da m**** de antes, e pior que essa analogia faz todo sentido :klolz


EDIT.: Saiu agora pouco que a Gabi Xavier (Youtuber, por sinal) dublou uma ponta nesse filme. Decepcionante
 
Ultima Edição:

ghfrc

Bam-bam-bam
Mensagens
7.144
Reações
10.392
Pontos
353
Bem vou falar aqui o que já falei em outrou lugares. Então vamos por partes

1- A Sato só tem direitos do filme e depois de tanta lambança (youtubers, influencers etc) eu DUVIDO que a Funimation mandaria a série pra eles

2- Sendo assim personagens da 1A menores são escalados por pessoas aleatórias pra fazer marketing com o povo Otaku (principalmente aquele leigo em dublagem)

3- Além de Nepotismo e a questão de colocar pessoas SEM DRT temos o problema da auto promoção. A Vii tem video fandublando a Tsuyu de 2016 e sempre disse como seria um sonho fazer o papel, a propagação dos fãs chegou na Sato... Entretando isso tem 3 anos e não se pode julgar muito já o caso Briggs é de tremenda má fé, vou detalhar na sessão que dou minha opinião pra cada dublador

4- A dublagem como todo parece ser pensada em atrair publico por fanservice e não pela qualidade em si, mesmo em casos de vozes muito boas como Lucindo e Bullara eles tem uma fama no meio anime ja que estão juntos em quase tudo que é anime como NGE, Pkm, Sakura e COINCIDENTEMENTE (ou nao) foram divulgados juntos...

5- AS VOZES

Katsuki Bakugou: O Lucindo ficou acima do que eu esperava, não tenho criticas, perfeito

Momo Yaoyaorozu: Fernanda Bullara encaixou bem mas sla sinto que podia ser melhor

Hara Sero: Entre tantos dubladores quaisquer para um personagem de 2 falas escolheram o Kitsune. Um youtuber do ramo que curiosamente era dublador antes da fama. Porém o único trabalho dele que achei foi do Pyro em "Wolverine e os X-Men". Não fede nem cheira, mas sabemos porque da escolha


Vii Zedek: Em caminho oposto ao Kitsune ela começou youtuber e hoje tem trabalhos profissionais suficientes para ter uma lista no dublanet, eu que não sou engajado com séries LA não conheço nada além do Manabu no anime Super Campeoes (2018). A voz foi ideal já que ela treinou a vida pra isso. Video referencia:

Jaqueline Sato: Nepotismo, é isso. Nem DRT tem. Atriz da Globo, filha do dono da empresa Sato Company, a mesma que ja conseguiu colocar a sobrinha no BBB uma vez (Sim a Sabrina Sato que até hoje não aprendeu se livrar do sotaque é parente deles). Pra referência deixo esse video, com outro caso de Nepotismo, no caso a filha do dono do Gabia Estudios


Lipe Volpato: Bom dublador, conseguiria ver ele no elenco mas sei lá não no Deku. Não vejo a voz casando com o protagonista, o grave pareceu um pouco forçado, sei lá talvez o Pedro Alcântara seria melhor

Guilherme Briggs: Ele literalmente fez o Buzz Lightyear e ficou ridículo, a voz perfeita ali era dar uma de Mighty Guy do Naruto e chamar o Alfonso Amajones. Agora se pudia vir do Rio o All Mighty é literalmente o Escanor. Francisco Junior ali e pronto
O Briggs usa da imagem de bom samaritano como propaganda, ele começa falar que gosta de tal personagem (Elias, Briggs) gera repercussão e o povo começa pedir ele. Dali ele diz que é errado fazer propaganda e tal pra personagem mas logo em seguida as empresas vendo a repercussão que o próprio começou oferecem o papel pra ele. No caso do Elias parece que nem por teste ele passou. A voz dele ecoa fácil na rede e isso não é bom, está saturando já

Gabi Xavier: E mais uma youtuber sem DRT revelada, bem que era estranho ver todo vídeo recente a Gabi Xavier falando que a voz não voltou ainda, porque estava demorando tanto? Ah sim fez um personagem que grita bastante. Bem ao menos pelo que me disseram a Amplifier é só narragem sem ter que preocupar com sincronização labial por exemplo, e a voz dela é boa de se ouvir, mas ainda assim...

6- Del Greco na tradução. Ele ja trabalha com Bnha na JBC mas acho que todos aqui sabem o mal que ele vem fazendo na dublagem inserindo girias e memes em excesso onde não cabe e não bate com o personagem (Chichi e seu "miga sua loka")

7- As vezes querer ouvir Otaku dms da problema. Enquanto a maioria está na festa vendo no vídeo do Lipe que o termo Kacchan se manteve eu deixo essa Thread aqui porque manter esse termo não faz nenhum sentido (Eu queria Kaká mas depois da thread passei querer Kakki)


Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk
 

Defender_of_Earth XXIII

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.484
Reações
3.817
Pontos
739
Quanto ao Kacchan, acho que animes dublados deveriam banir qualquer uso de honoríficos. Querendo ou não é um produto de massa, e deve ser adaptado pra o maior número de pessoas, não pra meia dúzia de otacos.

Quanto a adaptação, podiam deixar sem apelido, ou como já disseram por aqui, coloca um "Kaka" que tava ótimo.

E o Del Grecco, pra variar, vai tentar ser "autor informal/não oficial" da obra.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Quanto ao Kacchan, acho que animes dublados deveriam banir qualquer uso de honoríficos. Querendo ou não é um produto de massa, e deve ser adaptado pra o maior número de pessoas, não pra meia dúzia de otacos.

Quanto a adaptação, podiam deixar sem apelido, ou como já disseram por aqui, coloca um "Kaka" que tava ótimo.

E o Del Grecco, pra variar, vai tentar ser "autor informal/não oficial" da obra.

Eu pesquisei melhor, e parece que nesse caso do Kacchan, além da influência da dublagem americana (que não traduziu) tem que ver que nenhuma outra dublagem que a franquia teve em país nenhum traduziu o termo. Assisti uns trechos em francês e espanhol e é Kacchan nessas versões também, além da americana. Geralmente quando acontece isso tem influência das distribuidoras, pode ter sido uma exigência. Sei lá.


Bem vou falar aqui o que já falei em outrou lugares. Então vamos por partes

1- A Sato só tem direitos do filme e depois de tanta lambança (youtubers, influencers etc) eu DUVIDO que a Funimation mandaria a série pra eles

2- Sendo assim personagens da 1A menores são escalados por pessoas aleatórias pra fazer marketing com o povo Otaku (principalmente aquele leigo em dublagem)

3- Além de Nepotismo e a questão de colocar pessoas SEM DRT temos o problema da auto promoção. A Vii tem video fandublando a Tsuyu de 2016 e sempre disse como seria um sonho fazer o papel, a propagação dos fãs chegou na Sato... Entretando isso tem 3 anos e não se pode julgar muito já o caso Briggs é de tremenda má fé, vou detalhar na sessão que dou minha opinião pra cada dublador

4- A dublagem como todo parece ser pensada em atrair publico por fanservice e não pela qualidade em si, mesmo em casos de vozes muito boas como Lucindo e Bullara eles tem uma fama no meio anime ja que estão juntos em quase tudo que é anime como NGE, Pkm, Sakura e COINCIDENTEMENTE (ou nao) foram divulgados juntos...

5- AS VOZES

Katsuki Bakugou: O Lucindo ficou acima do que eu esperava, não tenho criticas, perfeito

Momo Yaoyaorozu: Fernanda Bullara encaixou bem mas sla sinto que podia ser melhor

Hara Sero: Entre tantos dubladores quaisquer para um personagem de 2 falas escolheram o Kitsune. Um youtuber do ramo que curiosamente era dublador antes da fama. Porém o único trabalho dele que achei foi do Pyro em "Wolverine e os X-Men". Não fede nem cheira, mas sabemos porque da escolha


Vii Zedek: Em caminho oposto ao Kitsune ela começou youtuber e hoje tem trabalhos profissionais suficientes para ter uma lista no dublanet, eu que não sou engajado com séries LA não conheço nada além do Manabu no anime Super Campeoes (2018). A voz foi ideal já que ela treinou a vida pra isso. Video referencia:

Jaqueline Sato: Nepotismo, é isso. Nem DRT tem. Atriz da Globo, filha do dono da empresa Sato Company, a mesma que ja conseguiu colocar a sobrinha no BBB uma vez (Sim a Sabrina Sato que até hoje não aprendeu se livrar do sotaque é parente deles). Pra referência deixo esse video, com outro caso de Nepotismo, no caso a filha do dono do Gabia Estudios


Lipe Volpato: Bom dublador, conseguiria ver ele no elenco mas sei lá não no Deku. Não vejo a voz casando com o protagonista, o grave pareceu um pouco forçado, sei lá talvez o Pedro Alcântara seria melhor

Guilherme Briggs: Ele literalmente fez o Buzz Lightyear e ficou ridículo, a voz perfeita ali era dar uma de Mighty Guy do Naruto e chamar o Alfonso Amajones. Agora se pudia vir do Rio o All Mighty é literalmente o Escanor. Francisco Junior ali e pronto
O Briggs usa da imagem de bom samaritano como propaganda, ele começa falar que gosta de tal personagem (Elias, Briggs) gera repercussão e o povo começa pedir ele. Dali ele diz que é errado fazer propaganda e tal pra personagem mas logo em seguida as empresas vendo a repercussão que o próprio começou oferecem o papel pra ele. No caso do Elias parece que nem por teste ele passou. A voz dele ecoa fácil na rede e isso não é bom, está saturando já

Gabi Xavier: E mais uma youtuber sem DRT revelada, bem que era estranho ver todo vídeo recente a Gabi Xavier falando que a voz não voltou ainda, porque estava demorando tanto? Ah sim fez um personagem que grita bastante. Bem ao menos pelo que me disseram a Amplifier é só narragem sem ter que preocupar com sincronização labial por exemplo, e a voz dela é boa de se ouvir, mas ainda assim...

6- Del Greco na tradução. Ele ja trabalha com Bnha na JBC mas acho que todos aqui sabem o mal que ele vem fazendo na dublagem inserindo girias e memes em excesso onde não cabe e não bate com o personagem (Chichi e seu "miga sua loka")

7- As vezes querer ouvir Otaku dms da problema. Enquanto a maioria está na festa vendo no vídeo do Lipe que o termo Kacchan se manteve eu deixo essa Thread aqui porque manter esse termo não faz nenhum sentido (Eu queria Kaká mas depois da thread passei querer Kakki)


Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk


Post muito bom, com relação às opiniões eu concordo com quase tudo. Discordo do Lipe Volpato no Midoriya. Acho que foi a melhor voz desse elenco até o presente momento. O grave dele também é natural, só escutar ele falando no vídeo nos momentos que não tá atuando.
Também discordo do negócio do Kacchan, acho que dá pra tolerar, mas concordo que seria melhor se encontrassem uma adaptação.
Do que eu concordo contigo, destaco o Briggs e tudo que você falou dele, e também a filha do Sato. Foi nojento terem escalado ela nesse filme.

Agora, porque a FUNi não daria a licença do anime de TV pra Sato? Será que o sucesso de Fruits Basket e Fire Force não poderia também ser uma futura influência pra isso?
 

ghfrc

Bam-bam-bam
Mensagens
7.144
Reações
10.392
Pontos
353
Acredito que não darão devido a diversos peoblemas que tivemos no tempo. A Sato divulgou a aquisição em março (podendo ser q adiquiriu antes) demorou séculos para começar a fazer divulgações. Começou com um teaser sem voz e depois meses sem divulgação, provavelmente a Funi vendo a lambança da escolha das vozes

Depois entrou uma era de diversos posts n só no youtube mas em toda rede deles sendo apagados ou privatizados. Teve uma época q a divulgação sumiu por completo, mesmo o banner do facebook como se algum problema tivesse ocorrido. Os videos com a Bullara e o Lucindo só sairam do privado de volta hoje.

Com tanto problema e enrolação de divulgação que tiveram com a Sato não acho que vão confiar a marca a serie assim, a não ser se imporem severas restrições

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk
 


senryu

Mil pontos, LOL!
Mensagens
5.627
Reações
4.274
Pontos
1.284
Uns comentários sobre os últimos posts...
Se o cara for um desastre de PR e relações mas vender e der retorno?
Ele ainda será melhor do que a Funimation fazia antes então a pulga poderia ficar mas...

@ghfrc acho que nessa vou concordar um pouco com você pois o horizonte não parece bom!
Pois não acho que ele tenha vendido Fire Force e muito menos Fruits Basket (pois acho que ele cometeu o mesmo erro que fez com Garo, anunciou pros 4 cantos que tinha os direitos, não respondeu a imprensa se era o live action em série ou a série animada e no fim eram "só" dois filmes live action!).
Ainda tem a bagunça do JFX anunciado e parece com duração de 08/08 até 13/08 mas só fechou na programação o My hero academia Two Heroes! (Tanya the evil o filme que foi anunciado junto até agora nada da pré venda!, tem-se uma programação sem horários ou seções do resto?; não sei que piedade é essa da imprensa frente esta bagunça!, não sei se tem memória seletiva ou esta exibição e por fora!?)
E tem a cereja do bolo que é a velocidade que ele trouxe o filme; não sei não mas mesmo com poucas seções e dublado acho ainda alto a chance desse filme bombar e vou dizer porque!

Pokemon eu escolho você! (por mais que esse filme se deteriore na segunda vista em diante..., principalmente por causa do arco final...) e detetive Pikachu se aproveitaram das mesmas coisas nostalgia (OK que o escolho você depende absurdamente disso! e no detetive é só elemento) bem feita, que leva à um boca a boca bom é o fator principal!, saíram junto do USA!
Eu espero estar errado nesse pressentimento, que My hero ganhe seções extras como foi com o sucesso do escolho você (só lembrando que Pokemon a força de nós!, não veio pro ocidente por opção; na minha opinião; acertada da Nintendo!; pois o filme é muito ruim!, é o segundo pior!, só o filme do Hoopa supera em ruindade!), mas não deixo ter bastante medo dos prejuízos causados pelos fatores externos e só lembrando que Naruto The Last teve o mesmo "estilo" de publicidade voltada mais aos fãs e falhou terrivelmente na bilheteria!

@Spike Spiegal a funanimation ao menos com Fruits Basket tá com uma pressa incomum!!!
Pois no próprio USA vai lançar o BD ao mesmo tempo que no Japão é isso é absurdamente incomum no mercado!, algo próximo foi DBS Brolly sair 2 meses depois do Japa!
https://www.rightstufanime.com/Fruits-Basket-Season-1-Part-1-Blu-ray-DVD
E antes que perguntem da série da série anterior...
https://www.rightstufanime.com/Fruits-Basket-Blu-ray
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Uns comentários sobre os últimos posts...
Se o cara for um desastre de PR e relações mas vender e der retorno?
Ele ainda será melhor do que a Funimation fazia antes então a pulga poderia ficar mas...

@ghfrc acho que nessa vou concordar um pouco com você pois o horizonte não parece bom!
Pois não acho que ele tenha vendido Fire Force e muito menos Fruits Basket (pois acho que ele cometeu o mesmo erro que fez com Garo, anunciou pros 4 cantos que tinha os direitos, não respondeu a imprensa se era o live action em série ou a série animada e no fim eram "só" dois filmes live action!).
Ainda tem a bagunça do JFX anunciado e parece com duração de 08/08 até 13/08 mas só fechou na programação o My hero academia Two Heroes! (Tanya the evil o filme que foi anunciado junto até agora nada da pré venda!, tem-se uma programação sem horários ou seções do resto?; não sei que piedade é essa da imprensa frente esta bagunça!, não sei se tem memória seletiva ou esta exibição e por fora!?)
E tem a cereja do bolo que é a velocidade que ele trouxe o filme; não sei não mas mesmo com poucas seções e dublado acho ainda alto a chance desse filme bombar e vou dizer porque!

Pokemon eu escolho você! (por mais que esse filme se deteriore na segunda vista em diante..., principalmente por causa do arco final...) e detetive Pikachu se aproveitaram das mesmas coisas nostalgia (OK que o escolho você depende absurdamente disso! e no detetive é só elemento) bem feita, que leva à um boca a boca bom é o fator principal!, saíram junto do USA!
Eu espero estar errado nesse pressentimento, que My hero ganhe seções extras como foi com o sucesso do escolho você (só lembrando que Pokemon a força de nós!, não veio pro ocidente por opção; na minha opinião; acertada da Nintendo!; pois o filme é muito ruim!, é o segundo pior!, só o filme do Hoopa supera em ruindade!), mas não deixo ter bastante medo dos prejuízos causados pelos fatores externos e só lembrando que Naruto The Last teve o mesmo "estilo" de publicidade voltada mais aos fãs e falhou terrivelmente na bilheteria!

@Spike Spiegal a funanimation ao menos com Fruits Basket tá com uma pressa incomum!!!
Pois no próprio USA vai lançar o BD ao mesmo tempo que no Japão é isso é absurdamente incomum no mercado!, algo próximo foi DBS Brolly sair 2 meses depois do Japa!
https://www.rightstufanime.com/Fruits-Basket-Season-1-Part-1-Blu-ray-DVD
E antes que perguntem da série da série anterior...
https://www.rightstufanime.com/Fruits-Basket-Blu-ray

Mas com Garo a Sato só chegou a demonstrar interesse em adquirir o anime, só que ela de fato nunca fez. Já Fire Force e Fruits Basket estão inclusive no catálogo da Sato, é algo que ela já tem de forma oficial e está tentando vender na América Latina e Brasil.

Não acho que seja o mesmo caso. A Sato tem os direitos de Fire Force e Fruits Basket. Se esses derem certo no mercado, então quem sabe ela não consiga o anime de MHA também.

Eu só espero que eles abandonem essa ideia de escalar youtubers e influencers em dublagens. Anunciaram a Gabi Xavier numa ponta em Boku no Hero Academia. Nada contra a menina, é até uma das melhores youtubers de anime do país, mas não é atriz e nem deveria estar metida com dublagem.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
A quem interessar possa, a Netflix adicionou God Eater, Ano Hana e Granblue Fantasy no catálogo.

Uma pena que seja tudo só legendado, mas é melhor que nada.

Amazon Prime Vídeo adicionou Cavaleiros do Zodíaco: Lost Canvas e Lupin III: O Castelo de Cagliostro.

Crunchyroll além de já estar exibindo Akashic Records of Bastard Magical Instructor dublado na Rede Brasil, também adicionou de surpresa hoje o OVA dublado de Mob Psycho 100.
Pra quem quiser dar uma olhada, aqui está: https://www.crunchyroll.com/pt-br/m...o-desconhecido-e-miraculoso-paranormal-787424
 

ghfrc

Bam-bam-bam
Mensagens
7.144
Reações
10.392
Pontos
353
Uma pena que seja tudo só legendado, mas é melhor que nada.

Amazon Prime Vídeo adicionou Cavaleiros do Zodíaco: Lost Canvas e Lupin III: O Castelo de Cagliostro.

Crunchyroll além de já estar exibindo Akashic Records of Bastard Magical Instructor dublado na Rede Brasil, também adicionou de surpresa hoje o OVA dublado de Mob Psycho 100.
Pra quem quiser dar uma olhada, aqui está: https://www.crunchyroll.com/pt-br/m...o-desconhecido-e-miraculoso-paranormal-787424

Rede Brasil já está passando Konosuba 2 também

Amazon adicionou também Megalobox (só legendado por razões obvias)

Agora o catálogo dub da Amazon ainda que pequeno está finslmente ganhando forma com os filmes Dead Leaves, Ghost in The Shell e os animes de Lost Canvas e Pokemon (Seasons 3-13)

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Gostei da maioria das vozes. Menos da Uravity, meu Deus, ficou muito ruim. E um comentário mais na linha de "preferência pessoal", mas acho que o All Might ficaria melhor com uma entonação mais caricata. Na minha cabeça, ele teria a voz do Jonny Bravo:klolwtf(não sei o nome do dublador dele).

Eu acho que a voz do Johnny Bravo (que é o Ricardo Juarez) ficaria bem ruim, até pior que o Briggs ficou. Muito caricata.
O dublador ideal, como já foi exposto na discussão nesse tópico mesmo, seria o Affonso Amajones. Mas o Briggs até dá pro gasto, parece.

E muita gente tem criticado a Priscila Concepción na Uraraka. Mas não sei né, vai que ficou assim só no trailer.
 

LuffyKurosaki

Mil pontos, LOL!
Mensagens
8.101
Reações
24.281
Pontos
1.004
Vi a noticia ali de que entrou Inu Yasha no catalogo da Amazon Prime mas infelizmente sem audio japones, e sem legendas. E entrou a primeira e terceira temporadas. Seria a minha chance de aproveitar em ver esse anime.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Vi a noticia ali de que entrou Inu Yasha no catalogo da Amazon Prime mas infelizmente sem audio japones, e sem legendas. E entrou a primeira e terceira temporadas. Seria a minha chance de aproveitar em ver esse anime.

A Amazon lançou mesmo, junto com Inazuma Eleven. Mas como eles provavelmente compraram as duas séries da Televix, acabou que disponibilizaram só a versão dublada.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
A Netflix vai lançar nos próximos dias os seguintes animes:
- Marcado * nos originais da plataforma -


  • Kengan Ashura (31/07) *
  • Ergo Proxy (01/08)
  • Hellsing Ultimate (01/08)
  • Higurashi No Nako Koro Ni (01/08)
  • Documentário - Universo Anime (02/08) *
  • Cannon Busters (15/08) *
  • Hero Mask - 2ª Temporada (23/08) *
  • Carole & Tuesday (30/08) *

Além também, do nosso querido Cavaleiros do Zodíaco original mas ainda sem data prevista. Provavelmente pra tirar o gosto amargo da boca com o remake que estreou.

Fora tudo isso, parece que Sword Art Online foi dublado recentemente. O Alfredo Rollo, dublador do Vegeta, foi quem deu a info:
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Outra coisa, mas dessa vez é sobre Tokusatsu. A Encripta, uma distribuidora brasileira, vai trazer 7 filmes de Ultraman pro catálogo de vários serviços de streaming:

 

Defender_of_Earth XXIII

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.484
Reações
3.817
Pontos
739
A Netflix vai lançar nos próximos dias os seguintes animes:
- Marcado * nos originais da plataforma -


  • Kengan Ashura (31/07) *
  • Ergo Proxy (01/08)
  • Hellsing Ultimate (01/08)
  • Higurashi No Nako Koro Ni (01/08)
  • Documentário - Universo Anime (02/08) *
  • Cannon Busters (15/08) *
  • Hero Mask - 2ª Temporada (23/08) *
  • Carole & Tuesday (30/08) *
Além também, do nosso querido Cavaleiros do Zodíaco original mas ainda sem data prevista. Provavelmente pra tirar o gosto amargo da boca com o remake que estreou.

Fora tudo isso, parece que Sword Art Online foi dublado recentemente. O Alfredo Rollo, dublador do Vegeta, foi quem deu a info:

Hellsing Ultimate é mais que bem vindo.
E, por mais que eu tente me manter indiferente a coisas que não gosto, não posso deixar de comentar o desperdício de tempo, dinheiro e recursos gastos para dublar a tranqueira de Sword Art Online, caso seja verdade.
 

ghfrc

Bam-bam-bam
Mensagens
7.144
Reações
10.392
Pontos
353
Hellsing Ultimate é mais que bem vindo.
E, por mais que eu tente me manter indiferente a coisas que não gosto, não posso deixar de comentar o desperdício de tempo, dinheiro e recursos gastos para dublar a tranqueira de Sword Art Online, caso seja verdade.
Creio ser algum filme pela poura repercussão que anda dando

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Hellsing Ultimate é mais que bem vindo.
E, por mais que eu tente me manter indiferente a coisas que não gosto, não posso deixar de comentar o desperdício de tempo, dinheiro e recursos gastos para dublar a tranqueira de Sword Art Online, caso seja verdade.
Creio ser algum filme pela poura repercussão que anda dando

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk

Eu tava lendo uns comentários, e é possível que o Alfredo tenha confundido com Sword Gai, que é um outro anime que ele dublou.

E outro anime que chegou à Netflix hoje foi Kengan Ashura. O 3D eu não achei tão ruim não, o anime parecia muito mais feio pelo trailer.
 

Urso da Coca Cola

Bam-bam-bam
Mensagens
1.955
Reações
3.245
Pontos
453
Acho que SAO não deve ficar muito legal dublado e a época dele meio que já passou, mas se tem o dublador do vegeta pode ser que saia algo de interessante, e o que o próprio dublador falou nada mais confirma que SAO é uma novela cyberpunk...

Agora EVA a época dele muito que já se passou... não conseguiria assistir isso nos dias de hoje, diferente de gundam que envelheceu mal nos designs mas de roteiro ainda é bastante atual, EVA parece que é justo ao contrário fora o fanservice que não é mais novidade...
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Acho que SAO não deve ficar muito legal dublado e a época dele meio que já passou, mas se tem o dublador do vegeta pode ser que saia algo de interessante, e o que o próprio dublador falou nada mais confirma que SAO é uma novela cyberpunk...

Agora EVA a época dele muito que já se passou... não conseguiria assistir isso nos dias de hoje, diferente de gundam que envelheceu mal nos designs mas de roteiro ainda é bastante atual, EVA parece que é justo ao contrário fora o fanservice que não é mais novidade...

Parece que ele pode ter confundido SAO com Sword Gai, que é outro anime que ele dublou. Não tenho certeza.
 

IuriXtremeSilver

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
13.138
Reações
19.656
Pontos
803
Pokemon eu escolho você! (por mais que esse filme se deteriore na segunda vista em diante..., principalmente por causa do arco final...) e detetive Pikachu se aproveitaram das mesmas coisas nostalgia (OK que o escolho você depende absurdamente disso! e no detetive é só elemento) bem feita, que leva à um boca a boca bom é o fator principal!, saíram junto do USA!
Eu espero estar errado nesse pressentimento, que My hero ganhe seções extras como foi com o sucesso do escolho você (só lembrando que Pokemon a força de nós!, não veio pro ocidente por opção; na minha opinião; acertada da Nintendo!; pois o filme é muito ruim!, é o segundo pior!, só o filme do Hoopa supera em ruindade!), mas não deixo ter bastante medo dos prejuízos causados pelos fatores externos e só lembrando que Naruto The Last teve o mesmo "estilo" de publicidade voltada mais aos fãs e falhou terrivelmente na bilheteria!

Pokemon a força de nós!

Esse filme saiu dublado na Cartoon Network, foi até bacaninha acompanhar algumas vozes ficaram bem até , desanimado que nao tem Cinemark aqui na minha cidade(Só Kinoplex)até veria
 
Ultima Edição:

Frankley

Bam-bam-bam
Mensagens
511
Reações
385
Pontos
253
Hoje passou dois episódios de Darling in the Franxx dublado na Rede Brasil.
A dublagem ficou até boa.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Kengan Ashura estreou anteontem:




Trailer dublado de Cannon Busters saiu:




Darling in the FRANXX estreou na Rede Brasil dublado. Tá passando junto com Akashic Records of Bastard Magical Instructor.





Detalhe que o @Agito vai gostar, mas o Isaac Bardavid dublou um personagem importante em Darling in the FRANXX.

E por fim, a Netflix divulgou o elenco de dublagem de Carole & Tuesday, que também vai estrear em breve. A dublagem é do Rio. Tem Pamella Rodrigues, Ronaldo Júlio, Duda Ribeiro, Luiz Sérgio e outros nomes no elenco.
http://anmtv.xpg.com.br/carole-tuesday-netflix-divulga-elenco-de-dublagem/

A maioria dessas notícias são da Netflix, que parece que aprendeu a lição e não tá mais mandando anime pra ser dublado em estúdio de fundo de quintal.
A Crunchyroll também continua o bom trabalho.
 

Agito

Bam-bam-bam
Mensagens
6.943
Reações
26.059
Pontos
353
Kengan Ashura estreou anteontem:




Trailer dublado de Cannon Busters saiu:




Darling in the FRANXX estreou na Rede Brasil dublado. Tá passando junto com Akashic Records of Bastard Magical Instructor.





Detalhe que o @Agito vai gostar, mas o Isaac Bardavid dublou um personagem importante em Darling in the FRANXX.

E por fim, a Netflix divulgou o elenco de dublagem de Carole & Tuesday, que também vai estrear em breve. A dublagem é do Rio. Tem Pamella Rodrigues, Ronaldo Júlio, Duda Ribeiro, Luiz Sérgio e outros nomes no elenco.
http://anmtv.xpg.com.br/carole-tuesday-netflix-divulga-elenco-de-dublagem/

A maioria dessas notícias são da Netflix, que parece que aprendeu a lição e não tá mais mandando anime pra ser dublado em estúdio de fundo de quintal.
A Crunchyroll também continua o bom trabalho.

Uma pena esse Darling ser tão m****, parece um Evangelion cheio de apelação e sem personalidade.

Bom, é questão de gosto. Isaac Bardavid tá um dinossauro meu.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Uma pena esse Darling ser tão m****, parece um Evangelion cheio de apelação e sem personalidade.

Bom, é questão de gosto. Isaac Bardavid tá um dinossauro meu.

A Netflix ultimamente tem feito uma sucessão de ótimas dublagens em animes. Revisions, Rilákkuma & Kaoru, Ultraman,, a redublagem de Evangelion, e agora Kengan Ashura, Cannon Busters e Carole & Tuesday.

Até o remake de CDZ teve uma ótima dublagem, embora a série em si não seja grande coisa.

E eu concordo que Darling deixa muito à desejar. Akashic Records que é outra série dublada que a Crunchyroll tá lançando parece mais interessante. Tá passando na Rede Brasil também, e tem o Rodrigo Antas fazendo o protagonista.
 

ghfrc

Bam-bam-bam
Mensagens
7.144
Reações
10.392
Pontos
353
A Netflix ultimamente tem feito uma sucessão de ótimas dublagens em animes. Revisions, Rilákkuma & Kaoru, Ultraman,, a redublagem de Evangelion, e agora Kengan Ashura, Cannon Busters e Carole & Tuesday.

Até o remake de CDZ teve uma ótima dublagem, embora a série em si não seja grande coisa.

E eu concordo que Darling deixa muito à desejar. Akashic Records que é outra série dublada que a Crunchyroll tá lançando parece mais interessante. Tá passando na Rede Brasil também, e tem o Rodrigo Antas fazendo o protagonista.
A mudança parece que veio de cima. O Bruno Mello (Clemont em Pokemon XY) se mudou pros states e trabalha lá num cargo relacionado a gerenciar as dubs. Se n me engano ele limitou os Estudios que a Netflix pode mandar, por isso ta indo tudo para estudios recorrentes como SDVC, Unidub, Vox Mundi... Nem casas menores como a Lexx parece que tem ido mais e a Unidub vem pegando as sequels dos de campinas (com os campineiros lá tendo a chance de serem bem dirigidos)
Quero ve como vão dublar isso aqui em portugues SHUSAHUASHUAS

Pelo q ouvi musicas vão manter em inglês msm

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
A mudança parece que veio de cima. O Bruno Mello (Clemont em Pokemon XY) se mudou pros states e trabalha lá num cargo relacionado a gerenciar as dubs. Se n me engano ele limitou os Estudios que a Netflix pode mandar, por isso ta indo tudo para estudios recorrentes como SDVC, Unidub, Vox Mundi... Nem casas menores como a Lexx parece que tem ido mais e a Unidub vem pegando as sequels dos de campinas (com os campineiros lá tendo a chance de serem bem dirigidos) Pelo q ouvi musicas vão manter em inglês msm

Enviado de meu LG-M250 usando o Tapatalk

A Lexx nunca dublou nada pra Netflix pelo o que eu sei, pelo menos nunca vi nada de lá com o estúdio creditado. Mas isso da UniDub continuar as séries de Campinas eu já tava sabendo, tanto que postei antes sobre a dublagem de Forest of Piano, que teve a segunda temporada dublada lá.
 

New_Wave

Lenda da internet
Mensagens
22.066
Reações
79.916
Pontos
1.559
A mudança parece que veio de cima. O Bruno Mello (Clemont em Pokemon XY) se mudou pros states e trabalha lá num cargo relacionado a gerenciar as dubs. Se n me engano ele limitou os Estudios que a Netflix pode mandar, por isso ta indo tudo para estudios recorrentes como SDVC, Unidub, Vox Mundi... Nem casas menores como a Lexx parece que tem ido mais e a Unidub vem pegando as sequels dos de campinas (com os campineiros lá tendo a chance de serem bem dirigidos)

82929
 
Topo Fundo