O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Alone in the Dark 3 [DUBLAGEM E TRADUÇÃO].

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Há uma dificuldade imensa de encontrar a dublagem e tradução funcional deste jogo, em vista que esta se encontra na trilogia lançada em cd aqui no Brasil e tida por colecionadores, por isso, compartilho o pedido para quem tiver a trilogia/tradução/dublagem do jogo possa ajudar.

Apliquei a tradução no primeiro jogo da série copiando 3 arquivos: "ENDSEQ.PAK, ENGLISH.PAK E ESPAGNOL.PAK" para o diretório de instalação e OK - traduzido.

OBS: a única tradução disponível com instalador na internet é do grupo ScummBR, porém, não funcional para as atuais versões da GOG e RG Mechanics.
 
Ultima Edição:

bladejunior

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.722
Reações
2.129
Pontos
969
Há uma dificuldade imensa de encontrar a dublagem e tradução funcional deste jogo, visto que esta encontra-se na trilogia lançada em CD aqui no Brasil e tida por colecionadores, por isso compartilho o pedido para quem tiver a trilogia/tradução/dublagem do jogo possa ajudar.

Apliquei a tradução no primeiro jogo da série copiando 3 arquivos: "ENDSEQ.PAK, ENGLISH.PAK E ESPAGNOL.PAK" para o diretório de instalação e OK - traduzido.

OBS: a única tradução disponível com instalador na internet é do grupo ScummBR, porém, não funcional para as atuais versões da GOG e RG Mechanics.
Cara, eu devo ter o Alone 3 original dublado... Preciso ver aonde está.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Cara, eu devo ter o Alone 3 original dublado... Preciso ver aonde está.

Obrigado por responder, bladejunior.
Se conseguir achá-lo, seria de grande valor para manter a história do acervo retrô. No Youtube, há somente um canal que conseguiu traduzí-lo, no entanto, não há disponibilidade do arquivo.
 

*ka

Mil pontos, LOL!
Mensagens
11.821
Reações
11.548
Pontos
1.344
Eu tenho esse aqui
kjpjwpP.jpg
 

Odin Games

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.741
Reações
14.431
Pontos
503
Tem muita coisa que se perdeu com o tempo... Lembro que o GTA 1 também foi traduzido, mas lá por 2008 quando finalmente tive minha internet própria, fui procurar por essa versão traduzida e nunca a achei, ai dias desses eu estava vendo uns pacotes de jogos do MS-DOS que tinha baixado a anos, ai fui testar uns jogos e achei esse GTA 1 traduzido no meio deles, isso que eu nem tinha procurado por ele quando tinha baixado aquele pacote... :klol
 

*ka

Mil pontos, LOL!
Mensagens
11.821
Reações
11.548
Pontos
1.344
Eu tenho esse aqui
kjpjwpP.jpg
Pelo que eu testei as faixas de áudio realmente estão em português, e tem um pasta DATA.BR, então está totalmente em português, porém ele não funciona no windows 10, eu tentei instalar aqui e não dá, mas eu criei uma imagem com o imgburn do jogo, qualquer coisa eu posso upar para quem tiver interesse.
 


bladejunior

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.722
Reações
2.129
Pontos
969
Acredito que será necessário um DOSbox para rodar o Alone né ?
Um que tenho também e que é sensacional é o Frankenstein dublado.

maxresdefault.jpg
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Acredito que será necessário um DOSbox para rodar o Alone né ?
Um que tenho também e que é sensacional é o Frankenstein dublado.

maxresdefault.jpg

Não é preciso. A versão da trilogia GOG já vem pronta para jogar. A versão RG Mechanics também vem com layout de software pronta. No entanto, todas vem em Inglês com opção para outros idiomas e não inclui a língua portuguesa
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Pelo que eu testei as faixas de áudio realmente estão em português, e tem um pasta DATA.BR, então está totalmente em português, porém ele não funciona no windows 10, eu tentei instalar aqui e não dá, mas eu criei uma imagem com o imgburn do jogo, qualquer coisa eu posso upar para quem tiver interesse.

É muito provável que "DATA.BR" seja alguma extensão relacionada à tradução. Se puder upar, agradeço. Posso fazer o teste com versões que possuo e, caso dê certo a tradução, já upar traduzido para vocês. Alias, quem tiver interesse, posso passar o Alone in the Dark 1 que apliquei a tradução para o português.
 

*ka

Mil pontos, LOL!
Mensagens
11.821
Reações
11.548
Pontos
1.344
É muito provável que "DATA.BR" seja alguma extensão relacionada à tradução. Se puder upar, agradeço. Posso fazer o teste com versões que possuo e, caso dê certo a tradução, já upar traduzido para vocês. Alias, quem tiver interesse, posso passar o Alone in the Dark 1 que apliquei a tradução para o português.
Vou upar e mandar por mp.
No momento estou comprimindo o arquivo, e vou upar no mega.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Tem muita coisa que se perdeu com o tempo... Lembro que o GTA 1 também foi traduzido, mas lá por 2008 quando finalmente tive minha internet própria, fui procurar por essa versão traduzida e nunca a achei, ai dias desses eu estava vendo uns pacotes de jogos do MS-DOS que tinha baixado a anos, ai fui testar uns jogos e achei esse GTA 1 traduzido no meio deles, isso que eu nem tinha procurado por ele quando tinha baixado aquele pacote... :klol

Infelizmente alguns jogos regionais não estão tão disponíveis, mas sempre aparecerão algumas "ressurreições" que se perderam no tempo. Dias atrás fiz uma breve procura pelos jogos antigos de Carmen Sandiego, Gato e Megarace. Contudo, consegui encontrar somente esse último.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Vou upar e mandar por mp.
No momento estou comprimindo o arquivo, e vou upar no mega.

Ok, farei o teste aqui e ocorrendo tudo ok upo o jogo traduzido para quem tiver interesse.
A dublagem desse jogo é hilária e muito legal. Isso é um verdadeiro patrimônio para a velha guarda dos anos 90.
 

*ka

Mil pontos, LOL!
Mensagens
11.821
Reações
11.548
Pontos
1.344
Ok, farei o teste aqui e ocorrendo tudo ok upo o jogo traduzido para quem tiver interesse.
A dublagem desse jogo é hilária e muito legal. Isso é um verdadeiro patrimônio para a velha guarda dos anos 90.
Eu já upei e te enviei o link por mp.
Creio eu que você terá que ripar as faixas de áudio para o formato que a versão do gog usa. Casa tu queiras ouvir as faixas com a dublagem são as ultimas do cd.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Não é preciso. A versão da trilogia GOG já vem pronta para jogar. A versão RG Mechanics também vem com layout de software pronta. No entanto, todas vem em Inglês com opção para outros idiomas e não inclui a língua portuguesa

Jamais joguei esse Frankstein. Lembro-me algo do Phantasmagoria dos anos 90.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Eu já upei e te enviei o link por mp.
Creio eu que você terá que ripar as faixas de áudio para o formato que a versão do gog usa. Casa tu queiras ouvir as faixas com a dublagem são as ultimas do cd.


É possível que a substituição de arquivos dê certo ou que você esteja certo. Neste caso, dará um pouco mais de trabalho ripar e converter para o formato GOG USA .
 

bladejunior

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.722
Reações
2.129
Pontos
969
Cara, seria sensacional se pudesse upar os jogos dublados.
O Frankenstein é um point and click sensacional. Se quiserem posso upar a ISO !
Abs
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Cara, seria sensacional se pudesse upar os jogos dublados.
O Frankenstein é um point and click sensacional. Se quiserem posso upar a ISO !
Abs

Vou verificar agora a possibilidade de alteração dos arquivos do AITD. Pode upar para mim, se quiser, gosto muito da era DOS
 

Odin Games

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.741
Reações
14.431
Pontos
503
Infelizmente alguns jogos regionais não estão tão disponíveis, mas sempre aparecerão algumas "ressurreições" que se perderam no tempo. Dias atrás fiz uma breve procura pelos jogos antigos de Carmen Sandiego, Gato e Megarace. Contudo, consegui encontrar somente esse último.
De originais, eu tenho o Outlaws: Cidade sem lei, não lembro se ele era dublado, mas sei que ele é traduzido, era uma versão em dois CDs. Será que ele é encontrado facilmente pela internet? Um amigo tinha ele para vender uma vez em outro fórum, mas só conheci ele que tinha essa versão além de mim.
 

JonattanAgra

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.788
Reações
1.782
Pontos
614
Desperto o interesse nessa raridade, ficara grato demais, pois eu tinha esse game em BR, junto com o max payne tbm e perdi.
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
De originais, eu tenho o Outlaws: Cidade sem lei, não lembro se ele era dublado, mas sei que ele é traduzido, era uma versão em dois CDs. Será que ele é encontrado facilmente pela internet? Um amigo tinha ele para vender uma vez em outro fórum, mas só conheci ele que tinha essa versão além de mim.

É este aqui?


Que coisa linda!
Se for, eu o encontrei + expansão "Outlaws + A Handful of Missions", porém, em inglês.
Tente extrair o .bin e .cue de sua versão PT-BR pelo ImgBurn e "upá-lo".

Quem quiser a versão americana, mande-me uma MP.
 
Ultima Edição:

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Pessoal, o processo de aplicação da tradução e dublagem de AITD 3 está em andamento. O usuário *ka teve a bondade de upar os arquivos de sua mídia física DOS e conseguiu aplicar a dublagem. No momento, estamos tentando aplicar a tradução do jogo.
 

Odin Games

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.741
Reações
14.431
Pontos
503
É este aqui?


Que coisa linda!
Se for, eu o encontrei + expansão "Outlaws + A Handful of Missions", porém, em inglês.
Tente extrair o .bin e .cue de sua versão PT-BR pelo ImgBurn e "upá-lo".

Quem quiser a versão americana, mande-me uma MP.

Não consegui ver esse vídeo porque minha internet esta ruim, mas se for aquele jogo de tiro no faroeste é esse mesmo... Eu tenho essa versão nacional, mas faz mais de 15 anos que não jogo ele, tenho só os dois discos originais, mas não lembro se a expansão era em português também, talvez esse segundo disco nem seja uma expansão, mas o jogo em si era traduzido.

Se precisar dele esta na mão, é só eu fazer as ISOs e upar, só preciso resolver um problema chato no meu PC que aconteceu agora a pouco, mas posso lhe conseguir as imagens dele em breve.
 

Madarame

Mil pontos, LOL!
Mensagens
14.094
Reações
35.061
Pontos
1.054
Tem muita coisa que se perdeu com o tempo... Lembro que o GTA 1 também foi traduzido, mas lá por 2008 quando finalmente tive minha internet própria, fui procurar por essa versão traduzida e nunca a achei, ai dias desses eu estava vendo uns pacotes de jogos do MS-DOS que tinha baixado a anos, ai fui testar uns jogos e achei esse GTA 1 traduzido no meio deles, isso que eu nem tinha procurado por ele quando tinha baixado aquele pacote... :klol

Meu Padrinho tá pedindo.

Enfim, o "Grande Roubo de Carros" foi proibido aqui no BR e recolhido das lojas, quem comprou comprou. Sequer eu sábia que era traduzido. :klol

Não consegui ver esse vídeo porque minha internet esta ruim, mas se for aquele jogo de tiro no faroeste é esse mesmo... Eu tenho essa versão nacional, mas faz mais de 15 anos que não jogo ele, tenho só os dois discos originais, mas não lembro se a expansão era em português também, talvez esse segundo disco nem seja uma expansão, mas o jogo em si era traduzido.

Se precisar dele esta na mão, é só eu fazer as ISOs e upar, só preciso resolver um problema chato no meu PC que aconteceu agora a pouco, mas posso lhe conseguir as imagens dele em breve.

O segundo disco não é de expansão, é do jogo mesmo. Eu tive o disco, mas infelizmente perdi junto com o meu do Sonic CD.
 

Odin Games

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.741
Reações
14.431
Pontos
503
Meu Padrinho tá pedindo.

Enfim, o "Grande Roubo de Carros" foi proibido aqui no BR e recolhido das lojas, quem comprou comprou. Sequer eu sábia que era traduzido. :klol



O segundo disco não é de expansão, é do jogo mesmo. Eu tive o disco, mas infelizmente perdi junto com o meu do Sonic CD.
Pois é, acabei de copiar ele aqui, em breve novidades...

Sobre o GTA 1, meu vizinho tinha ele original para PC, aliás, esse Outlaws eu comprei dele, e copiei esse GTA 1 na época, mas que eu lembre ele não era traduzido, só dizia o Grande Ladrão de Carros na capa, eu cheguei a copiar ela com minha copiadora quando tirei a cópia... Acho que esse GTA deve ter sido traduzido só por fãs, não deve ter tradução oficial.
 

Bergot

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.668
Reações
5.950
Pontos
704
Opa, jogo velho gosto muito (ainda mais dessas raridades BR)..marcando o tópico pra acompanhar o desenrolar dessa coisa linda.
 

Tina Ferrarista

Bam-bam-bam
Mensagens
4.661
Reações
9.503
Pontos
453
Se conseguirem algum arquivo, me mandem também, pra manter esses arquivos disponíveis internet afora. Existe muito material BR por aí afora que até então não é conhecido, ou é tido como raro.
 

*ka

Mil pontos, LOL!
Mensagens
11.821
Reações
11.548
Pontos
1.344
Se conseguirem algum arquivo, me mandem também, pra manter esses arquivos disponíveis internet afora. Existe muito material BR por aí afora que até então não é conhecido, ou é tido como raro.
Eu consegui rodar o alone 3 em pt br com um wing32.dll, e um instalador alternativo, e também tem um executável alternativo para o os vídeos não rodarem rápido. Através de modificação eu consegui rodar o alone 3 com dublagem em pt-br na versão gog, o restante fica em inglês (textos), neste caso eu alterei o game.gog que é uma iso, e o game.inst que seria um tipo de .cue, ai eu só peguei a minha imagem no formato bin e renomeei para game.gog, e editei o game.inst copiando e colando os tempos das faixas do meu .cue. Na versão gog ao alterar a imagem game.gog e game.inst, tem que usar um aitd3.exe alternativo, pois com o arquivo original da erro, ele pede o cdrom.
Eu também consegui encontrar a imagem dos 2 cds do outlaws, consegui instalar ele através de um instalador alternativo, e depois de instalado tem que colocar na mesma pasta a dll LecD3d.dll, ai o jogo funciona normalmente, só tem que fazer os ajuste de volume do áudio.
Também dá para deixar a versão gog com vídeos em português, basta copiar os arquivos .SAN que estão nos 2 cds, para pasta outlaws do jogo do gog, que os vídeos ficaram dublados.
Espero ter ajudado.
 

Bergot

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.668
Reações
5.950
Pontos
704
Eu consegui rodar o alone 3 em pt br com um wing32.dll, e um instalador alternativo, e também tem um executável alternativo para o os vídeos não rodarem rápido. Através de modificação eu consegui rodar o alone 3 com dublagem em pt-br na versão gog, o restante fica em inglês (textos), neste caso eu alterei o game.gog que é uma iso, e o game.inst que seria um tipo de .cue, ai eu só peguei a minha imagem no formato bin e renomeei para game.gog, e editei o game.inst copiando e colando os tempos das faixas do meu .cue. Na versão gog ao alterar a imagem game.gog e game.inst, tem que usar um aitd3.exe alternativo, pois com o arquivo original da erro, ele pede o cdrom.
Eu também consegui encontrar a imagem dos 2 cds do outlaws, consegui instalar ele através de um instalador alternativo, e depois de instalado tem que colocar na mesma pasta a dll LecD3d.dll, ai o jogo funciona normalmente, só tem que fazer os ajuste de volume do áudio.
Também dá para deixar a versão gog com vídeos em português, basta copiar os arquivos .SAN que estão nos 2 cds, para pasta outlaws do jogo do gog, que os vídeos ficaram dublados.
Espero ter ajudado.
Tem links pra essa maravilha? Aceito MP[emoji11]

Enviado de meu XT1097 usando o Tapatalk
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Em anexo, segue o Tutorial de Aplicação de Dublagem e Tradução de AITD 3.
Há duas versões trabalhadas para a aplicação de dublagem e tradução de Alone in the Dark 3 - PT-BR: a primeira feita pela GOG; a segunda extraida do CD “Alone in the Dark 3 – Fantasmas na Cidade”.



1a Versão: Alone in the Dark 3 (GOG).

Prós:

- Jogo em tela cheia “fullscreen”;

- Dispensa montagem de drive virtual para jogar;

- Dublagem em português PT-BR;

- Fácil acesso através da GOG.

Contras:

- Textos em inglês;

- Processo de aplicação mais trabalhoso;

- Requer extração de arquivos via mídia física original ou acesso deles via compartilhamento;



2a – Versão: Alone in the Dark 3 – Fantasmas na Cidade:

Prós:

- Textos em português;

- Dublagem em português PT-BR;

- Processo de aplicação mais simples.

Contras:

- É necessária a criação manualmente de drive virtual quando for jogar;

- Jogo em modo janela;

- Requer extração de arquivos via mídia física original ou acesso deles via compartilhamento;

- Requer outros arquivos extras.



Ressalva:

Será levado em consideração que você saiba emular uma imagem via Daemon Tools ou através de qualquer outro programa que faça essa função, assim como a extração do jogo original via ImgBurn, por isso, esses assuntos não serão tratados neste tutorial . Além disso, será considerado que saiba utilizar a ferramenta Google para pesquisar alguns arquivos.



Versão GOG.

1 – Instale a versão GOG de Alone in the Dark 3.

2 – Extraia o conteúdo .BIN .CUE de sua mídia original através do programa Imgburn.

3 – Crie um drive virtual e emule a imagem .BIN .CUE via Daemon Tools.

4 – Na imagem emulada, copie os arquivos “nome_do_jogo.BIN” e cole no diretório principal de instalação de seu jogo “Drive:\...\Alone in the Dark 3. Renomeie o arquivo “nome_do_jogo.BIN” para “GAME.GOG” (substituindo o arquivo original).

5 – Copie, também, o arquivo “nome_do_jogo.CUE” do CD emulado para o diretório de instalação. Edite-o (através de um bloco de notas) e copie o seguinte conteúdo:

INDEX 01 00:00:00

TRACK 02 AUDIO

PREGAP 00:02:00

INDEX 01 03:59:32

TRACK 03 AUDIO

INDEX 01 05:58:20

TRACK 04 AUDIO

INDEX 01 06:34:17

TRACK 05 AUDIO

INDEX 01 08:52:74

TRACK 06 AUDIO

INDEX 01 09:06:04

TRACK 07 AUDIO

INDEX 01 09:19:66

TRACK 08 AUDIO

INDEX 01 11:32:25

TRACK 09 AUDIO

INDEX 01 11:54:17

TRACK 10 AUDIO

INDEX 01 14:12:45

TRACK 11 AUDIO

INDEX 01 14:27:74

TRACK 12 AUDIO

INDEX 01 15:33:55

TRACK 13 AUDIO

INDEX 01 16:51:54

TRACK 14 AUDIO

INDEX 01 17:09:18

TRACK 15 AUDIO

INDEX 01 19:34:22

TRACK 16 AUDIO

INDEX 01 21:58:16

TRACK 17 AUDIO

INDEX 01 24:24:65

TRACK 18 AUDIO

INDEX 01 25:29:31

TRACK 19 AUDIO

INDEX 01 27:14:38

TRACK 20 AUDIO

INDEX 01 29:38:06

TRACK 21 AUDIO

INDEX 01 31:58:08

TRACK 22 AUDIO

INDEX 01 32:49:16

TRACK 23 AUDIO

INDEX 01 34:33:53

TRACK 24 AUDIO

INDEX 01 36:13:18

TRACK 25 AUDIO

INDEX 01 36:21:13

TRACK 26 AUDIO

INDEX 01 36:40:53

TRACK 27 AUDIO

INDEX 01 37:07:49

TRACK 28 AUDIO

INDEX 01 37:30:17

TRACK 29 AUDIO

INDEX 01 37:40:61

TRACK 30 AUDIO

INDEX 01 37:53:61

TRACK 31 AUDIO

INDEX 01 38:09:44

TRACK 32 AUDIO

INDEX 01 38:35:06

TRACK 33 AUDIO

INDEX 01 38:45:15

TRACK 34 AUDIO

INDEX 01 38:55:37

TRACK 35 AUDIO

INDEX 01 39:20:06

TRACK 36 AUDIO

INDEX 01 39:35:42

TRACK 37 AUDIO

INDEX 01 39:48:47

TRACK 38 AUDIO

INDEX 01 40:02:21

TRACK 39 AUDIO

INDEX 01 40:09:69

TRACK 40 AUDIO

INDEX 01 40:23:11

TRACK 41 AUDIO

INDEX 01 40:34:41

TRACK 42 AUDIO

INDEX 01 40:41:51

TRACK 43 AUDIO

INDEX 01 41:03:47

TRACK 44 AUDIO

INDEX 01 41:13:52

TRACK 45 AUDIO

INDEX 01 41:24:33

TRACK 46 AUDIO

INDEX 01 41:32:63

TRACK 47 AUDIO

INDEX 01 41:46:37

TRACK 48 AUDIO

INDEX 01 41:55:29

TRACK 49 AUDIO

INDEX 01 42:06:35

TRACK 50 AUDIO

INDEX 01 42:18:33

TRACK 51 AUDIO

INDEX 01 42:28:45

TRACK 52 AUDIO

INDEX 01 42:38:40

TRACK 53 AUDIO

INDEX 01 42:49:38

TRACK 54 AUDIO

INDEX 01 43:05:74

TRACK 55 AUDIO

INDEX 01 43:24:07

TRACK 56 AUDIO

INDEX 01 43:41:17

TRACK 57 AUDIO

INDEX 01 43:57:45

TRACK 58 AUDIO

INDEX 01 44:26:07

TRACK 59 AUDIO

INDEX 01 44:36:00

TRACK 60 AUDIO

INDEX 01 44:50:48

TRACK 61 AUDIO

INDEX 01 45:10:05



6 – Renomeie o arquivo “nome_do_jogo.CUE” para “GAME.INST”, substituindo o arquivo original no diretório principal de instalação do jogo: “Drive:\...\Alone in the Dark 3”

7 – Copie e cole o executável “AITD3.EXE” no seu diretório de instalação: “Drive:\...\Alone in the Dark 3\INDARK3.

Obs: a versão que contém esse executável é a de MS-DOS (Alone In The Dark 3 (1995)(Interplay)) com 86KB.

Acesso ao Executável do Jogo:

8 – Pressione “Ctrl + E” no teclado, no Windows Explorer, selecione “Organizar ”, “Opções de Pasta e Pesquisa”, “Modo de Exibição” e desmarque a checkbox “Ocultar Arquivos Protegidos do Sistema Operacional (Recomendado)”;

9 – Acesse a pasta C:\ProgramData\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\GOG.com\ “Alone in the Dark 3” e crie um atalho do atalho, copie-o e cole na pasta de instalação. Execute o jogo através desse atalho.

*Se quiser, acesse o executável do jogo pressionando a tecla do Windows e digitando “Alone”.

* Se o jogo iniciar com tela verde, modifique a opção gráfica para “OpenGL” no “Setup” da GOG pressionando a tecla do Windows e digitando “Setup”.



Versão Standalone.

1 – Extraia o conteúdo .BIN .CUE de sua mídia original através do programa Imgburn.

2 – Crie um drive virtual e emule a imagem .BIN .CUE via Daemon Tools.

3 – Copie a pasta “FILES” que está dentro da imagem emulada para seu diretório de instalação.

4 – Transfira o executável “WAITD3.EXE” da pasta “AITD3-DASM-master”para a pasta “FILE” do jogo extraido.

5 - Adicione o arquivo “wing32.dll” na pasta C:\Windows\SysWOW64".

Obs: executável “WAITD3.EXE” e “wing32.dll” publicado por “Nightshades1” do Github. (“Nightshades1/AITD3-DASM”)



6 – Execute o jogo através do executável “WAITD3.EXE”.



CRÉDITOS:

Ao usuário *ka que, gentilmente, upou, identificou e disponibilizou os arquivos para o processo de aplicação de dublagem e tradução.
 

Anexos

  • Fórum Tutorial de Instalação 0.1.pdf
    158 KB · Visualizações: 22

Bergot

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
3.668
Reações
5.950
Pontos
704
Em anexo, segue o Tutorial de Aplicação de Dublagem e Tradução de AITD 3.
Há duas versões trabalhadas para a aplicação de dublagem e tradução de Alone in the Dark 3 - PT-BR: a primeira feita pela GOG; a segunda extraida do CD “Alone in the Dark 3 – Fantasmas na Cidade”.



1a Versão: Alone in the Dark 3 (GOG).

Prós:

- Jogo em tela cheia “fullscreen”;

- Dispensa montagem de drive virtual para jogar;

- Dublagem em português PT-BR;

- Fácil acesso através da GOG.

Contras:

- Textos em inglês;

- Processo de aplicação mais trabalhoso;

- Requer extração de arquivos via mídia física original ou acesso deles via compartilhamento;



2a – Versão: Alone in the Dark 3 – Fantasmas na Cidade:

Prós:

- Textos em português;

- Dublagem em português PT-BR;

- Processo de aplicação mais simples.

Contras:

- É necessária a criação manualmente de drive virtual quando for jogar;

- Jogo em modo janela;

- Requer extração de arquivos via mídia física original ou acesso deles via compartilhamento;

- Requer outros arquivos extras.



Ressalva:

Será levado em consideração que você saiba emular uma imagem via Daemon Tools ou através de qualquer outro programa que faça essa função, assim como a extração do jogo original via ImgBurn, por isso, esses assuntos não serão tratados neste tutorial . Além disso, será considerado que saiba utilizar a ferramenta Google para pesquisar alguns arquivos.



Versão GOG.

1 – Instale a versão GOG de Alone in the Dark 3.

2 – Extraia o conteúdo .BIN .CUE de sua mídia original através do programa Imgburn.

3 – Crie um drive virtual e emule a imagem .BIN .CUE via Daemon Tools.

4 – Na imagem emulada, copie os arquivos “nome_do_jogo.BIN” e cole no diretório principal de instalação de seu jogo “Drive:\...\Alone in the Dark 3. Renomeie o arquivo “nome_do_jogo.BIN” para “GAME.GOG” (substituindo o arquivo original).

5 – Copie, também, o arquivo “nome_do_jogo.CUE” do CD emulado para o diretório de instalação. Edite-o (através de um bloco de notas) e copie o seguinte conteúdo:

INDEX 01 00:00:00

TRACK 02 AUDIO

PREGAP 00:02:00

INDEX 01 03:59:32

TRACK 03 AUDIO

INDEX 01 05:58:20

TRACK 04 AUDIO

INDEX 01 06:34:17

TRACK 05 AUDIO

INDEX 01 08:52:74

TRACK 06 AUDIO

INDEX 01 09:06:04

TRACK 07 AUDIO

INDEX 01 09:19:66

TRACK 08 AUDIO

INDEX 01 11:32:25

TRACK 09 AUDIO

INDEX 01 11:54:17

TRACK 10 AUDIO

INDEX 01 14:12:45

TRACK 11 AUDIO

INDEX 01 14:27:74

TRACK 12 AUDIO

INDEX 01 15:33:55

TRACK 13 AUDIO

INDEX 01 16:51:54

TRACK 14 AUDIO

INDEX 01 17:09:18

TRACK 15 AUDIO

INDEX 01 19:34:22

TRACK 16 AUDIO

INDEX 01 21:58:16

TRACK 17 AUDIO

INDEX 01 24:24:65

TRACK 18 AUDIO

INDEX 01 25:29:31

TRACK 19 AUDIO

INDEX 01 27:14:38

TRACK 20 AUDIO

INDEX 01 29:38:06

TRACK 21 AUDIO

INDEX 01 31:58:08

TRACK 22 AUDIO

INDEX 01 32:49:16

TRACK 23 AUDIO

INDEX 01 34:33:53

TRACK 24 AUDIO

INDEX 01 36:13:18

TRACK 25 AUDIO

INDEX 01 36:21:13

TRACK 26 AUDIO

INDEX 01 36:40:53

TRACK 27 AUDIO

INDEX 01 37:07:49

TRACK 28 AUDIO

INDEX 01 37:30:17

TRACK 29 AUDIO

INDEX 01 37:40:61

TRACK 30 AUDIO

INDEX 01 37:53:61

TRACK 31 AUDIO

INDEX 01 38:09:44

TRACK 32 AUDIO

INDEX 01 38:35:06

TRACK 33 AUDIO

INDEX 01 38:45:15

TRACK 34 AUDIO

INDEX 01 38:55:37

TRACK 35 AUDIO

INDEX 01 39:20:06

TRACK 36 AUDIO

INDEX 01 39:35:42

TRACK 37 AUDIO

INDEX 01 39:48:47

TRACK 38 AUDIO

INDEX 01 40:02:21

TRACK 39 AUDIO

INDEX 01 40:09:69

TRACK 40 AUDIO

INDEX 01 40:23:11

TRACK 41 AUDIO

INDEX 01 40:34:41

TRACK 42 AUDIO

INDEX 01 40:41:51

TRACK 43 AUDIO

INDEX 01 41:03:47

TRACK 44 AUDIO

INDEX 01 41:13:52

TRACK 45 AUDIO

INDEX 01 41:24:33

TRACK 46 AUDIO

INDEX 01 41:32:63

TRACK 47 AUDIO

INDEX 01 41:46:37

TRACK 48 AUDIO

INDEX 01 41:55:29

TRACK 49 AUDIO

INDEX 01 42:06:35

TRACK 50 AUDIO

INDEX 01 42:18:33

TRACK 51 AUDIO

INDEX 01 42:28:45

TRACK 52 AUDIO

INDEX 01 42:38:40

TRACK 53 AUDIO

INDEX 01 42:49:38

TRACK 54 AUDIO

INDEX 01 43:05:74

TRACK 55 AUDIO

INDEX 01 43:24:07

TRACK 56 AUDIO

INDEX 01 43:41:17

TRACK 57 AUDIO

INDEX 01 43:57:45

TRACK 58 AUDIO

INDEX 01 44:26:07

TRACK 59 AUDIO

INDEX 01 44:36:00

TRACK 60 AUDIO

INDEX 01 44:50:48

TRACK 61 AUDIO

INDEX 01 45:10:05



6 – Renomeie o arquivo “nome_do_jogo.CUE” para “GAME.INST”, substituindo o arquivo original no diretório principal de instalação do jogo: “Drive:\...\Alone in the Dark 3”

7 – Copie e cole o executável “AITD3.EXE” no seu diretório de instalação: “Drive:\...\Alone in the Dark 3\INDARK3.

Obs: a versão que contém esse executável é a de MS-DOS (Alone In The Dark 3 (1995)(Interplay)) com 86KB.

Acesso ao Executável do Jogo:

8 – Pressione “Ctrl + E” no teclado, no Windows Explorer, selecione “Organizar ”, “Opções de Pasta e Pesquisa”, “Modo de Exibição” e desmarque a checkbox “Ocultar Arquivos Protegidos do Sistema Operacional (Recomendado)”;

9 – Acesse a pasta C:\ProgramData\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\GOG.com\ “Alone in the Dark 3” e crie um atalho do atalho, copie-o e cole na pasta de instalação. Execute o jogo através desse atalho.

*Se quiser, acesse o executável do jogo pressionando a tecla do Windows e digitando “Alone”.

* Se o jogo iniciar com tela verde, modifique a opção gráfica para “OpenGL” no “Setup” da GOG pressionando a tecla do Windows e digitando “Setup”.



Versão Standalone.

1 – Extraia o conteúdo .BIN .CUE de sua mídia original através do programa Imgburn.

2 – Crie um drive virtual e emule a imagem .BIN .CUE via Daemon Tools.

3 – Copie a pasta “FILES” que está dentro da imagem emulada para seu diretório de instalação.

4 – Transfira o executável “WAITD3.EXE” da pasta “AITD3-DASM-master”para a pasta “FILE” do jogo extraido.

5 - Adicione o arquivo “wing32.dll” na pasta C:\Windows\SysWOW64".

Obs: executável “WAITD3.EXE” e “wing32.dll” publicado por “Nightshades1” do Github. (“Nightshades1/AITD3-DASM”)



6 – Execute o jogo através do executável “WAITD3.EXE”.



CRÉDITOS:

Ao usuário *ka que, gentilmente, upou, identificou e disponibilizou os arquivos para o processo de aplicação de dublagem e tradução.
Show![emoji106][emoji106]

Enviado de meu XT1097 usando o Tapatalk
 

Har 7

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
96
Reações
154
Pontos
703
Pessoal, estou terminando a sincronização de áudio e montagem de uma nova versão de Alone in the Dark 3. Essa versão conterá:

- (dublagem e legenda em PT-BR);

- eliminação do uso manual de drive virtual;

- execução em fullscreen e;

- não necessidade de instalador.

Há problemas de acentuação por enquanto...

Assim que terminá-la, posto o aviso aqui no fórum para que, caso alguém se interesse, envie MP.
 
Ultima Edição:

-=|R.R.|=-

Moderador
Membro STAFF
Mensagens
46.522
Reações
179.389
Pontos
1.514
show de bola. Muito legal ter essas dublagens da época! Pior que eu tenho os AitD no GOG além do Megarace e Oultaws citados, todos no GOG
 

JonattanAgra

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.788
Reações
1.782
Pontos
614
Pessoal, estou terminando a sincronização de áudio e montagem de uma nova versão de Alone in the Dark 3. Essa versão conterá:

- (dublada e legendada em PT-BR);

- elimina o uso manual de drive virtual;

- executa em fullscreen e;

- não precisa de instalador.

Há problemas de acentuação por enquanto...

Assim que terminá-la, posto o aviso aqui no fórum para que, caso alguém se interesse, envie MP.


no aguardo!!
 
Topo Fundo