O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


[Vai uma larva aí? news]ONU discute uso de insetos como alimento para países pobres

Takeji Yakabi

Bam-bam-bam
Mensagens
2.942
Reações
1.437
Pontos
279
oldgandalf;2784108 disse:
Fake, aposto que não... na fome, você come até carniça.

No mais, não vejo nada demais... se comem cachorro no Japão, por que não Larva na África, sendo que os países são bem diferentes economicamente ?

desde quando os japoneses começaram a comer cachorro q eu num to sabendo? hahauhahau

quem come cachorro são os Koreanos, e mesmo assim a maioria deles são contra, restaurante q servem cachorros não são encontrados na cidade....ficam em lugares mais reservados e escondido nas regiões periféricas e no interior.

mas eu entendi oq vc falou e concordo, apenas concertei uma besteira que vc falou, ehhehehehe


quanto ao tópico acho muito sensato dar vermes e insetos, para nós parece grotesco, mas em algumas regiões e povos no mundo, as consideram como iguaria, existe até uma tribo africana q soh come vermes de sobremesa, eh como se fosse o pudim deles dpois d uma refeição básica.

em certa região da itália eh costume comer queijo com verme tb, e num eh coisa de caboclo não, eh iguaria de gente "civilizada"
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Pack Man;2785981 disse:


Não é isso, tem uma diferença grande, são duas coisas bem diferentes. Não sei os nomes dos tempos verbais em português direito, então vou explicar com exemplos:

Nesse fórum, lê-se muita coisa interessante.
Se ele lesse o fórum, ele leria muita coisa interessante.

A pronúncia é a mesma, mas são duas coisas bem diferentes (e não esqueça do acento, que (acho que quase) sempre aparece quando se tem hífen no final).

E não é do verbo ler que eu estava falando, mas do jeito de escrever. Já vi muito por aqui "se eu come-se", "se eu fize-se" (em vez de "se eu comesse", "se eu fizesse"), só que eu nunca vi isso fora desse fórum... por isso sempre quis saber de onde vinha isso...
 

Armitage

Bam-bam-bam
Mensagens
6.158
Reações
14
Pontos
204
PQP, prefiro comer larva do que esses aulas.. =/

zuera..

Aliás, meio sem sentido. A fome é o melhor tempero. Por mais que seja nojento teu estômago precisa estar cheio. A necessidade te impõe coisas até piores.
Se já ocorre isso em certas partes do mundo, não há pq tanto reboluço, sei lá.
Lembro dum cara querendo implementar certos alimentos nas escolas. Tinha até folha, só não lmebro do quê, assim como caule etc que eram(e ainda são) jogados fora.
Eu lembro que até suco de "grama" o Derico(Programa do Jô) bebeu. De acordo com o cara, além de ter vitaminas, fazer bem etc era extremamente barato.
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Aí você me exige demais, vá cobrar de seus conterraneos que dessa forma entendi foi nada huarhaurhaurha
 


Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Armitage;2785992 disse:
PQP, prefiro comer larva do que esses aulas.. =/


:(

Po não é nem aula, só estou tentando tirar uma dúvida... se te incomodar demais me avisa que eu apago...
 

Armitage

Bam-bam-bam
Mensagens
6.158
Reações
14
Pontos
204
Figulo;2785996 disse:
:(

Po não é nem aula, só estou tentando tirar uma dúvida... se te incomodar demais me avisa que eu apago...
Não precisa desse humor... :p
Inclusive até editei meu post. Parecia ofensivo demais. Juro que não era minha intenção.. É que isso está ocorrendo direto na OS, sei lá.. Tá ficando cansativo..
Enfim, deixa pra lá.
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Armitage;2786001 disse:
Não precisa desse humor... :p
Inclusive até editei meu post. Parecia ofensivo demais. Juro que não era minha intenção.. É que isso está ocorrendo direto na OS, sei lá.. Tá ficando cansativo..
Enfim, deixa pra lá.


Que isso cara, não era humor não. É que realmente eu meio que desvirtuei o tópico por alguns posts...

E não achei ofensivo, pode ter certeza que eu não fiquei irritado nem coisa parecida.


E po nem corrijo mais quase ninguém aqui... se está acontecendo muito aqui não fui eu... é que eu vi o "intereçante" e o "transponder" juntinhos e não resisti... mas logo depois também me arrependi... gosto de corrigir quem quer aprender que nem eu, o que eu menos quero é parecer que estou dando uma de sabe-tudo ou de professor de português... também não quero ser chato...

Foda, de madrugada fico sem sono e sem nada pra fazer... acabo postando o que der na telha...
 

High_Voltage

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
20.655
Reações
7.093
Pontos
544
Figulo;2785987 disse:
Não é isso, tem uma diferença grande, são duas coisas bem diferentes. Não sei os nomes dos tempos verbais em português direito, então vou explicar com exemplos:

Nesse fórum, lê-se muita coisa interessante.
Se ele lesse o fórum, ele leria muita coisa interessante.

A pronúncia é a mesma, mas são duas coisas bem diferentes (e não esqueça do acento, que (acho que quase) sempre aparece quando se tem hífen no final).

E não é do verbo ler que eu estava falando, mas do jeito de escrever. Já vi muito por aqui "se eu come-se", "se eu fize-se" (em vez de "se eu comesse", "se eu fizesse"), só que eu nunca vi isso fora desse fórum... por isso sempre quis saber de onde vinha isso...

Nossa, pior q eu odeio quando vejo o povo escrevendo assim. É isso e escrever transformão em vez de transformam e afins. Mas nem dá pra corrigir, o povo só reclama. Mas o Packman tem desconto, por ser francês...

---------------- Ouvindo: Ill Nino - With You via FoxyTunes
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
High_Voltage;2787171 disse:
Nossa, pior q eu odeio quando vejo o povo escrevendo assim. É isso e escrever transformão em vez de transformam e afins. Mas nem dá pra corrigir, o povo só reclama. Mas o Packman tem desconto, por ser francês...


Por isso que eu perguntei pra ele... por ter aprendido português há (relativamente) pouco tempo ele poderia se lembrar de onde tirou isso...


E queria ver ele escrever em francês pra ver se dá pra corrigir também [kdiabo]
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Figulo;2787515 disse:
Por isso que eu perguntei pra ele... por ter aprendido português há (relativamente) pouco tempo ele poderia se lembrar de onde tirou isso...


E queria ver ele escrever em francês pra ver se dá pra corrigir também [kdiabo]
Você já pediu isso e já fiz e já até quis corrigir...
De slangs a textos grandes sobre minha casa antiga ;D
no meu flickr eu ultimamente tenho mais escrito em francês também...
e é facil de achar erros porque escrevo bagunçando, então acaba que minha escrita não é boa nem no português, nem no francês, nem no inglês, ao menos eu acho isso...
Um dia vou ver se tem relação vir aqui e tudo mais...
:smile
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Off Topic pro Figulo brincar :p...

je suis heureuse de voir que nous avons finalement tous les mêmes problèmes avec les pauvres, mais peu de solutions...
Larves?

27 ans après la sortie du "premier" Pack, ouí PREMIER!
Mon D'eu, je veux avoir des fils , autres Pack et je ne veux pas qui mange cela et la viande de porc!

Si je n'étais pas rationnel il penserait ainsi...
 

Damyen

Lenda da internet
Mensagens
34.421
Reações
70.262
Pontos
1.929
Henry Townsend;2783479 disse:
Prefiria morrer de fome do que comer isso.


Te garanto que se te dessem as duas opções, voce comeria a larva.

Eu comi muito coró de coco quando era criança, e nunca morri. Até que era docinho!:p
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Que doidera, não entendi nada... sua mãe que escreveu, é isso?

Oui tem acento?
Não seria "d'autres Pack, et je ne veux pas qu'ils mangent cela e la viande de porc!"?

Sei lá, juro que não entendi porra nenhuma...
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Figulo;2787690 disse:
Que doidera, não entendi nada... sua mãe que escreveu, é isso?

Oui tem acento?
Não seria "d'autres Pack, et je ne veux pas qu'ils mangent cela e la viande de porc!"?

Sei lá, juro que não entendi porra nenhuma...

haufhaurhurhauhruarhuarhuarhaurhauhruahruahrauhraurh
Me mato de rir, no ultimo que te mandei foi pior ainda
oui? não, se meti foi sem querer, quem acentuou meu oui!!!!
hahahaha

Você não entendeu e ainda mudou o sentido da frase completamente na sua "correção"
entende que sou eu e não um terceiro, e o isso e não plural de isso.

hehehehehehehe tenta denovo.
tem a ver com o assunto daqui, apenas satirizei a opinião do pessoal aqui (piada sabe? :p :p ) voce consegue eu acho.
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Se não é outra pessoa falando então por que é heureuse? Você é mulher então?
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
salut les petits PD!!!! (empolguei, desculpa, acho que ninguém vai me xingar por ofensa aqui né? ahahah)

nossa eu escrevi portugues pensando em francês saiu um lixo.
Eu queria dizer que ali não é plural. você entendeu sim a frase.
d'eu = D'us entendeu?

Eu fico feliz de finalmente conhecermos todos os problemas da pobreza, mas e a solução? Larvas?!

a 27 anos nasceu o primeiro pack, sim o primeiro
meu d'us quero ter outros pack, não quero que comam isso e nem porco.
seria assim se eu não fosse racional.

No fim das contas é só isso que quero dizer, todo mundo se coloca como "se eu fosse, eu não comeria" " que solução é essa?!?!?! LARVAS?!" Mas no fim ninguém se coloca no lugar da pobreza real, pra entender das necessidades.

não adianta estudar o 4 se a gente não entender que o que levou ao 4 foram 2 + 2.

Entendeu agora? todos entedem como mãe, mas não se veem como filho (é isso sacou bicho? ;D eheheh)

Se veem como o que dá a comida, mas não como o que recebe a comida, o que precisa dela, para o que dá não há necessidade, há o nojo, para o que recebe...
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Figulo;2787756 disse:
Se não é outra pessoa falando então por que é heureuse? Você é mulher então?
ah ai não. aí falo como genitor, heureuse, heureux...

Uma coisa seria eu dizer de voce para um amigo: "est heureux de voir son grand ami "
outra coisa seria eu dizer de mim como um genitor, um olhar de cima, não sei como traduzir isso ao pé da letra, seria onipotente mesmo, seria o que dá a luz, aí eu uso heureux.

me lembrou agora o La mer.
mas mar não é macho cara?
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Peraí, que agora complicou bastante...

Isso aqui:
Pack Man disse:
Eu fico feliz de finalmente conhecermos todos os problemas da pobreza, mas e a solução? Larvas?!

a 27 anos nasceu o primeiro pack, sim o primeiro
meu d'us quero ter outros pack, não quero que comam isso e nem porco.
seria assim se eu não fosse racional.

Eu teria escrito assim:
Je suis heureux de finalement connaître tous les problèmes des pauvres, mais et la solution? Des larves!

Il y a 27 ans que le premier Pack est né, oui, le premier!
Mon Dieu, je veux avoir d'autres Pack et je ne veux pas qu'ils mangent cela ni la viande de porc.
Se je n'étais pas rationnel je penserais ainsi


Até agora não entendi nada... estou pensando em quatro hipóteses:
1- Vocês escreveu tudo errado de propósito, pra eu corrigir ou pra me sacanear
2- Eu desaprendi tudo o que eu sabia de francês
3- Você é não é francês, mas acha legal dizer isso aqui na OS :p
4- Eu ainda não entendi nada desse texto

-------------------------------------


De qualquer jeito só agora entendi o que tinha a ver com o tópico... o pessoal não quer que as próximas gerações comam larvas, mas continua povoando o mundo sem se preocupar com o que seus filhos vão comer, é isso?
 

Guilhermepp

Veterano
Mensagens
1.598
Reações
52
Pontos
109
essa larva ai é o bigato do coco, vulgo bigato do assapeixe - muito usado por pescadores - e têm muita gente que come isso lá para o norte do páis perto da amazônia, venezuela, Guiana, Surinami, enfim essas bandas ai.
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Figulo;2787817 disse:
Peraí, que agora complicou bastante...

Isso aqui:


Eu teria escrito assim:



Até agora não entendi nada... estou pensando em quatro hipóteses:
Figulo;2787817 disse:
1- Vocês escreveu tudo errado de propósito, pra eu corrigir ou pra me sacanear
Não, não escrevi, é uma piada e está correta... e forma de pensar, dela.
Figulo;2787817 disse:
2- Eu desaprendi tudo o que eu sabia de francês
acho que você já foi pra lá não é?
Não conseguiria ler uma revista de opinião ou conversar com uma pessoa conseguiria? bom vou pegar um texto do meu blog e você tenta, se não conseguir é culpa do seu frances!
Figulo;2787817 disse:
3- Você é não é francês, mas acha legal dizer isso aqui na OS :p
É eu gosto de ser xingado, aqui na OS em todos os outros fóruns blogs de internet e na vida real, afinal até no meu orkut meus amigos me chamam disso e bla bla bla...
Sem contar que já conversei com muita gente daqui por voz e em outros sites por encontros também ;D
Aliás sempre vou no rio, e voce é um dos poucos daí que tenho vontade de conhecer, não que tenha muitos inimigos do forum dai, acho que não tenho nenhum, mas voce foi o que mais fiz amizade aí desse estado...
Na proxima a gente tenta, eu sempre vou lá no lado de botafogo num shopping que tem lá é onde tem o prédio de minha empresa.
Figulo;2787817 disse:
4- Eu ainda não entendi nada desse texto
Isso eu percebi mas tentei ajudar
Figulo;2787817 disse:
-------------------------------------


De qualquer jeito só agora entendi o que tinha a ver com o tópico... o pessoal não quer que as próximas gerações comam larvas, mas continua povoando o mundo sem se preocupar com o que seus filhos vão comer, é isso?

Não haruhaurahurhaur nem em portugues conseguiu entender?

Bom, como prometido tenta esse:
(texto sério)

LA SAISON DES PLUIES



La saison des pluies, c'est de fin Novembre à début Mars. Mais pourquoi y-a-t'il des pluies abondantes dans cette période, alors qu'il ne tombe pas une goutte pendant le reste de l'année (mais vraiment pas UNE goutte)?
Scientifiquement, c'est simple:


La Banque Fédérale des états-Unis baisse généralement ses taux directeurs à 2,75% aux alentours du mois de Septembre. En effet, c'est la rentrée des classes et tout le monde sait que la baisse des taux (surtout le FCPT02, indexé sur le baril de brut Mer de Barent) va encourager des millons d'élèves à acheter leurs cahiers à crédit.
Plus de cahiers, c'est plus de bois coupé. Mais d'où vient-il ce bois? Il vient de Chine. C'est du Ginhkg'ho Biloba (à ne pas confondre avec Rocky Balboa). Et qui coupe tout ce bois pour fabriquer des beaux cahiers pour les petits élèves américains? Eh bien il se trouve que c'est Chuck Norris, avec son opinel N°8 inox. Encore lui.


Le problème, c'est que Chuck, quand on lui parle de taux directeurs, il n'aime pas du tout ça. Personne ne peut imposer un taux "directeur" à Chuck, c'est lui qui décide. Donc quand Alan Greenspan s'amuse à vouloir baisser son taux, il reçoit généralement un petit coup de fil de Chuck deux ou trois jours plus tard pour afin d' "arrêter les clowneries" (c'est long les communications avec Chuck, depuis qu'il a décidé que la vitesse de la lumière ne pouvait pas être supérieure à celle de la voiture du shériff).
Donc pendant trois jours, Chuck s'arrête de couper du bois. Et tout ce bois qui n'est pas coupé continue, bon gré mal gré, de balancer dans l'atmosphère des tonnes de vapeur d'eau.
globe3t.JPG






Je sens que déjà vous commencez un peu à comprendre le mécanisme. La vapeur d'eau produite en Chine, comment se retrouve-t'elle, deux mois plus tard, au Brésil sous forme d'une pluie battante et abondante comme sur la vidéo suivante?


C'est la question que s'est posée le comité Balladur, qui, sous couvert de se réunir pour étudier des nouvelles voies de modernisation de la constitution Francaise, a réellement quasiment uniquement travaillé sur l'effet "Chuck Norris" entre la Chine et le Brésil. Il se trouve qu'ils ont quand même pris un stagiaire à la fin, pour qu'il fasse une recherche sur Google "modernisation constitution" (1 430 000 occurences) et ils ont en fait pompé tous leurs idées sur un site québécois. Voilà.

Ce qui ressort du rapport de 34556 pages du comité Balladur, c'est que, en gros, eh bien on ne sait pas.







La seule hypothèse, proposée par G. Poitelain, touriste de passage à Rio chaque année, est la suivante (extrait d'une interview, AFP 2002, tous droits réservés):
"Voyez, tous les ans, moi, je vais à Rio avec ma femme et mes gosses. C'est sympa, il fait beau et nous on aime bien, et c'est bien pour les enfants. Seulement que, c'est vachement humide en ce temps là, alors comme on loue, j'emmène toujours là-bas mon kit de Rubson pour la maison, ça absorbe l'humidité et on est tranquille pendant 2 mois, avant qu'il sature."
product-127262.jpg
C'est le formidable gradient d'humidité créé par le pack Rubson de Gérard Poitelain qui, tous les ans, attire les millions de tonnes de vapeur d'eau en surproduction en Chine vers le Brésil, en passant par Chatelet sur la ligne 14, deux mois plus tard. Vous savez tout.

Pour récapituler:
Alan Greenspan -> FED -> rentrée des classes -> sur-indexation du bois d'export chinois -> Chick Norris -> Gérard Poitelain -> saison des pluies.




urhurhaurahr e agora tenta esse:


Escapade en forêt


J'avais prévu d'intituler le postage "une journée type de Gui au travail", mais le nouveau titre reflète beaucoup plus la réalité, et est tellemement bucolique.
5:55 Le réveil sonne.
6:00 tartines, chocolat, et jus de mangue (la note tropicale dans le petit déj franchouillard)
6:25 je sors de la douche
6:26 je suis dans le van qui nous emmène au travail tous les matins. J'ai la meilleure place, car je suis le premier dedans.
7:40 Entretemps, le van s'est rempli et après 30 km de route on arrive sur un chemin de terre, ce qui nous réveille illico dès les premiers mètres! Il y a plus de bosses que de plats. Heureusement que les amortisseurs du van sont faits d'un métal inconnu sur terre, avec des propriétés mécaniques exceptionnelles (meilleures que les tubes vallourec, possible?). Arrivée donc au centre de recherche. C'est le C.A.P.E.F. Photo:

ca.JPG


Et là, c'est l'horreur. Quelqu'un avait laissé un néon allumé dans son bureau. 1,5 kilos d'insectes morts. Un véritable suicide collectif, toute une génération prometteuse de diptères et d'hémiptéroides moissonnée avant l'âge par la lumière blanchâtre et traître des tubes du plafond. Une tragédie d'un autre monde.


Sans+titre.JPG
8:45 je me dirige donc vers la cuisine. Ah non. Check mail avant, sinon tout va mal. De toute façon, la connection internet de 256Ko/sec est partagée par les 37 personnes du site, ce qui fait en moyenne 6,5Ko/sec. Mais j'ai déjà vu des taux pharaoniques de 470 octets/s, à peu près la vitesse de quelqu'un qui tape au clavier. Il paraît (une légende du CAPEF) qu'un jour quelqu'un a réussi à télécharger une pièce jointe de 4Mo. Moi je n'y crois pas. Donc je profite que les autres s'empifrent dans la cuisine pour consulter mes mails vite fait, répondre à vos mails sympas, etc..


ca.JPG
9:00 le travail proprement dit commence. Petite visite en voiture à l'usine en construction (la nouvelle usine de production de charbon, super moderne). Il m'arrive aussi d'aller voir les anciens sites de production, qui sont des fours de briques. Le trajet en voiture est très sympa, et ca sent bon l'eucalyptus (y'en a partout). Vidéo:

Les fours ressemblent à ça:​
Imagem+002.jpg
11:00 Parfois, on va manger dehors, comme par exemple un restaurant - barbecue qui sert de bonnes viandes grillées. Très sympa.

12:00 Après le déjeuner, le fameux jeu de "bluff" par équipes de deux, très amusant, où les brésiliens crient beaucoup. Mais récemment le bluff a été plus ou moins substitué par le poker hold-em importé de France (qui en est le responsable? mystère), qui fait à présent fureur auprès des collaborateurs de Vallourec.
13:00 Il fait chaud.
14:00 Le ventilateur ne suffit plus; j'appelle le personnel de maintenant pour qu'il bidouille la vitesse de rotation du ventilo.
14:30 Je travaille pas mal sur la mesure d'humidité du bois en ce moment, paramètre important de la prod.
15:00 Re-petit tour en forêt (pour se shooter à l'odeur d'eucalyptus). On va scier quelques stère de bois pour l'analyse. C'est fun.​
sq.JPG



Quero saber se nesses casos de ambos os textos voce conseguiu ler direito e qual teve mais facilidade.
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Po, agora sim... entendi tudo dos dois... o segundo é mais engraçado um pouco...
 

Pack Man

Supra-sumo
Mensagens
16.397
Reações
13
Pontos
196
Figulo;2787941 disse:
Po, agora sim... entendi tudo dos dois... o segundo é mais engraçado um pouco...
ahhh vai se foder PD!
lol tem graça nenhuma no segundo, é meu dia de trabalho ano passado...
entendeu mesmo?
pra conversar com você tem que ser então igual ler livro :(
 

Figulo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
19.458
Reações
28.681
Pontos
694
Pack Man;2787955 disse:
ahhh vai se foder PD!
lol tem graça nenhuma no segundo, é meu dia de trabalho ano passado...
entendeu mesmo?
pra conversar com você tem que ser então igual ler livro :(


Po, que isso, o primeiro depois que você viu que a explicação é uma piada já perde a graça... sei lá, ficou muito grande...


No segundo a internet é engraçada, os insetos que morrem com lâmpada de neon também (como eles morrem, aliás? não sabia que luz branca fazia isso...). E o jogo de bluff é truco, né?


E é verdade, não conheço muitas gírias, então tem que ser como se fosse um livro mesmo...:p
 
Topo Fundo