O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Vcs se incomodam com a não dublagem dos jogos?

AlxFire

Bam-bam-bam
Mensagens
596
Reações
923
Pontos
293
Mesma coisa aqui...você praticamente estuda inglês se divertindo...mas lógico tem que ter uma legenda, só nativo mesmo pra conseguir acompanhar tudo..
Já tentei ir só de "ouvido" em alguns jogos, mas não consigo acompanhar mesmo. Em outras mídias como, por exemplo, o YT é tranquilo, mas nos jogos eu acho complicado porque as vozes não são naturais, eles colocam efeitos para deixar a voz mais macabra, grossa etc. Quem sabe um dia eu não consiga kkkk
 

Comedor de Caixinha

Bam-bam-bam
Mensagens
4.019
Reações
10.475
Pontos
303
Me incomodo mais quando a dublagem em português não é opcional. Deixo tudo em inglês.

Eu hoje prefiro jogar dublado para poder aproveitar melhor o visual do jogo. Acostumei com a dublagem dos jogos.
Joguei GOW 4 dublado, não me atrapalhou em nada, achei bem competente e eu podia apreciar melhor os gráficos ao invés de ficar lendo as legendas.
AC Origins também, achei bacana a dublagem.
Agora, se não tiver opção dublado, com as legendas em PT-BR ja está de boa também, melhor do que a geração passada que não tinha nenhuma das duas opções.

Como é que fica cada vez que o Kratos diz BOY?

Guri?
Mininu?
Bacuri?
Muleque?
Meu Fi?
 

Phoenix Eagle

Mil pontos, LOL!
Mensagens
16.082
Reações
9.433
Pontos
1.454
Não, nem um pouco! Alias, prefiro o som original independente da região.

Lembro que quando peguei o Final Fantasy X para jogar a americana, a japonesa eu tinha experimentado na locadora e a dublagem americana estava uma b*sta - som mais baixo, sem sincronia, etc.
 

Lexikus.BR

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
2.795
Reações
4.999
Pontos
953
Eu não vejo problema nenhum. Se for pra fazer dublagem zoada, melhor só legendar decentemente.
 

carloshfc

Mil pontos, LOL!
Mensagens
18.130
Reações
27.120
Pontos
1.053
Me incomodo mais quando a dublagem em português não é opcional. Deixo tudo em inglês.



Como é que fica cada vez que o Kratos diz BOY?

Guri?
Mininu?
Bacuri?
Muleque?
Meu Fi?
- "Garoto"
E com uma voz bem gutural.

Dublagem ficou show!

Enviado de meu XT1225 usando Tapatalk
 


Mystic King

Bam-bam-bam
Mensagens
820
Reações
2.528
Pontos
433
Quando a dublagem é bem feita, o que é raro, eu jogo dublado.
Fazer o que, até consigo ler e entender alguns textos, mas na audição ainda não sou bom o suficiente.
 

wioleti

Mil pontos, LOL!
Mensagens
9.070
Reações
1.626
Pontos
1.249
O melhor e ver que a dublagem não tem nada haver com o original muito menos com a legenda. kkkkkkkkkkk
 

C4rbs

Bam-bam-bam
Mensagens
800
Reações
496
Pontos
263
Em jogos estilos Cuphead eu não me incomodo , em outros como Uncharted eu já fico meio meh
 

Jet Limão

Mil pontos, LOL!
Mensagens
9.346
Reações
6.880
Pontos
1.099
Algumas são bacanas e outras não. Por isso é sempre bom a produtora colocar br que isso deixará o jogo mais abrangente para quem prefere.

A do GOW eu estou gostando.
 

antonioli

O Exterminador de confusões
Membro STAFF
VIP
GOLD
Mensagens
103.112
Reações
172.173
Pontos
2.599
Não me importo de não ter mas acho que nosso mercado deve ser grande o suficiente para certos jogos virem dublados.
 

AlxFire

Bam-bam-bam
Mensagens
596
Reações
923
Pontos
293
Rapaz, depois que vi esse trailer achei melhor não dublarem RDR2 mesmo...




"No final do século mil e oitocÊntos"
 

Arkarker

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
6.871
Reações
1.342
Pontos
954
Não faço questão nenhuma de dublagem, até hoje nunca vi uma dublagem boa, sempre que posso, coloco legendas em inglês e aúdio original.
Só uso dublagem quando quero praticar o espanhol, mesmo sendo horrível também, é de ótima ajuda.
 

EDU_4804

Habitué da casa
Mensagens
257
Reações
402
Pontos
98
Eu particularmente jogo dublado mas se for uma franquia que já estou acostumado tipo Uncharted, onde o 4 eu joguei em inglês mesmo já estava acostumado com o Nolan North então não rolou de jogar dublado, já o God of War 2018 eu comecei em inglês mas infelizmente não quis continuar eu gostava muito da voz original do Kratos, a dublagem BR é legal mas nem se compara com o 1° dublador, onde eu acho que atrapalha um pouco é no GTA principalmente no 5 dirigir e ler a legenda é foda, acho que a dublagem do TLOU é a melhor até agora apesar de ter alguns bugs do áudio diminuir ah e a da Blizzard também é de tirar o chapéu vários dubladores famosos.

Enviado de meu MotoG3 usando o Tapatalk
 

Ultima Weapon

Lenda da internet
Mensagens
26.076
Reações
32.265
Pontos
1.629
Dublagem é coisa do demônio. Porém na maioria das vezes jogo games japoneses com dublagem em inglês pois muitos deles não legendam tudo e ai no combate você perde coisas como gritos de golpes por não entender o idioma.

O que joguei dublado em português foi Diablo 3 no PC. O game só vinha com esse áudio, nunca tinha visto em game e não foi de todo ruim, tinha a voz do Seu Madruga em um npc e isso foi marcante.
 

Robson Vieira

Supra-sumo
Mensagens
637
Reações
552
Pontos
154
Os novos jogos Yakuza me incomodam em não ter sequer legendas em português. Jogos estes de história com texto denso, que como já vi alguns citando, se torna um obstáculo para melhores vendas no Brasil.
 

Marbow

Bam-bam-bam
Mensagens
5.559
Reações
6.740
Pontos
344
Não me incomodo nenhum pouco. Prefiro jogar com as vozes originais mesmo xD
 

Rocha Loures

Bam-bam-bam
Mensagens
6.520
Reações
14.094
Pontos
404
Não, sempre preferi as originais..

Mas há exceções, por exemplo last of us é maravilhoso a dublagem em pt
 

T-Rexz

Lenda da internet
Mensagens
15.294
Reações
13.634
Pontos
1.604
Nao. Tendo legendas no jogo, tá perfeito.
Melhor o áudio original do q dublado.
 

CorredorX

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
779
Reações
507
Pontos
574
Comecei Assassin's Creed Origins, que dublagem horrivel, para ter dublagem assim é melhor nem ter.
 

nominedomine

Mil pontos, LOL!
Mensagens
26.422
Reações
51.457
Pontos
1.254
Me incomodo com a dublagem, quero isso não, economiza esse dinheiro e repassa pra geral.
 

LANTIS!

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.139
Reações
18.166
Pontos
753
Particularmente não pq fui "criado" desta forma. Com filmes e jogos apenas no audio original.
Entretanto pensando no coletivo a falta desta opção se torna um desrespeito ao mercado local.
 

HelleboreTea

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
849
Reações
2.575
Pontos
683
Não, mesmo quando tem dublagem eu vejo se tem opção de deixar em inglês(mesmo que a dublagem seja boa)
 

.Morello

Bam-bam-bam
Mensagens
5.113
Reações
5.454
Pontos
364
Japonês > Inglês > Português, nessa ordem de preferência pra áudio.
Ainda acho estranho quando vou jogar na casa dos outros e os jogos tão em português. Os tempos mudaram mesmo.
 

AriltonJA

O Arauto da Luz
VIP
Mensagens
3.171
Reações
3.457
Pontos
704
Me incomodo quando o jogo não é dublado nem em ingles (Nintendo cof cof...), agora, dublado em ingles e legendado em portugues pra mim já ta otimo.
 

tortinhas10

É Nintendo ou nada!
Mensagens
102.751
Reações
229.822
Pontos
2.529
A do aranha ficou uma m****. Detalhe, uma m**** obrigatória.

Enviado de meu Redmi 5 Plus usando o Tapatalk
 

Odin Games

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
7.657
Reações
14.234
Pontos
503
Como sou jogador mais das antigas não me incomodo muito, mas confesso que depois que joguei The Last of US e Killozone 3 acabei ficando mal acostumado... :klol

Mas fiquei mais mal acostumado ainda com jogos traduzidos, depois que joguei alguns no PS3, achei bem ruim quando acabei comprando alguns jogos mais antigos que não eram, como o L.A. Noire que não consegui jogar direito ainda por ser em inglês, esse devia ter sido traduzido para o português, pois tem que manjar bastante do idioma para fazer investigações...
 

oO.Leo.Oo

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
1.553
Reações
874
Pontos
609
Eu particularmente me incomodo. Um exemplo recente: comecei o Spiderman dublado, mas sei lá, parece que estou perdendo algo. Reiniciei o save e zerei com o áudio original. E tem casos até extremos como Yakuza que prefiro com áudio original em japonês com legendas.
 

slartibartfast

Bam-bam-bam
Mensagens
1.659
Reações
2.657
Pontos
324
Dispenso as dublagens, pois sempre jogo com o idioma original, mas uma legendinha ajuda demais...
 
Ultima Edição:
Topo Fundo