O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Conteúdo Recente por Xbox Translation

  1. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Sim. Só converter pro formato .xex e extrair os arquivos
  2. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Alguem interessado em ajudar na adaptação de Crysis 3 ou 1?
  3. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Como estão a adaptação do Crysis 1 e 3? Conseguiram fazer funcionar? Me lembro de ter feito uns testes e funcionou, mas faltou colaboração da galera pro projeto ir em frente.
  4. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Boa noite amigos, como andam as adaptações? Passando aqui pra lembrar que acabamos de lançar a adaptação do Ninja Blade, pro Xbox360 pelo Brazilin Warriors.
  5. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Só ressaltando, se surgir alguém com conhecimento em inglês, e esteja disposto a e ajudar em algum projeto de tradução, basta nos contatar, pode ser por aqui mesmo, ou via Brazilian Warriors.
  6. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Bem amigos, o grupo aqui morreu e o desejo de formarmos um grande grupo de traduções\adaptações não vingou, seja pela falta de colaboradores, voluntários, cobranças etc.... Deixo o agradecimento aos que de alguma forma colaboraram com alguma tarefa seja na ajuda de uma tradução ou adaptação...
  7. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Não está nos planos, não temos ferramentas para abrir e reebalar os arquivos onde se localizam os textos.
  8. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Só serão lançados depois dos testes, por isso, não há previsão. Já o Shadow of the Damned é tradução, tem que saber ingles.
  9. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Voluntários que saiba inglês e queiram ajudar na tradução desse game?
  10. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Rage e Wolfenstein por hora, não há previsão para serem lançadas.
  11. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    Para os que ainda não viram, aqui está o projeto da adaptação de Risen. PROJETO DE ADAPTAÇÃO: RISEN Tradução: Tribo Gamer Linhas de diálogos a serem adaptadas: aproximadamente 30.000. O projeto será dividido em fases. Precisamos de 5 a 10 voluntários para iniciarmos, e consiste na edição de...
  12. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    DSPTFE adincionado ao índice da primeira pg.
  13. Xbox Translation

    XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

    PROJETO DE ADAPTAÇÃO: RISEN Tradução: Tribo Gamer Linhas de diálogos a serem adaptadas: aproximadamente 30.000. O projeto será dividido em fases. Precisamos de 5 a 10 voluntários para iniciarmos, e consiste na edição de 1000 linhas em cada fase. Os voluntários que sabem ou tiverem noção de...
  14. Xbox Translation

    [TRAD. 360] Ports GV / TraduzG-a-m-e-s / TriboGamer [CRYSIS 2, BINARY e + 20 TRADUÇÕES...]

    Abri um tipico novo, pra gente discutir e poder atualizar a primeira pg. Agora vamos postar por lá. http://forum.outerspace.com.br/index.php?threads/xbox-translation-grupo-sobre-tradu%C3%A7%C3%B5es-e-adapta%C3%A7%C3%B5es-de-tradu%C3%A7%C3%B5es-para-xbox-360.500254/#post-15391286
Topo Fundo