O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


[ Stephen Chow ] Um guia para os perplexos

mendingo_26

Mil pontos, LOL!
Mensagens
23.558
Reações
91.764
Pontos
1.254
https://cinema-scope.com/cinema-scope-online/11043/

Basicamente o resumo desse vídeo para os preguiçosos de plantão:



Por Shelly Kraicer

Publicado originalmente no Cinema Scope # 10, primavera de 2002.

Embora Stephen Chow seja atualmente o ator mais popular em Hong Kong, a maioria dos norte-americanos provavelmente nunca viu um de seus filmes. Isso está prestes a mudar. Nascido em 1962 e já estrela de 50 filmes, Stephen Chow é um gênio que valoriza o público local com jogos de palavras e piadas no banheiro. Ele estrelou em cinco dos 12 filmes com maior bilheteria da história de Hong Kong; em seu auge no início dos anos 90, seus filmes superavam os de Jackie Chan nas bilheterias locais.

Os críticos de Hong Kong o reverenciam; Wong Kar-wai escreveu para ele. Os guardiões da cultura global (divisão Miramax) compraram os direitos norte-americanos dos últimos três filmes de Chow, incluindo Shaolin Soccer (2001), o filme de maior bilheteria na história de Hong Kong; A Miramax planeja lançá-lo na América do Norte nesta primavera (como Kung Fu Soccer) Chow, que para muitos de seus fãs é a essência de um "Hong Konger", quer se tornar um canadense; o departamento federal de imigração e sistema de justiça tem outras idéias, no entanto. Hiper sensíveis à presença conhecida das tríades no financiamento de filmes de Hong Kong, eles recusaram repetidamente os pedidos de Chow para a cidadania canadense.

Perplexo? Fico tentado a seguir o método idiossincrático dos filmes de Chow e encontrar significado em algum lugar das colisões e nos espaços entre todas essas aparentes contradições.

Homem de muitos nomes. Como convém à sua personalidade plástica e maleável, Stephen Chow usa uma variedade desconcertante de nomes. Ele próprio prefere a grafia inglesa de "Stephen Chiau"; os créditos na tela geralmente o listam como "Stephen Chow", e até se vê "Stephen Chiao". Para Hong Kongers, o nome dele é "Chow Sing-chi".

Não exatamente: essa é uma transliteração padrão do cantonês, mas seu nome é melhor traduzido foneticamente como “Dzao Sing Tzee”. No chinês mandarim, onde a transliteração pinyin é o padrão, encontra-se Zhou Xingchi - embora seja pronunciado “Joe Shing Churr”, mais ou menos. Mas nenhum de seus fãs usa nada disso: para eles, ele é "Sing Jai", um termo de gíria cantonense afetuoso e respeitoso que significa, grosso modo, "Little Stevie".

Mo lei tau . Uma frase cantonesa que significa “absurdo” (literalmente: “não faz sentido”). Chow é o rei do humor mo lei tau, um estilo de fala rápido, hábil e impossível de traduzir que cria comédia a partir de brincadeiras espirituosas e alusivas. Lutas, substituições sonoras, revelando "erros" de pronúncia, desorientando a falta de sentido - Chow é um mestre em fazer as palavras dançarem como símbolos desequilibrados, criando exibições deslumbrantes de sinais puros em jogo.

Um pequeno exemplo: em Out of the Dark (1995), Chow pede um prato chamado " see jup jing chang ", que deve significar "laranja no vapor com molho de feijão preto". Cada palavra faz sentido e a sintaxe se mantém unida, mas a combinação resultante é inconcebível para um consumidor de comida chinês e exibe omo lei tau princípio da justaposição de elementos irreconciliáveis.

Mo lei tau também pode emergir do mero jogo de palavras, lançando ataques desconstrutivos à trama e às convenções de um filme, criando rupturas vertiginosamente inesperadas e inexplicáveis das expectativas da platéia.

stephen-chow-5-560x310.jpg

Deixe as crianças em paz. Chow começou a aparecer na televisão de Hong Kong, no início dos anos 80, como apresentador de um programa infantil, onde exibia uma propensão ao humor sarcástico. Promovido à indústria cinematográfica de HK, presumivelmente para salvar os filhos da colônia de mais danos emocionais, ele começou a inflar sua sátira como paródia e a infligir adultos pagantes.

Depois de vários papéis sérios no final dos anos 80, que exibiam uma considerável habilidade atlética associada a uma intensidade dramática séria, ele de repente se tornou uma estrela em 1990, com uma cena inesquecível na comédia de jogo All for the Winner (1990): sua paródia de Chow Yun- o gângster lento como gordo em pé de Fat, de A Better Tomorrow (1986), de John Woo, e o jogo / ação de sucesso God of Gamblers(1989).

Seguiu-se uma série de sequências de comédia de jogos de azar, comédias de figurino e paródias de filmes de Hollywood. À medida que sua fama, influência e confiança aumentavam, Chow começou a co-escrever e co-dirigir seus veículos principais.

Chow é um palhaço . A combinação de Chow de pastiche totalmente fora do comum e suas frequentes incursões no "baixo humor" rabelaisiano (piadas sobre pênis e piadas no banheiro) fazem dele uma espécie de proposta de "ame-o ou odeie-o".

Há pouco meio termo. Se você ainda não viu os filmes de HK, ele parodia, relaxe: ele apimenta seus filmes com muitas mensagens de filmes de Hollywood (uma lista parcial inclui Pulp Fiction , Basic Instinct , série de James Bond, Pretty Woman , Ghost , Terminator 2 ) Mesmo que a semiótica de um momento específico de mo lei taua loucura ou uma elaboração elaborada do cinema de espadas mandarim são muito misteriosas, o ritmo sem fôlego, o tom palpável de algo prestes a explodir sob a pressão da anarquia mal contida leva muito bem o espectador.

Faça disso um semiótico misterioso . Com a comédia negra Out of the Dark , um filme quase incompreensível sobre loucura, queda de geladeiras, o culto a Léon the Professional e o poder mágico de voar inerente aos chapéus de papel, Chow quase perdeu sua audiência.

Um conto arrebatador de fantasmas que o encontra em um manicômio, Out of the Dark combina cenas grosseiras de marcas registradas com uma escuridão e fatalismo que o público de Chow não compra ingressos para assistir. O script em si funciona como uma mágica, arrancando o que resta do mundo refletido nas casas de diversões de Chow desde suas fundações, oferecendo um brilho bizarro e maluco (e às vezes em êxtase) da loucura e civilização de Foucault. Ir para fora da camisa de força disciplinar da "razão" nunca foi tão estranhamente libertador.

Stephen Chow é Bruce Lee . Um tema recorrente nos filmes de Chow é a idolatria de Bruce Lee pela estrela. ( Fist of Fury '91 é um remake de comédia do clássico de Lee em 1972.) Chow se vê como o maior fã de Lee, seu aluno mais dedicado e sua mais pura encarnação contemporânea.

Chow ocasionalmente suspende seu virtuosismo discursivo para destacar a beleza e o poder do corpo masculino em exibição, imitando uma muscularidade sem camisa do tipo Lee ou uma enxurrada de chutes altos e rápidos. A homenagem de Chow a Lee o situa conscientemente dentro da tradição cinematográfica de Hong Kong, que considera o orgulho nacionalista - freqüentemente expresso como forte resistência à opressão por estrangeiros - como uma dimensão ética central de ser chinês.

kungfu-770x409.jpg

Chow não é ... “o Jim Carrey de Hong Kong”. Apesar de qualquer peça preguiçosa que você possa ler, Chow e Carrey têm pouco em comum além de serem estrelas engraçadas de filmes muito populares, o remake de Carrey de God of Cookery (1996) e o tributo de Chow a The Mask de Carrey (1994) em Sixty Million Dollar Man(1995), não obstante.

A personalidade padrão do filme de Chow é o oposto do simplório ingênuo e atordoado; ao contrário, ele é o experiente Hong Kong Everyman, frequentemente fresco do campo ou do continente. Essa figura geralmente emprega uma inteligência virtuosa que circula em torno dos urbanos presumivelmente sofisticados que ele encontra. A personalidade de imigrante rural-urbano de Chow o conecta com grande parte de seu público, lembrando as ondas de imigrantes do continente que compõem a população atual de Hong Kong.

Chow também é ... "um deus". Críticos de Hong Kong, como Sam Ho, isolaram duas personagens típicas de Chow que traçam em seus filmes pós-1990. O primeiro, esboçado acima, é o “homenzinho” de Hong Kong. Essa pessoa luta para superar a humilhação e, marginalizada e degradada, revida, encarnando o clássico sonho de ricos em riquezas de Hong Kong de sucesso socialmente móvel.

A segunda persona autorreferencial é Stephen Chow-como-deus. Isso reflete seu relacionamento com seu público e seu status de ouro na indústria cinematográfica de Hong Kong. Em filmes como Out of the Dark , Mad Monk (1993) e God of Cookery, Chow interpreta um personagem com habilidades supremas que, abatido pela arrogância ou traição, volta ao eventual triunfo com um autoconhecimento renovado que confere uma aura de onipotência divina.

Chow é um gênio . Se você nunca ouviu falar da obra-prima de Chow, a comédia épica de três horas A Chinese Odyssey(1995), a culpa não é sua. Quase ninguém fora de Hong Kong tem… ainda. O filme é dirigido por Jeff Lau Chun-wai e escrito por Lau e Wong Kar-wai, embora a contribuição deste último seja não creditada e não reconhecida na maioria das filmografias. Através de uma paródia ambiciosa e elaborada de uma das figuras favoritas da literatura chinesa, o Rei Macaco, Chow e seus colaboradores constroem um entretenimento selvagem repleto de piadas sobre banheiro, pessoas voadoras, efeitos especiais e fantasias maravilhosas.

Mas também é uma desconstrução da nostalgia, um ensaio sobre a maleabilidade do tempo e uma onda cheia de romance magoada pelo arrependimento. Chow apresenta sua visão quase apocalíptica - uma civilização arrancada de suas ideologias enganosas de tempo estável, cronologia linear e progresso iluminado - através dos olhos de um homem em uma roupa de macaco, mastigando delicadamente uma banana enquanto suas ilusões ardiam ao seu redor. Esse homem é Chow, é claro, no papel que ele nasceu para desempenhar.

v9luv08nje2jhgl3a9x9.jpg

Shaolin Soccer. Se Uma Odisséia Chinesa é a obra-prima de Chow, onde isso deixa o Shaolin Soccer ? Não é sua intervenção mais orquestrada e ricamente orquestrada na política da cultura de Hong Kong - seria Deus da Cozinha (outra propriedade da Miramax), que mostra a queda de Chow e sua ascensão como um mestre chef de Hong Kong treinado por Shaolin. Também não é sua paródia de gênero mais hilária: veja a paródia de James Bond / Wong Kar-wai, From Beijing With Love (1994).

Shaolin Soccer oferece outros prazeres. Combina ambas as personagens de Chow com a estrutura de um filme esportivo genérico. Ele reúne uma equipe heterogênea de desajustados sociais e jogadores de futebol fisicamente improváveis que superam os obstáculos usuais em um crescente caos de efeitos esportivos orquestrados, culminando em um confronto final no campeonato com o apropriadamente chamado "Evil Team". O grupo de Chow é ex-aluno de um Mestre de kung-fu de Shaolin, cada um dos quais redescobre uma habilidade física mágica no campo de futebol. O poder de chute divino de Chow é a manifestação física de sua personalidade heróica. A situação social compartilhada dos colegas de equipe - todos estão desempregados ou atolados em um semi-emprego degradante - fundamenta o triunfo de Chow como oprimido por riquezas.

A estrela estranhamente compartilha os holofotes com a outra atração do filme: uma fusão brilhante de animação assistida por computador com acrobacias acrobáticas. A gravidade é alegremente desafiada por bolas de futebol em chamas, jogadores voadores, bolas de futebol arremessadas cuja força abre sulcos no campo e retira as roupas de goleiros desesperados, etc. Essa ênfase nas imagens do filme desloca o jogo de palavras da sua posição usual de frente e no centro. um filme de Chow. Mas isso, presumivelmente, tem a atração adicional de ser mais consumível pelo público que não fala chinês, facilitando assim o caminho do filme para as telas norte-americanas. Enquanto a equipe de Chow treina e joga, há tempo suficiente para o catálogo habitual de hijinks bobos, lapsos chocantes de "bom gosto" e confrontos surpreendentemente violentos.Drogas para melhorar o desempenho nos EUA .

Como sempre, Chow complica o esquema do filme, infligindo a história principal com um romance não-mundano, acrescentando uma dimensão política e espiritual característica de seu trabalho mais recente. O personagem de Chow conhece e se encanta com o vendedor de comida de rua com cicatrizes de acne Mui (interpretado por Vicky Zhao Wei, uma jovem e famosa estrela de TV do continente). Ela usa uma variante graciosa do tai chi para fazer seus pães cozidos no vapor (suas mãos giram, massa voa, gira, pãezinhos perfeitos se materializam), que ela chama de kung fu "macio", em contraste com o estilo "duro" de Chow no templo de Chow. Embora o progresso de seu romance seja adiado de uma maneira que confunda gênero, o kung fu macio e o duro se combinam para uma recompensa simbólica. E um epílogo maravilhoso cria uma utopia no estilo Chow, o mundo transformado por seu exemplo.

Zhao fala chinês mandarim (padrão na maior parte da China) e Chow, que fala cantonês (falado em Hong Kong e parte do sul da China) na maior parte do filme, só fala mandarim com ela. O Shaolin Soccer foi filmado em grande parte em Xangai, em locais suficientemente grandes para serem levados para Hong Kong, embora um público local atento reconheça a diferença. Este é um movimento radical para Chow: Shaolin Soccer amplia seu caráter, transformando-o no homem comum chinês. As diferenças entre Hong Kong recém-reunida e o continente são borradas, elididas, desaparecendo quase na invisibilidade. Talvez por isso, o público local que participou com Chow durante os anos 90 na elaboração desse complexo, comicamente instável, construção de natureza múltipla, chamada Hong Konger, abraçou o Shaolin Soccer como nenhum outro filme da história da cidade.

São exatamente essas cenas-chave entre Chow e Zhao que são as mais vulneráveis se a Miramax realizar seu trabalho tipicamente desdenhoso de cortar e cortar antes de um lançamento na América do Norte. Se, conforme os rumores, a Miramax desnaturará o filme, reduzindo-o a um filme de gênero de triunfo esportivo completo, com a trilha sonora de rap agora padrão, e se apagar a voz de Chow, dublando-o em inglês (presumindo que um público de comédia não possa ou ganhe leia as legendas) e, em seguida, procurar o lançamento em DVD de Hong Kong do filme - facilmente disponível na internet - seria preferível a assisti-lo no cinema.

Shaolin-Soccer-images-92f5ab16-59c6-4e5a-8c35-ab7faa58096.jpg

Shaolin Soccer na monocultura . Na medida em que o Shaolin Soccer participa de práticas e códigos culturais peculiares locais, ele se apresenta como a imagem negativa perfeita do épico de espadas transcultural de sucesso de Ang Lee , Tiger épico de agachamento, Dragão Escondido(2000) Mas ambos os filmes são agora propriedades de multinacionais, árbitros da nova cultura do Império. Este é o caso final de teste: se o cinema de Chow - que foi completamente estigmatizado como incapaz de atravessar fronteiras - pode conquistar o público norte-americano, então qualquer coisa pode ser essencial para a cultura global.

Realmente não há mais fronteiras, e estamos todos à beira de ser transferidos, Miramax-ed e Sony-ed para o homogeneizador global. Se permitirmos que isso aconteça nos termos do capital multinacional, deve ser assustador. Em vez disso, por que não seguir o espírito da mistura feliz e promíscua de códigos culturais de Chow e abraçar a contribuição subversiva da Shaolin Soccer para uma cultura global de mo lei tau .
 

Kaiketsu_Zubat

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
13.326
Reações
45.856
Pontos
803
Bom essa matéria é antiga e já vimos que no ocidente Stephen Chow não fez o sucesso esperado que a Miramax esperou, o que é uma pena pois eu gosto dele como ator.
Agora essa matéria aí parece que foi traduzida no Google tradutor viu kkkkkkkk.
 

Kyarlada

Bam-bam-bam
Mensagens
1.278
Reações
2.907
Pontos
268
tem um filme do Jackie chan na vdd nem sei se é dele, só sei que é de um xing ling que até hoje tento saber o nome.

eu assisti na globo de madrugada, nisso fui dormir e nem lembrei o nome do filme
basicamente um grupo de policiais entram dentro de um galpão pra investigar e eles começam a ser sequestrados um por um até o único que restar ser o xing ling protagonista
eu já chequei os filmes do Jackie Chan no google, mas não encontrei nada parecido
 

mendingo_26

Mil pontos, LOL!
Mensagens
23.558
Reações
91.764
Pontos
1.254
tem um filme do Jackie chan na vdd nem sei se é dele, só sei que é de um xing ling que até hoje tento saber o nome.

eu assisti na globo de madrugada, nisso fui dormir e nem lembrei o nome do filme
basicamente um grupo de policiais entram dentro de um galpão pra investigar e eles começam a ser sequestrados um por um até o único que restar ser o xing ling protagonista
eu já chequei os filmes do Jackie Chan no google, mas não encontrei nada parecido

Não seria o Police Story 2? Que o Jackie Chan luta com um cara mudo que dá uma surra nele e ainda no final o galpão de drogas explode?
 


Kaiketsu_Zubat

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
13.326
Reações
45.856
Pontos
803
tem um filme do Jackie chan na vdd nem sei se é dele, só sei que é de um xing ling que até hoje tento saber o nome.

eu assisti na globo de madrugada, nisso fui dormir e nem lembrei o nome do filme
basicamente um grupo de policiais entram dentro de um galpão pra investigar e eles começam a ser sequestrados um por um até o único que restar ser o xing ling protagonista
eu já chequei os filmes do Jackie Chan no google, mas não encontrei nada parecido
Deve ser New Police Story, têm no YouTube como a hora do acerto dá uma olhada e veja se não é esse o filme.
 

Clóvis_Ferreira

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
6.800
Reações
12.220
Pontos
999
Shaolin Soccer e Kung-Fu Hustle são dois filmes muito muito fodas.
Acho o cara um mito mesmo, ele foca muito na cultura oridental e sabe mesclar bem humor com uns temas mais delicados.
 

G².

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
10.335
Reações
25.913
Pontos
803
Shaolin Soccer é fodido, mas foi com Kung Fu Hustle que eu vi o quão fodido o trabalho dele era. Era raro ver diretor oriental usar de comédias dos Looney Tunes como referência de humor.

Falhando muito pelo Tapatalk
 

Bud Spencer Ghost

Mil pontos, LOL!
Mensagens
6.902
Reações
14.554
Pontos
1.013
Queria assistir Shaolin Soccer, mas eu não acho pra ver.
Bom essa matéria é antiga e já vimos que no ocidente Stephen Chow não fez o sucesso esperado que a Miramax esperou, o que é uma pena pois eu gosto dele como ator.
Agora essa matéria aí parece que foi traduzida no Google tradutor viu kkkkkkkk.
Por isso que não entendi muita coisa. Foi traduzido com programa. Vou ver se entendo a versão inglesa.
 
Ultima Edição:
Topo Fundo