Li o primeiro volume. Gostei das capas coloridas nas páginas iniciais. A única bronca com a tradução foi terem traduzido o nome do Boss, que virou Chefe( tá certo que as versões latinas costumam traduzir o nome do personagem mas como vai ficar o Boss Borot que aparece mais pra frente?). Ao menos não cometeram os erros de tradução da dublagem do anime que passou na Netflix: aqui Breast Fire ficou Breast Fire mesmo, nada de “raio fotoatômico”.
No mais, é interessante ver a evolução do design dos mechas como a Afrodite A, que era cabeçuda no primeiro capítulo e depois incorporou o visual da versão anime nas histórias seguintes. Só espero que venda o suficiente pra licenciarem o mangá do Great Mazinger num futuro próximo…