O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Far East of Eden Zero - Tengai Makyo Zero - Finalmente Traduzido ?

Azeon

Mil pontos, LOL!
Mensagens
26.011
Reações
49.422
Pontos
1.304
Galere, li a seguinte notícia :

"Impossible!" is the word used to describe something that can't be done... until someone does it for the first time. Tengai Makyō Zero (full title Far East of Eden: Tengai Makyō Zero) was one the major Super Famicom games with seemingly impossible translation; this late generation 1995 release was rather unique because it shared the luxury of having a Epson SPC7110 custom chip on the cartridge.

This was the fourth game in this Hudson / Red Company developed series; with the previous three games being released on NEC's PC Engine CD, the need to have above average storage capacity was quite understandable.

The enhancement chip was used to compress graphics, indeed a luxury when you consider the limited ROM cartridge size available to producers developing for the Super Nintendo. It also powered a unique calendar / real time clock feature that would add depth to the whole game; not unlike the Animal Crossing series the game first asks you for your birthday and to set up the calendar, with the day of the week - for example - influencing shop schedules. World events like New Year's Eve would result in festivals being held in the game's villages around the world map. These would translate into sub-quests and unique items for your party, so even when done with the main story players always had a good reason to come back to the game. It was certainly ambitious at the time.

Ambitious and quite troublesome for Super Famicom enthusiasts, since the compression techniques used meant that fully dumping and reinserting the huge game script were - for many years - tasks considered impossible. Twenty two years after the original release date, a veritable all-star dream team of ROM-hacking personalities has released a complete English translation patch that finally makes the whole game more Western friendly. None of this would have been possible without byuu's developed utility that allowed for a bug free dumping of the whole script. You can check the newly translated game prologue in the following video.

http://www.nintendolife.com/news/20...far_east_of_eden_zero_translated_into_english

http://www.romhacking.net/translations/3243/

Alguém teve a oportunidade de testar ? Estou completamente sem tempo atualmente, este foi um dos jogos de SNES que sempre tive vontade de zerar.
 

Lost Angel

Mil pontos, LOL!
Mensagens
10.607
Reações
14.377
Pontos
1.053
Sim, já falaram sobre no tópico oficial que deve estar na página 2 ou 3.
 

GuiPeli

Habitué da casa
Mensagens
164
Reações
161
Pontos
69
Esse é dos bons heim! Pena que eu tb to sem tempo de testar, postando aqui para acompanhar os teste =)
 
Topo Fundo