Lord_Vader
Mil pontos, LOL!
- Mensagens
- 5.321
- Reações
- 745
- Pontos
- 1.229
Peguei uma promo do Steam com os dois Witchers (1 e 2), por menos de R$10,00, e hoje resolvi jogar, fui procurar a legenda a me deparo com isso
http://www.eurogamer.pt/articles/2013-02-15-the-witcher-2-disponivel-em-portugues
Primeiro fiquei feliz, pois achei interessante a CD PROJEKT apoiar uma tradução independente e inclusive colocar um apoio oficial, mostrando o porque hoje são o que são. Já lendo os comentários é triste ver a XENOFOBIA que os portugueses tem em relação aos brasileiros, lembro que uma vez li na própria Eurogamer uns comentários do lançamento do HALO 3 em "brasileiro" e o tom foi o mesmo, acho estranho pois quando é o contrário, a maioria dos brasileiros adora games que no mínimos tenham legendas em PT-PT, o Uncharted 2 e o God of War 3 por exemplo quando eu tinha em, PT-PT na minha loja, vendia mais rápido e no caso do GOW3, mais caro que as versões americanas. Não entendo o porque de toda essa raiva dos portugueses com jogos que recebem suporte ao PT-BR e as vezes deixam de lado o PT-PT. Até porque o mercado brasileiro, mesmo com a crise, ainda deve ser maior que o português. Acho que foi o Assassins 3 que no lançamento a UBI disse que tinha vendido mais de 1,2 milhão no Brasil (só em mídia fisica) e que em Portugal tinha vendido 100.000... Sei que tem dublagens brasileiras que até nós não gostamos, mas nunca vi um brasileiro criticando dublagem ou legendas em PT-PT.
http://www.eurogamer.pt/articles/2013-02-15-the-witcher-2-disponivel-em-portugues
Primeiro fiquei feliz, pois achei interessante a CD PROJEKT apoiar uma tradução independente e inclusive colocar um apoio oficial, mostrando o porque hoje são o que são. Já lendo os comentários é triste ver a XENOFOBIA que os portugueses tem em relação aos brasileiros, lembro que uma vez li na própria Eurogamer uns comentários do lançamento do HALO 3 em "brasileiro" e o tom foi o mesmo, acho estranho pois quando é o contrário, a maioria dos brasileiros adora games que no mínimos tenham legendas em PT-PT, o Uncharted 2 e o God of War 3 por exemplo quando eu tinha em, PT-PT na minha loja, vendia mais rápido e no caso do GOW3, mais caro que as versões americanas. Não entendo o porque de toda essa raiva dos portugueses com jogos que recebem suporte ao PT-BR e as vezes deixam de lado o PT-PT. Até porque o mercado brasileiro, mesmo com a crise, ainda deve ser maior que o português. Acho que foi o Assassins 3 que no lançamento a UBI disse que tinha vendido mais de 1,2 milhão no Brasil (só em mídia fisica) e que em Portugal tinha vendido 100.000... Sei que tem dublagens brasileiras que até nós não gostamos, mas nunca vi um brasileiro criticando dublagem ou legendas em PT-PT.