O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

juminho

Mil pontos, LOL!
Mensagens
1.607
Reações
5.569
Pontos
1.229
Ola,

Esse ja se encontra disponivel a tradução?

Amigo. Estou testando a adaptação do XCOM. Conforme havia comentado, as transmissões de rádio não foram traduzidas. Acho que é problema da ferramenta da extração do arquivo. Já estou com umas 6 horas de gameplay. Está funcionando normalmente. Assim que terminar o jogo posto a tradução. Se quiser testar, me mande MP que te envio o arquivo.
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
O Dark Souls só para PS3, correto?
Eu e o Ushinin estavamos para lançar a versão para xbox, com textos e texturas (You died) traduzidos.
Não, eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.

Link pro darksous PTD de X360.
 
Foi editado por um moderador:

juminho

Mil pontos, LOL!
Mensagens
1.607
Reações
5.569
Pontos
1.229
Sobre o Portal, o jogo é o mesmo. O que muda são os menus, pequenos detalhes.
Para que o Portal fique 100% traduzido é necessário que parte do HL esteja traduzido. Então.... Vamos terminar esse trabalho.
Reparei que a tradução existente do HL 2 nada mais é que uma cópia descarada do arquivo que está disponível na versão PC, em português de Portugal. A tradução do Portal, no site da Tribo, idem. No caso do Portal, peguei os arquivos da versão PC e adaptei para o nosso português do Brasil, comparando com a frase original no inglês. É esse mesmo trabalho que quero fazer no HL2, um trabalho tanto de revisão quanto do tradução. Não quero simplesmente pegar o arquivo em português tosco e lançar para dizer que foi traduzido. Não trabalho assim.
Primeiro vou terminar o HL2, depois pego os episódios. O problema é que ainda não joguei esse game, e com a tradução vou tomar uns spoilers violentos....

Amigo. Half Life foi um dos melhores jogos que joguei na minha vida. Foi revolucionário na época. A história é incrível. Vai ser uma bela tradução.
 

cfarl

Habitué da casa
Mensagens
154
Reações
69
Pontos
63
Não, eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.

Link pro darksous PTD de X360.
Brazilian_Warriors_DarkSoulsPTD_X360
Eita, não tinha visto que tinha sido publicado por vocês. Bom trabalho!
Mas de qualquer maneira, eu e o Ushinin vamos lançar aqui a nossa tradução. Também tomamos por base a tradução da tribo, mas traduzimos também as texturas. Nossa previsão de lançamento é na véspera do natal. :ksafado
Ps. Dark Lord, vamos tentar trabalhar juntos para não fazer duas vezes o mesmo trabalho. Bom você estar aqui de volta, assim podemos unir esforços.
 


ssj4ac

Bam-bam-bam
Mensagens
7.209
Reações
13.428
Pontos
353
Eu acabei de atualizar o link, agora vcs podem baixar o jogo, caso vc encontrem mais alguma tradução minha fora do ar, por favor reportem.

PS: tem Dark Souls PTD tbm lá se alguem quiser e Gears of War 1.

Gears of War 1 esta off.
E bully falta a senha pra descompactar.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
ôpa, obrigado pela adaptação do Bastion.

-------------------

Pessoal, sobre o Risen, ngm vai se manifestar a ajudar? Infelismente temos 2 arquivos gigantes para edição, um com 4 mil linhas e outro com 18 mil linhas, se a galara não se manifestar, é impossível fazer esta adaptação sozinho, demoraria anos para ser lançada.
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
ôpa, obrigado pela adaptação do Bastion.

-------------------

Pessoal, sobre o Risen, ngm vai se manifestar a ajudar? Infelismente temos 2 arquivos gigantes para edição, um com 4 mil linhas e outro com 18 mil linhas, se a galara não se manifestar, é impossível fazer esta adaptação sozinho, demoraria anos para ser lançada.

Esse foi o mesmo problema q eu tive referente ao Red Dead Redeption, Muita gente queria traduzido, mas ninguem disposto a ajudar, então pausei por tempo indeterminado.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Esse foi o mesmo problema q eu tive referente ao Red Dead Redeption, Muita gente queria traduzido, mas ninguem disposto a ajudar, então pausei por tempo indeterminado.

Verdae, a galera se anima, depois desaparece. Mas é assim mesmo, qdo tiver voluntários o suficiente, colocarei o projeto no radar.
 

cfarl

Habitué da casa
Mensagens
154
Reações
69
Pontos
63
ôpa, obrigado pela adaptação do Bastion.

-------------------

Pessoal, sobre o Risen, ngm vai se manifestar a ajudar? Infelismente temos 2 arquivos gigantes para edição, um com 4 mil linhas e outro com 18 mil linhas, se a galara não se manifestar, é impossível fazer esta adaptação sozinho, demoraria anos para ser lançada.
Dureza.... Não posso ajudar no Risen porque estou revisando sozinho um arquivo de cerca de 8.000 linhas do Half Life 2.... E além disso estou com diversos arquivos para traduzir no The Last Remnant....
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
Dureza.... Não posso ajudar no Risen porque estou revisando sozinho um arquivo de cerca de 8.000 linhas do Half Life 2.... E além disso estou com diversos arquivos para traduzir no The Last Remnant....
Normal, normalmente sou eu quem reviso todos os meus projetos ou traduzo.
e dificilmente um jogo tem menos de 4K de linhas.
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
@Ushinin Del Star eu estava pensando em criar uma conta comunitária no github e postar os arquivos lá, ai quem quiser ajudar, apenas baixa, altera e faz os commits, dependendo da tool da pra ir fazendo as compilações automáticas pro pessoal ir testando as versões " betas ".
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
@Ushinin Del Star eu estava pensando em criar uma conta comunitária no github e postar os arquivos lá, ai quem quiser ajudar, apenas baixa, altera e faz os commits, dependendo da tool da pra ir fazendo as compilações automáticas pro pessoal ir testando as versões " betas ".

Acho complicado, porque a maior parte das tools que usamos não são autorais, e estas, grande parte já estão lá. Algumas sim, o cfarl mesmo cria, mas a maioria não.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Mesmo q não faça o Build dos arquivos, ao menos os controle dos textos fica melhor.

Sim, seria interessante, mas vamos esperar mais um pouco, ve se o pessoal se compromete a ajudar. Ainda tenho algumas cartas na maga pra convencê-los.:ksafado

Sobre o American McGees Alice, o BW tem o interesse em adaptar a DLC ou eu posso fazê-lo? Estou perguntanto, pq vcs adaptaram o Alice Madness Returns, e talvez tenha projeto tbm com a DLC. Aí evitariamos de fazer o mesmo trabalho 2 vezes para um mesmo game.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78

ssj4ac

Bam-bam-bam
Mensagens
7.209
Reações
13.428
Pontos
353
Cara, pesquisando, vi que o MP1 tem dublagem em PTbR para o PS2, adaptada da versão PC.

https://emersonlino2012.blogspot.com/2016/04/jogos-de-ps2-em-portugues-jogos.html

Seria interessante, se vc quer mesmo portar pro Xbox, baixar a versão PC e PS2, além da Xbox e ver se os arquivos são equivalentes.

Vlw vou olhar o arquivo de ambas e tentar aqui.
Aproveitando vi que existe RE Code Veronica, RE 4 e os MGS 2 e MGS 3 em portugues de PS2, se quiserem tentar no jogo MGS Collection, put* jogo foda, alias no Silent Hill Collection falta a tradução somente do Silent Hill 3.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Vlw vou olhar o arquivo de ambas e tentar aqui.
Aproveitando vi que existe RE Code Veronica, RE 4 e os MGS 2 e MGS 3 em portugues de PS2, se quiserem tentar no jogo MGS Collection, put* jogo foda, alias no Silent Hill Collection falta a tradução somente do Silent Hill 3.

Cara, nessas ai a gente não pode mexer, pq não fomos nós q fizemos, algumas foram até o pessoal do BW, o Nameless32 é um dos admns do grupo, aí seria só com eles.

Só adaptamos do PC pq a tribo\gamevicio não cria dificuldades, mas se algum dia eles reclamarem, teriamos que parar de adaptar.
 

ssj4ac

Bam-bam-bam
Mensagens
7.209
Reações
13.428
Pontos
353
Cara, nessas ai a gente não pode mexer, pq não fomos nós q fizemos, algumas foram até o pessoal do BW, o Nameless32 é um dos admns do grupo, aí seria só com eles.

Só adaptamos do PC pq a tribo\gamevicio não cria dificuldades, mas se algum dia eles reclamarem, teriamos que parar de adaptar.

Não sabia que tinha problemas adaptar traduções de terceiros (elas não possuem um direito autoral apesar de terem os creditos e esses serem mantidos quando se porta uma tradução de um VG pra outro), pq muitos fazem isso, tipo vc ve port de traduções de PC pra PS2, ou de um VG para outro console aos montes.

Mais entendi, vlw.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Não sabia que tinha problemas adaptar traduções de terceiros (elas não possuem um direito autoral apesar de terem os creditos e esses serem mantidos quando se porta uma tradução de um VG pra outro), pq muitos fazem isso, tipo vc ve port de traduções de PC pra PS2, ou de um VG para outro console aos montes.

Mais entendi, vlw.

É mais uma questão de bom senso mesmo para com quem fez a tradução\adaptação. As da tribo todas possuem direitos autorais, tanto é que nessa parte a gente não altera, porque seria desleal para com quem fez o trabalho pesado.

Portar uma tradução já pronta de um sistema para outro não representa nem 5% do trabalho árduo de quem fez a tradução do zero.
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
Vlw vou olhar o arquivo de ambas e tentar aqui.
Aproveitando vi que existe RE Code Veronica, RE 4 e os MGS 2 e MGS 3 em portugues de PS2, se quiserem tentar no jogo MGS Collection, put* jogo foda, alias no Silent Hill Collection falta a tradução somente do Silent Hill 3.
RE Code Veronica e RE4 o Gledson999 é o autor, eu na época ajustei a versão antiga da GV e tenho permissão do Herdell e mexer na Ultimate, MGS2 o Xujoser é o responsável pela tradução e o MGS3 e 4 sou eu.

MGS3 está em 90% de conclusão.
MGS4 está em 80% de conclusão.
 

cfarl

Habitué da casa
Mensagens
154
Reações
69
Pontos
63
Dark Lord, vcs traduziram o Dante para ps3? Seria excelente se pudéssemos adaptar a tradução para o xbox.
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
Dark Lord, vcs traduziram o Dante para ps3? Seria excelente se pudéssemos adaptar a tradução para o xbox.
Sim, o Gledson999 é o Admin, Teclas1983 o tradutor mais ativo, eu só auxiliei em parte do romhack.
falta inserir parte do menu q está com uma compressão cabulosa, assim q conseguirmos comprimir corretamente essas img do menu o jogo estará pronto para lançamento.
 

andreband

Ser evoluído
Mensagens
83
Reações
8
Pontos
28
Galera, eu quero ajudar. Meu problema é pouco tempo. Mas acho q esse forum e a BW estão de parabéns. Certeza que somos os últimos dos moicanos a gastarem tempo com VG da antiga geração.

DarkLord, vc conseguiu adaptar o DeadSpace para Ps3 certo?
Será que é possível fazer o port para o x360?
 

Nameless32

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
61
Pontos
63
Não fiz o port do ps3, eu estava fazendo o port pro X360, mas fiquei sem o console, se alguem conseguir um pra mim, ou me ajudar a comprar um com RGH, eu termino o port dos 3 deadspace.
 

RobsonRamos

Novato
Mensagens
10
Reações
0
Pontos
11
PESSOAL, NÃO SERIA POSSÍVEL PEGAR A TRADUÇÃO DO GAME 'MAFIA 2' VERSÃO DE PC E ADAPTAR PARA O XBOX 360? ALGUÉM JÁ TENTOU?

Enviado de meu MotoG3-TE usando Tapatalk
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
PESSOAL, NÃO SERIA POSSÍVEL PEGAR A TRADUÇÃO DO GAME 'MAFIA 2' VERSÃO DE PC E ADAPTAR PARA O XBOX 360? ALGUÉM JÁ TENTOU?

Enviado de meu MotoG3-TE usando Tapatalk

Vc tem q testar, tipo pegar os arquivos dos 2 e comparar, pesquisa o formato, se tem alguma tool de dominio livre que manipule os arquivos..

Tipo assim, suponho que a extensão seja .str, digite no google "tool unpack .str file mafia 2..".etc

Baixe o game. Se não me engano, o formato que a EA usa é o ,viv, pesquise se existe algum script bms ou ferramenta que abra estes arquivos, para vc chegar até o arquivo da legenda.

https://mafiamods.com/mods/categories/tools/

https://mafiamods.com/mods/ricks-tools/

https://gamebanana.com/tools/5810

https://www.gamewatcher.com/mods/mafia-2-mod/rick-s-tool
 
Ultima Edição:

fabiojuniorkm

Habitué da casa
Mensagens
115
Reações
48
Pontos
63
Vc tem q testar, tipo pegar os arquivos dos 2 e comparar, pesquisa o formato, se tem alguma tool de dominio livre que manipule os arquivos..

Tipo assim, suponho que a extensão seja .str, digite no google "tool unpack .str file mafia 2..".etc

Baixe o game. Se não me engano, o formato que a EA usa é o ,viv, pesquise se existe algum script bms ou ferramenta que abra estes arquivos, para vc chegar até o arquivo da legenda.

https://mafiamods.com/mods/categories/tools/

https://mafiamods.com/mods/ricks-tools/

https://gamebanana.com/tools/5810

https://www.gamewatcher.com/mods/mafia-2-mod/rick-s-tool
Seria um jogão pra ser traduzido
 
Topo Fundo