Nameless32
Habitué da casa
- Mensagens
- 115
- Reações
- 61
- Pontos
- 63
Não eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.O Dark Souls só para PS3, correto?
Eu e o Ushinin estavamos para lançar a versão para xbox, com textos e texturas (You died) traduzidos.
Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!
Não eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.O Dark Souls só para PS3, correto?
Eu e o Ushinin estavamos para lançar a versão para xbox, com textos e texturas (You died) traduzidos.
Ola,
Esse ja se encontra disponivel a tradução?
Não encontrei a tradução da versão Xbox, somente a de PS3. A página correta é essa aqui?Não eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.
Não, eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.O Dark Souls só para PS3, correto?
Eu e o Ushinin estavamos para lançar a versão para xbox, com textos e texturas (You died) traduzidos.
Sobre o Portal, o jogo é o mesmo. O que muda são os menus, pequenos detalhes.
Para que o Portal fique 100% traduzido é necessário que parte do HL esteja traduzido. Então.... Vamos terminar esse trabalho.
Reparei que a tradução existente do HL 2 nada mais é que uma cópia descarada do arquivo que está disponível na versão PC, em português de Portugal. A tradução do Portal, no site da Tribo, idem. No caso do Portal, peguei os arquivos da versão PC e adaptei para o nosso português do Brasil, comparando com a frase original no inglês. É esse mesmo trabalho que quero fazer no HL2, um trabalho tanto de revisão quanto do tradução. Não quero simplesmente pegar o arquivo em português tosco e lançar para dizer que foi traduzido. Não trabalho assim.
Primeiro vou terminar o HL2, depois pego os episódios. O problema é que ainda não joguei esse game, e com a tradução vou tomar uns spoilers violentos....
Eita, não tinha visto que tinha sido publicado por vocês. Bom trabalho!Não, eu postei o Dark Souls PTD de X360 e PS3.
Link pro darksous PTD de X360.
Brazilian_Warriors_DarkSoulsPTD_X360
Eu acabei de atualizar o link, agora vcs podem baixar o jogo, caso vc encontrem mais alguma tradução minha fora do ar, por favor reportem.
PS: tem Dark Souls PTD tbm lá se alguem quiser e Gears of War 1.
Boa tarde, tá o jogo completo ou só a tradução?Eu acabei de atualizar o link, agora vcs podem baixar o jogo, caso vc encontrem mais alguma tradução minha fora do ar, por favor reportem.
PS: tem Dark Souls PTD tbm lá se alguem quiser e Gears of War 1.
Boa tarde, tá o jogo completo ou só a tradução?
Ajustado o Link do Gears of War 1Gears of War 1 esta off.
E bully falta a senha pra descompactar.
ôpa, obrigado pela adaptação do Bastion.
-------------------
Pessoal, sobre o Risen, ngm vai se manifestar a ajudar? Infelismente temos 2 arquivos gigantes para edição, um com 4 mil linhas e outro com 18 mil linhas, se a galara não se manifestar, é impossível fazer esta adaptação sozinho, demoraria anos para ser lançada.
Esse foi o mesmo problema q eu tive referente ao Red Dead Redeption, Muita gente queria traduzido, mas ninguem disposto a ajudar, então pausei por tempo indeterminado.
Não faço ideia, esse não é um dos meus projetos, mas vou ver com o resto dos membros ativos se alguem sabe de alguma coisa.E a senha do bully?
Enviado do meu iPhone usando Tapatalk
Dureza.... Não posso ajudar no Risen porque estou revisando sozinho um arquivo de cerca de 8.000 linhas do Half Life 2.... E além disso estou com diversos arquivos para traduzir no The Last Remnant....ôpa, obrigado pela adaptação do Bastion.
-------------------
Pessoal, sobre o Risen, ngm vai se manifestar a ajudar? Infelismente temos 2 arquivos gigantes para edição, um com 4 mil linhas e outro com 18 mil linhas, se a galara não se manifestar, é impossível fazer esta adaptação sozinho, demoraria anos para ser lançada.
Dureza.... Não posso ajudar no Risen porque estou revisando sozinho um arquivo de cerca de 8.000 linhas do Half Life 2.... E além disso estou com diversos arquivos para traduzir no The Last Remnant....
Sim, um dia de cada vez.Sem problemas, devagar a gente chega lá.
Normal, normalmente sou eu quem reviso todos os meus projetos ou traduzo.Dureza.... Não posso ajudar no Risen porque estou revisando sozinho um arquivo de cerca de 8.000 linhas do Half Life 2.... E além disso estou com diversos arquivos para traduzir no The Last Remnant....
@Ushinin Del Star eu estava pensando em criar uma conta comunitária no github e postar os arquivos lá, ai quem quiser ajudar, apenas baixa, altera e faz os commits, dependendo da tool da pra ir fazendo as compilações automáticas pro pessoal ir testando as versões " betas ".
Mesmo q não faça o Build dos arquivos, ao menos os controle dos textos fica melhor.
Max Payne 1 dublado seria do c***lh0, vc tem os arquivos dele de audio ai versão PC para comparamos com a versão XBox 1?
Flw.
Cara, pesquisando, vi que o MP1 tem dublagem em PTbR para o PS2, adaptada da versão PC.
https://emersonlino2012.blogspot.com/2016/04/jogos-de-ps2-em-portugues-jogos.html
Seria interessante, se vc quer mesmo portar pro Xbox, baixar a versão PC e PS2, além da Xbox e ver se os arquivos são equivalentes.
Vlw vou olhar o arquivo de ambas e tentar aqui.
Aproveitando vi que existe RE Code Veronica, RE 4 e os MGS 2 e MGS 3 em portugues de PS2, se quiserem tentar no jogo MGS Collection, put* jogo foda, alias no Silent Hill Collection falta a tradução somente do Silent Hill 3.
Cara, nessas ai a gente não pode mexer, pq não fomos nós q fizemos, algumas foram até o pessoal do BW, o Nameless32 é um dos admns do grupo, aí seria só com eles.
Só adaptamos do PC pq a tribo\gamevicio não cria dificuldades, mas se algum dia eles reclamarem, teriamos que parar de adaptar.
Não sabia que tinha problemas adaptar traduções de terceiros (elas não possuem um direito autoral apesar de terem os creditos e esses serem mantidos quando se porta uma tradução de um VG pra outro), pq muitos fazem isso, tipo vc ve port de traduções de PC pra PS2, ou de um VG para outro console aos montes.
Mais entendi, vlw.
RE Code Veronica e RE4 o Gledson999 é o autor, eu na época ajustei a versão antiga da GV e tenho permissão do Herdell e mexer na Ultimate, MGS2 o Xujoser é o responsável pela tradução e o MGS3 e 4 sou eu.Vlw vou olhar o arquivo de ambas e tentar aqui.
Aproveitando vi que existe RE Code Veronica, RE 4 e os MGS 2 e MGS 3 em portugues de PS2, se quiserem tentar no jogo MGS Collection, put* jogo foda, alias no Silent Hill Collection falta a tradução somente do Silent Hill 3.
Sim, o Gledson999 é o Admin, Teclas1983 o tradutor mais ativo, eu só auxiliei em parte do romhack.Dark Lord, vcs traduziram o Dante para ps3? Seria excelente se pudéssemos adaptar a tradução para o xbox.
PESSOAL, NÃO SERIA POSSÍVEL PEGAR A TRADUÇÃO DO GAME 'MAFIA 2' VERSÃO DE PC E ADAPTAR PARA O XBOX 360? ALGUÉM JÁ TENTOU?
Enviado de meu MotoG3-TE usando Tapatalk
Seria um jogão pra ser traduzidoVc tem q testar, tipo pegar os arquivos dos 2 e comparar, pesquisa o formato, se tem alguma tool de dominio livre que manipule os arquivos..
Tipo assim, suponho que a extensão seja .str, digite no google "tool unpack .str file mafia 2..".etc
Baixe o game. Se não me engano, o formato que a EA usa é o ,viv, pesquise se existe algum script bms ou ferramenta que abra estes arquivos, para vc chegar até o arquivo da legenda.
https://mafiamods.com/mods/categories/tools/
https://mafiamods.com/mods/ricks-tools/
https://gamebanana.com/tools/5810
https://www.gamewatcher.com/mods/mafia-2-mod/rick-s-tool