Comic Sans
Bam-bam-bam
- Mensagens
- 1.344
- Reações
- 4.174
- Pontos
- 453
Contextualizando aqui porque aparentemente a polêmica só tomou força hoje:
A editora Pipoca & Nanquim, atualmente uma das melhores do ramo de quadrinhos aqui no Brasil, recentemente lançou um mangá chamado Adolf, de Osamu Tezuka. O problema é que alguns leitores conservadores notaram uma alteração numa fala de Hitler e que, segundo eles, faria menção a uma fala do mico. Tudo começou com o compartilhamento dessa imagem por um leitor lá no TT, comparando a tradução antiga com a atual:
Muita gente aprovou a alfinetada e muita gente tá praticamente cancelando a editora e já falando em boicote. Particularmente acho a discussão sobre liberdade de tradução bem aceitável nesse caso, apesar de aprovar a lacrada do bem.
A editora Pipoca & Nanquim, atualmente uma das melhores do ramo de quadrinhos aqui no Brasil, recentemente lançou um mangá chamado Adolf, de Osamu Tezuka. O problema é que alguns leitores conservadores notaram uma alteração numa fala de Hitler e que, segundo eles, faria menção a uma fala do mico. Tudo começou com o compartilhamento dessa imagem por um leitor lá no TT, comparando a tradução antiga com a atual:
Muita gente aprovou a alfinetada e muita gente tá praticamente cancelando a editora e já falando em boicote. Particularmente acho a discussão sobre liberdade de tradução bem aceitável nesse caso, apesar de aprovar a lacrada do bem.