O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


Dublador do batman é acusado de assédio e homofobia

Alan Miguel

Ser evoluído
Mensagens
66
Reações
174
Pontos
43
Pior que não tinha momento melhor pro Marcelo Rezende fazer um vídeo sobre isso.
Essa abocanhada da Funimation pelo Hermes daria um tema pra vários vídeos diferentes.
Pena que ele sumiu e a gente nem sabe se ele tá vivo.

Em um dos vídeos recentes do canal "Batman, o Falastrão" (que, inclusive, postei esses links num dos meus últimos comentários), teve alguém que disse que o Marcelo está vivo, sim, mas que está morando nos EUA e largou o dossiê de vez. Não sei de onde a pessoa tirou tal afirmação, mas não deixa de fazer sentido, uma vez que o Marcelo, depois que terminou o casamento, ficou um bom tempo nos EUA e gravou (quase) todos os últimos vídeos de lá.

Aliás, no último dia 28, o Tribunal de Justiça de São Paulo arquivou um processo movido pela Gisele Truzzi contra o Marcelo Rezende e que envolveu até o Google Brasil, como pode ser visto neste link:

https://www.jusbrasil.com.br/diario...a-de-crime-ameaca-28-04-2020-do-tjsp?ref=feed

Eu já conheci advogados incompetentes, mas essa Gisele Truzzi, com o devido respeito, chega a ser uma piada...
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Em um dos vídeos recentes do canal "Batman, o Falastrão" (que, inclusive, postei esses links num dos meus últimos comentários), teve alguém que disse que o Marcelo está vivo, sim, mas que está morando nos EUA e largou o dossiê de vez. Não sei de onde a pessoa tirou tal afirmação, mas não deixa de fazer sentido, uma vez que o Marcelo, depois que terminou o casamento, ficou um bom tempo nos EUA e gravou (quase) todos os últimos vídeos de lá.

Aliás, no último dia 28, o Tribunal de Justiça de São Paulo arquivou um processo movido pela Gisele Truzzi contra o Marcelo Rezende e que envolveu até o Google Brasil, como pode ser visto neste link:

https://www.jusbrasil.com.br/diario...a-de-crime-ameaca-28-04-2020-do-tjsp?ref=feed

Eu já conheci advogados incompetentes, mas essa Gisele Truzzi, com o devido respeito, chega a ser uma piada...

Será que ele cruzou com o Hermes por lá? Ele também mora nos EUA (e não atoa conseguiu abocanhar a Funimation pra Dubrasil por causa disso).
 

Agito

Bam-bam-bam
Mensagens
6.943
Reações
26.062
Pontos
353
Ae galera, tá rolando uma treta sinistra, mas tão sinistra, e envolvendo nomes que a gente já mencionou aqui, como o Hermes Baroli e o Briggs, que eu acho que vale mencionar aqui de novo.

Lembram que o filme de Boku no Hero Academia foi dublado ano passado, e que escalaram o Briggs no All Might e que acusaram ele de fazer auto-promoção, whiskas sachês, etc? Era esse filme aqui, que foi dublado na Unidub:




Pois é, agora essa história ganhou um capítulo completamente novo, mas envolvendo a série de Boku no Hero Academia (My Hero Academia), e não mais o filme apenas. Isso porque a Funimation, famosa distribuidora de animes dos EUA tá planejando entrar no mercado brasileiro e latino-americano desde o ano passado. O próprio lançamento do filme foi conjunto dela com a Sato Company. Só que, com a série de My Hero Academia e mais um monte de animes do acervo dela, ela tá trabalhando diretamente, escolhendo estúdio de dublagem e tal.

E, adivinhem qual estúdio, pelo que tão dizendo os boatos, conseguiu pegar TODOS os animes que a Funimation tá trazendo como novos pro Brasil? Isso mesmo, a DuBrasil o estúdio do nosso cavaleiro negro, o Hermes Baroli, e a mãe dele Zodja Pereira.
Dizem que ele fez dumping, deu rasteira na Unidub (que dublou o filme de BNHA) e ainda conseguiu ludibriar a Funimation lá nos EUA pra ela fechar acordo com ele e com a Dubrasil. Pra quem não sabe, hoje o Hermes mora em Los Angeles, e inclusive segue a Funimation no Instagram, o que se você junta os pontos, mostra que isso faz muito sentido.

E assim, esse acordo inclui não só My Hero Academia, como também Attack on Titan, Tokyo Ghoul, e aparentemente, uma porrada de outros animes da Funimation. Tipo, muita coisa mesmo. Mas até então só tem esses três animes confirmados.

E qual é o problema disso tudo? Bom, além do aparente dumping e do Hermes passando a lábia na Funimation pra pegar os animes dela pro estúdio dele, ao que tudo indica, no caso específico de My Hero Academia, QUASE TODO o elenco do filme dublado na Unidub foi trocado, incluindo o Guilherme Briggs no All Might que gerou bafafá na época. As únicas vozes do filme que retornaram pra série foram o Felipe Volpato (Midoriya) e o Fábio Lucindo (Bakugo), e ainda teria uma terceira voz que retornaria que seria a Vii Zedek (Tsuyu), só que ela descobriu que junto com o Felipe e o Fábio foram os únicos chamados do elenco do filme e a Dubrasil teria substituído todas as vozes por opção própria, e recusou o trabalho por causa disso.
Tão dizendo que a voz do All Might na série seria o Nestor Chiesse. Ainda não tá confirmado, mas parece que é isso mesmo.
O Nestor é um dublador de renome, mas a preocupação com a troca do resto do elenco vem do fato da Dubrasil ter mania de escalar alunos recém-formados do curso de dublagem deles em produções grandes, e isso as vezes, né, prejudica a qualidade final, e gera umas pérolas aqui e acolá.

Aí, até o presente momento, você já teve página de dublagem falando sobre, já teve dublador que trabalha na Dubrasil falando sobre, já teve dublador do filme (como a Vii Zedek) dizendo que o que foi falado pela Dubrasil é mentira e não chamaram ninguém porque são anti-éticos, entre outras coisas. É a treta da dublagem que promete ser a treta da dublagem desse ano. Treta essa tão grande que inclusive ofuscou de maneira geral essa vinda da Funi e os outros títulos da distribuidora que tão sendo dublados.

Confiram algumas publicações sobre, se quiserem entender um pouco mais do contexto. Vou tentar trazer tudo em ordem cronológica:

http://anmtv.xpg.com.br/my-hero-academia-e-a-polemica-sobre-sua-nova-dublagem/






https://www.dublagembrasileira.com.br/?p=4278

https://www.nerdtrip.com.br/series/...do-filme-e-acirra-animos-de-fas-e-dubladores/




Vi um pedaço dublado do filme do My hero e achei a dublagem do Midoryia uma b*sta, muito agudo e sem entonação, travado pra dizer a verdade.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Vi um pedaço dublado do filme do My hero e achei a dublagem do Midoryia uma b*sta, muito agudo e sem entonação, travado pra dizer a verdade.

Ah cara, eu acho a voz do Midoriya dublada muito boa. A pegada no agudo não é diferente da japonesa, que é ainda mais aguda que a brasileira inclusive, o Midoriya começa o anime como um garoto fraco, jovenzinho, uma voz aguda adolescente é perfeita. A atuação também é bem decente. Enfim, a voz dele foi mantida. Junto com a do Bakugo foi a única mantida ao que parece.
 

Alan Miguel

Ser evoluído
Mensagens
66
Reações
174
Pontos
43
Ae galera, tá rolando uma treta sinistra, mas tão sinistra, e envolvendo nomes que a gente já mencionou aqui, como o Hermes Baroli e o Briggs, que eu acho que vale mencionar aqui de novo.

Lembram que o filme de Boku no Hero Academia foi dublado ano passado, e que escalaram o Briggs no All Might e que acusaram ele de fazer auto-promoção, whiskas sachês, etc? Era esse filme aqui, que foi dublado na Unidub:




Pois é, agora essa história ganhou um capítulo completamente novo, mas envolvendo a série de Boku no Hero Academia (My Hero Academia), e não mais o filme apenas. Isso porque a Funimation, famosa distribuidora de animes dos EUA tá planejando entrar no mercado brasileiro e latino-americano desde o ano passado. O próprio lançamento do filme foi conjunto dela com a Sato Company. Só que, com a série de My Hero Academia e mais um monte de animes do acervo dela, ela tá trabalhando diretamente, escolhendo estúdio de dublagem e tal.

E, adivinhem qual estúdio, pelo que tão dizendo os boatos, conseguiu pegar TODOS os animes que a Funimation tá trazendo como novos pro Brasil? Isso mesmo, a DuBrasil o estúdio do nosso cavaleiro negro, o Hermes Baroli, e a mãe dele Zodja Pereira.
Dizem que ele fez dumping, deu rasteira na Unidub (que dublou o filme de BNHA) e ainda conseguiu ludibriar a Funimation lá nos EUA pra ela fechar acordo com ele e com a Dubrasil. Pra quem não sabe, hoje o Hermes mora em Los Angeles, e inclusive segue a Funimation no Instagram, o que se você junta os pontos, mostra que isso faz muito sentido.

E assim, esse acordo inclui não só My Hero Academia, como também Attack on Titan, Tokyo Ghoul, e aparentemente, uma porrada de outros animes da Funimation. Tipo, muita coisa mesmo. Mas até então só tem esses três animes confirmados.

E qual é o problema disso tudo? Bom, além do aparente dumping e do Hermes passando a lábia na Funimation pra pegar os animes dela pro estúdio dele, ao que tudo indica, no caso específico de My Hero Academia, QUASE TODO o elenco do filme dublado na Unidub foi trocado, incluindo o Guilherme Briggs no All Might que gerou bafafá na época. As únicas vozes do filme que retornaram pra série foram o Felipe Volpato (Midoriya) e o Fábio Lucindo (Bakugo), e ainda teria uma terceira voz que retornaria que seria a Vii Zedek (Tsuyu), só que ela descobriu que junto com o Felipe e o Fábio foram os únicos chamados do elenco do filme e a Dubrasil teria substituído todas as vozes por opção própria, e recusou o trabalho por causa disso.
Tão dizendo que a voz do All Might na série seria o Nestor Chiesse. Ainda não tá confirmado, mas parece que é isso mesmo.
O Nestor é um dublador de renome, mas a preocupação com a troca do resto do elenco vem do fato da Dubrasil ter mania de escalar alunos recém-formados do curso de dublagem deles em produções grandes, e isso as vezes, né, prejudica a qualidade final, e gera umas pérolas aqui e acolá.

Aí, até o presente momento, você já teve página de dublagem falando sobre, já teve dublador que trabalha na Dubrasil falando sobre, já teve dublador do filme (como a Vii Zedek) dizendo que o que foi falado pela Dubrasil é mentira e não chamaram ninguém porque são anti-éticos, entre outras coisas. É a treta da dublagem que promete ser a treta da dublagem desse ano. Treta essa tão grande que inclusive ofuscou de maneira geral essa vinda da Funi e os outros títulos da distribuidora que tão sendo dublados.

Confiram algumas publicações sobre, se quiserem entender um pouco mais do contexto. Vou tentar trazer tudo em ordem cronológica:

http://anmtv.xpg.com.br/my-hero-academia-e-a-polemica-sobre-sua-nova-dublagem/






https://www.dublagembrasileira.com.br/?p=4278

https://www.nerdtrip.com.br/series/...do-filme-e-acirra-animos-de-fas-e-dubladores/





Spike, parece que a Vii Zedek não foi a única dubladora que atacou a Dubrasil no vídeo do Pop Nerd. Abaixo, o comentário do Francisco Júnior e as respostas do público e, também, do Pop Nerd...

118073


Caso não consiga ler (a resolução da captura não ficou muito boa, infelizmente), pode ler essa transcrição:

"Galera, não caiam nessa mentirada dita por Esse canal! Hahahahahaha. Sério mesmo, logo logo a verdade vai vir à tona. A Dubrasil não foi correta, mas, enfim, logo logo, a galera que foi substituída vai se pronunciar e, aí, quero ver o que a Dubrasil vai falar. Hahahahahaha!!!"


Tenso...
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Galera da dublagem é bem diva hein, toda hora uma parada

Não é a primeira e nem a última vez que isso vai rolar. Essa treta atual vai se estender, como outras novas em algum momento provavelmente aparecerão.


O pessoal fica achando que é tudo bonitinho (os dubladores fazem questão de passar essa imagem), mas desconhece o clima hostil nos bastidores.

Os negos ficam incentivando fanboy a boicotar a dublagem de estúdios novos, mesmo que a dublagem nem sempre esteja ruim.

Saiu mais uma treta fresquinha aí. Não sei se você viu. E fanboys estão fazendo seu papel de sempre.


Spike, parece que a Vii Zedek não foi a única dubladora que atacou a Dubrasil no vídeo do Pop Nerd. Abaixo, o comentário do Francisco Júnior e as respostas do público e, também, do Pop Nerd...

Visualizar anexo 118073


Caso não consiga ler (a resolução da captura não ficou muito boa, infelizmente), pode ler essa transcrição:

"Galera, não caiam nessa mentirada dita por Esse canal! Hahahahahaha. Sério mesmo, logo logo a verdade vai vir à tona. A Dubrasil não foi correta, mas, enfim, logo logo, a galera que foi substituída vai se pronunciar e, aí, quero ver o que a Dubrasil vai falar. Hahahahahaha!!!"


Tenso...

Já imaginava. Isso tá longe de acabar.

Mas o pior pra mim é mais o lado do Hermes em si do que da Dubrasil como um todo. Eu não culpo, por exemplo, os dubladores novos que pegaram os papeis, e nem mesmo os empregados do estúdio, eles só seguem ordens do Hermes e da Zodja, que ao meu ver é que devem ser os grandes culpados, já que o Hermes ao que parece fez dumping pra levar a Funimation pra Dubrasil...

... e como consequência, conseguiu chamar as atenções negativamente pra si, e criar a provável maior treta da dublagem brasileira em 2020. Parabéns pelos 15 anos da Dubrasil e parabéns pela nova treta que você se meteu, Hermes.
 
Ultima Edição:


Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Mas eu vou dizer uma coisa também, por mais que eu ache o Hermes um grande b*sta, eu também não consigo me inclinar a ficar totalmente do outro lado nessa questão, até porque existe um risco do Hermes ficar de boa entre os coleguinhas dele aqui no Brasil, e de culparem as pessoas erradas pelo que aconteceu. E o Briggs mesmo, como na época do filme foi exposto, só pegou esse papel por causa de auto-promoção e dos fanboys dele do Twitter. Não sinto muita falta dele nessa dublagem da série, e também me incomoda ver essa coisa que ele ajuda a criar, de dublador que acha que é dono de personagem, só ver as postagens dele no Twitter sobre o All Might.
 

Bat Esponja

Lenda da internet
Mensagens
33.174
Reações
68.982
Pontos
1.529
Seria Hermes Baroli um Mestre do Capitalismo? :coolface:

W4kj8Zf.jpg


Será que ele cruzou com o Hermes por lá? Ele também mora nos EUA (e não atoa conseguiu abocanhar a Funimation pra Dubrasil por causa disso).

Provavelmente ele já deve ter colocado o Hermes na lista negra dele a essa altura.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Seria Hermes Baroli um Mestre do Capitalismo? :coolface:

W4kj8Zf.jpg




Provavelmente ele já deve ter colocado o Hermes na lista negra dele a essa altura.

Se ele for um mestre do capitalismo, eu acho que o Seiya aprendeu isso fazendo bicos com o mestre do Ikki, afinal, odeie tudo, até o que você mestra.
Quem entendeu, entendeu. Até traria um tweet do Hermes falando coisas lindas e elogiosas sobre o capitalismo, mas não quero ser pego na t0.
Muito bonito é ele ser um mestre do capitalismo desses, que ama tanto o que faz, enquanto mora em Los Angeles. Bonito pra caramba.
Por último, se você não entendeu esse comentário, afine suas percepções de ironia e volte umas páginas atrás aqui no tópico mesmo.
Ou simplesmente dê uma passadinha no Twitter maravilhoso do Hermes Baroli. Cuidado apenas para não ter refluxos gástricos.
 
Ultima Edição:

Bat Esponja

Lenda da internet
Mensagens
33.174
Reações
68.982
Pontos
1.529
Mas eu vou dizer uma coisa também, por mais que eu ache o Hermes um grande b*sta, eu também não consigo me inclinar a ficar totalmente do outro lado nessa questão, até porque existe um risco do Hermes ficar de boa entre os coleguinhas dele aqui no Brasil, e de culparem as pessoas erradas pelo que aconteceu. E o Briggs mesmo, como na época do filme foi exposto, só pegou esse papel por causa de auto-promoção e dos fanboys dele do Twitter. Não sinto muita falta dele nessa dublagem da série, e também me incomoda ver essa coisa que ele ajuda a criar, de dublador que acha que é dono de personagem, só ver as postagens dele no Twitter sobre o All Might.

Mas por outro lado a treta acaba virando um pouco sobre dubladores mais experientes vs dubladores do fundo de quintal do Hermes.

Se você é dublador experiente, pode fazer como o Briggs e o Ricardo Juarez e ser um campeão da auto promoção.
Por outro lado, se for novato, você cola no Hermes e consegue papéis na nata dos animes
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Mas por outro lado a treta acaba virando um pouco sobre dubladores mais experientes vs dubladores do fundo de quintal do Hermes.

Se você é dublador experiente, pode fazer como o Briggs e o Ricardo Juarez e ser um campeão da auto promoção.
Por outro lado, se for novato, você cola no Hermes e consegue papéis na nata dos animes

Sinceramente, eu achei o substituto dele que foi anunciado pelos vazamentos até melhor que ele. Dizem que o novo All Might é o Nestor Chiesse, que fez o Hisoka no Hunter x Hunter de 99, o Lemo em Dragon Ball Super: Broly, e muitos outros personagens. Não é a opção ideal no personagem, mas só pelo timbre eu já penso que combina mais com o All Might que o Briggs.
Só que é foda, o cara não é amiguinho do Jovem Nerd, não faz auto-promoção em canal de Youtube e nem age como dono de personagem. Já tô até vendo ele sofrer hate só por "não ser o Briggs", o que vai ser lastimável de presenciar. Os baba-ovos do Briggs no Twitter putinhos porque ele não voltou pro personagem que pegou de forma anti-ética. A Dubrasil merece muitas críticas, mas o Briggs não é inocentinho nessa história também não. Ele nunca devia ter sido a voz do All Might.

Agora, você propôs uma dicotomia que eu nunca tinha pensado, cola no Hermes que tu dubla Boku no Hero e Shingeki, faz sentido. Se bem que, tem Netflix, Crunchyroll e outras empresas que distribuem animes também, então mesmo quem não colar no Baroli ainda vai ter chance de dublar grandes projetos de outros estúdios, como a Som de Vera Cruz ou a própria Unidub, que só da Toei já tem fodendos Dragon Ball e One Piece entre os animes que dubla, o já que seria mais que suficiente, mas ainda além disso, tem também títulos da CR e de outras distribuidoras que vão pra lá.
 

Bat Esponja

Lenda da internet
Mensagens
33.174
Reações
68.982
Pontos
1.529
Sinceramente, eu achei o substituto dele que foi anunciado pelos vazamentos até melhor que ele. Dizem que o novo All Might é o Nestor Chiesse, que fez o Hisoka no Hunter x Hunter de 99, o Lemo em Dragon Ball Super: Broly, e muitos outros personagens. Não é a opção ideal no personagem, mas só pelo timbre eu já penso que combina mais com o All Might que o Briggs.
Só que é foda, o cara não é amiguinho do Jovem Nerd, não faz auto-promoção em canal de Youtube e nem age como dono de personagem. Já tô até vendo ele sofrer hate só por "não ser o Briggs", o que vai ser lastimável de presenciar. Os baba-ovos do Briggs no Twitter putinhos porque ele não voltou pro personagem que pegou de forma anti-ética. A Dubrasil merece muitas críticas, mas o Briggs não é inocentinho nessa história também não. Ele nunca devia ter sido a voz do All Might.

Agora, você propôs uma dicotomia que eu nunca tinha pensado, cola no Hermes que tu dubla Boku no Hero e Shingeki, faz sentido. Se bem que, tem Netflix, Crunchyroll e outras empresas que distribuem animes também, então mesmo quem não colar no Baroli ainda vai ter chance de dublar grandes projetos de outros estúdios, como a Som de Vera Cruz ou a própria Unidub, que só da Toei já tem fodendos Dragon Ball e One Piece entre os animes que dubla, o já que seria mais que suficiente, mas ainda além disso, tem também títulos da CR e de outras distribuidoras que vão pra lá.

Eu acho que o Marcelo estava próximo de chegar a essa conclusão, porque ele acusou o Bob Esponja de se auto promover também.

Ele deve ter previsto que ia começar a ter jogo sujo de todo lado e isso emputeceu ele.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Eu acho que o Marcelo estava próximo de chegar a essa conclusão, porque ele acusou o Bob Esponja de se auto promover também.

Ele deve ter previsto que ia começar a ter jogo sujo de todo lado e isso emputeceu ele.

Com os dubladores ganhando cada vez mais destaque e ascensão, eu acho que é uma tendência mesmo. Mas quem se fode nessas é o novato, e é uma pena, enquanto Wendels, Briggs, Floras, Hermes, Ricardos Juarezes, Charles, Manolos, Marcos Ribeiros e tantos outros ganham relevância com seus canais no Youtube e contatos midiáticos. E pior que parando pra pensar, hoje em dia os dubladores, pelo menos os do dito alto escalão, são mais conhecidos do que, por exemplo, atores novatos de novelas da Globo (eu mesmo não sei o nome de nenhum). É uma coisa que anos atrás seria surreal de pensar. O próprio Wendel aparece ocasionalmente no The Noite do Danilo Gentili, por exemplo.

Outro exemplo é quando o José Luiz Barbeito e o Jorgeh Ramos morreram, houve uma comoção do mesmo nível que haveria se um ator comum da televisão morresse, com notas nos jornais, diversas páginas grandes comentando sobre, enfim, um luto generalizado.
 

Bat Esponja

Lenda da internet
Mensagens
33.174
Reações
68.982
Pontos
1.529
Com os dubladores ganhando cada vez mais destaque e ascensão, eu acho que é uma tendência mesmo. Mas quem se fode nessas é o novato, e é uma pena, enquanto Wendels, Briggs, Floras, Hermes, Ricardos Juarezes, Charles, Manolos, Marcos Ribeiros e tantos outros ganham relevância com seus canais no Youtube e contatos midiáticos. E pior que parando pra pensar, hoje em dia os dubladores, pelo menos os do dito alto escalão, são mais conhecidos do que, por exemplo, atores novatos de novelas da Globo (eu mesmo não sei o nome de nenhum). É uma coisa que anos atrás seria surreal de pensar. O próprio Wendel aparece ocasionalmente no The Noite do Danilo Gentili, por exemplo.

Outro exemplo é quando o José Luiz Barbeito e o Jorgeh Ramos morreram, houve uma comoção do mesmo nível que haveria se um ator comum da televisão morresse, com notas nos jornais, diversas páginas grandes comentando sobre, enfim, um luto generalizado.

É, remete a como é no Japão, em menor escala.

Alguns dubladores estão ganhando quase status de lendas vivas.

Tipo elenco principal de DBZ e CDZ.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
É, remete a como é no Japão, em menor escala.

Alguns dubladores estão ganhando quase status de lendas vivas.

Tipo elenco principal de DBZ e CDZ.

A escala ainda é bem menor, mas de fato, a coisa cresce cada vez mais. E não só com os elencos de Dragon Ball e Cavaleiros do Zodíaco, mas com várias outras produções.

Porém, acho que (felizmente, eu acho) nós nunca chegaremos a esse ponto aqui:




"Ah, um filme com o Hugh Grant remasterizado em 4K com uma nova dublagem, legal... MAS OLHA, YUKI KAJI E NOBUNAGA SHIMAZAKI DUBLANDO! OMG!!"

Pensando bem, eu acho que eu não quero que as coisas cheguem nesse nível por aqui não. Flw vlw
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Olhem o Twitter do Briggs: https://twitter.com/GuilhermeBriggs

Eu entendo ele ficar chateado, acho que qualquer um ficaria, mas isso aí já é demais pra mim. Ele parece querer passar pro público que ele é dono do papel.
Não julgo o apego que ele possa ter ao personagem, mas nesse caso parece existir um enorme exagero. Capa do All Might, foto de perfil do All Might, todas as últimas publicações referentes ao All Might. Porra Briggs, desencana, tu não é dono desse papel e a gente ainda tem que lembrar como que tu pegou ele. Até história que ele tava com dor do lado esquerdo pra dublar o personagem ele usa pra justificar.
Briggs dublou o All Might em um filme só e por auto-promoção. A Dubrasil é um estúdio canalha com um dono canalha, mas Briggs não é santinho também não.
Nem o Wendel que é muito mais consagrado no Bob Esponja e no Goku chega a esse ponto com esses dois bonecos, e olha que eu acho que no caso dele seria muito mais justificável.
E isso porque o Briggs tem papeis em que é consagrado de verdade, como o Cosmo de Os Padrinhos Mágicos ou o Buzz Lightyear. All Might ele só dublou por causa dos fãs insuportáveis dele que encheram o saco da Sato Company, e ainda por cima só em um único filme, essa que é a verdade. O currículo dele é muito mais gigantesco do que simplesmente o All Might, ele é talvez o último dublador que precisa fazer isso pra se manter no meio no Brasil, parece que é só um capricho pessoal.

Eu realmente adoraria que o Dossiê voltasse e abordasse essa questão da Funimation, da Dubrasil com o Hermes Baroli, da auto-promoção do Briggs e etc como um todo. Ia ser bem interessante, pra dizer o mínimo.
 
Ultima Edição:

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.487
Reações
7.967
Pontos
453
Olhem o Twitter do Briggs: https://twitter.com/GuilhermeBriggs

Eu entendo ele ficar chateado, acho que qualquer um ficaria, mas isso aí já é demais pra mim. Ele parece querer passar pro público que ele é dono do papel.
Não julgo o apego que ele possa ter ao personagem, mas nesse caso parece existir um enorme exagero. Capa do All Might, foto de perfil do All Might, todas as últimas publicações referentes ao All Might. Porra Briggs, desencana, tu não é dono desse papel e a gente ainda tem que lembrar como que tu pegou ele. Até história que ele tava com dor do lado esquerdo pra dublar o personagem ele usa pra justificar.
Briggs dublou o All Might em um filme só e por auto-promoção. A Dubrasil é um estúdio canalha com um dono canalha, mas Briggs não é santinho também não.
Nem o Wendel que é muito mais consagrado no Bob Esponja e no Goku chega a esse ponto com esses dois bonecos, e olha que eu acho que no caso dele seria muito mais justificável.
E isso porque o Briggs tem papeis em que é consagrado de verdade, como o Cosmo de Os Padrinhos Mágicos ou o Buzz Lightyear. All Might ele só dublou por causa dos fãs insuportáveis dele que encheram o saco da Sato Company, essa que é a verdade.

Eu realmente adoraria que o Dossiê voltasse e abordasse essa questão como um todo. Ia ser bem interessante tanto o b*sta do Hermes Baroli quanto o ególatra do Briggs sendo achincalhados por isso tudo. Ia ser fantástico.

@jasque @Alan Miguel @New_Wave @Agito @Acir M @Adam Sandler @onurb88 @Agent13
*Olhando o Twitter do Briggas:
Eu: Putz... :facepalm
O Briggs tá querendo provocar com imagens do All Might no twitter dele... Só falta escrever no perfil, bem grande: ELE É MEU! MEEEEEU!
 

Bat Esponja

Lenda da internet
Mensagens
33.174
Reações
68.982
Pontos
1.529
Olhem o Twitter do Briggs: https://twitter.com/GuilhermeBriggs

Eu entendo ele ficar chateado, acho que qualquer um ficaria, mas isso aí já é demais pra mim. Ele parece querer passar pro público que ele é dono do papel.
Não julgo o apego que ele possa ter ao personagem, mas nesse caso parece existir um enorme exagero. Capa do All Might, foto de perfil do All Might, todas as últimas publicações referentes ao All Might. Porra Briggs, desencana, tu não é dono desse papel e a gente ainda tem que lembrar como que tu pegou ele. Até história que ele tava com dor do lado esquerdo pra dublar o personagem ele usa pra justificar.
Briggs dublou o All Might em um filme só e por auto-promoção. A Dubrasil é um estúdio canalha com um dono canalha, mas Briggs não é santinho também não.
Nem o Wendel que é muito mais consagrado no Bob Esponja e no Goku chega a esse ponto com esses dois bonecos, e olha que eu acho que no caso dele seria muito mais justificável.
E isso porque o Briggs tem papeis em que é consagrado de verdade, como o Cosmo de Os Padrinhos Mágicos ou o Buzz Lightyear. All Might ele só dublou por causa dos fãs insuportáveis dele que encheram o saco da Sato Company, e ainda por cima só em um único filme, essa que é a verdade. O currículo dele é muito mais gigantesco do que simplesmente o All Might, ele é talvez o último dublador que precisa fazer isso pra se manter no meio no Brasil, parece que é só um capricho pessoal.

Eu realmente adoraria que o Dossiê voltasse e abordasse essa questão da Funimation, da Dubrasil com o Hermes Baroli, da auto-promoção do Briggs e etc como um todo. Ia ser bem interessante, pra dizer o mínimo.

"será sem dúvida um dos momentos mais felizes e emocionantes de toda a minha carreira de 30 anos, pra guardar e recordar para sempre."

Orra, só faltou falar que era o sonho de infância dele e que não vai permitir que ninguém impeça.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
"será sem dúvida um dos momentos mais felizes e emocionantes de toda a minha carreira de 30 anos, pra guardar e recordar para sempre."

Orra, só faltou falar que era o sonho de infância dele e que não vai permitir que ninguém impeça.

Como eu falei antes, o cara tem um currículo gigantesco e é uma das vozes mais requisitadas do mercado. Ele não precisa fazer isso e não é um único personagem que vai afetar a carreira dele assim.

Coitado do Nestor Chiesse (que foi escalado pra dublar o personagem na série). O cara tem uma voz ótima, inclusive se bobear vai fazer um trabalho melhor que o do Briggs, mas "não ser o Guilherme Briggs" vai ser o suficiente pra um monte de fanboys agressivos ficarem de hate pra cima dele. Espero estar errado e que isso não aconteça. E isso porque quem era realisticamente cotado pra dublar o All Might inicialmente nem era o Briggs e nem o Nestor, e sim o Affonso Amajones. Mas aí eu acho que não preciso relembrar o papel dos fanboys do Briggs nisso tudo.


*Olhando o Twitter do Briggas:
Eu: Putz... :facepalm
O Briggs tá querendo provocar com imagens do All Might no twitter dele... Só falta escrever no perfil, bem grande: ELE É MEU! MEEEEEU!

O jeito que você colocou foi bem engraçado, por isso eu reagi com um Haha. Mas analisando realisticamente, eu acho que só falta ele falar isso mesmo. O cara se apoderou do personagem de um jeito quase psicótico. Ver ele e os fanboys dele chorando por isso me deixa quase feliz por essas trocas que tão rolando na dublagem do anime. Eu só não fico feliz de fato porque eu lembro que vai ser na Dubrasil e vão escalar nego que mal se formou como ator pra dublar personagem grande, fora o FDP do Hermes ganhando dinheiro com a Funimation dublando tudo no estúdio dele.
 

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.487
Reações
7.967
Pontos
453
Como eu falei antes, o cara tem um currículo gigantesco e é uma das vozes mais requisitadas do mercado. Ele não precisa fazer isso e não é um único personagem que vai afetar a carreira dele assim.

Coitado do Nestor Chiesse (que foi escalado pra dublar o personagem na série). O cara tem uma voz ótima, inclusive se bobear vai fazer um trabalho melhor que o do Briggs, mas "não ser o Guilherme Briggs" vai ser o suficiente pra um monte de fanboys agressivos ficarem de hate pra cima dele. Espero estar errado e que isso não aconteça.




O jeito que você colocou foi bem engraçado, por isso eu reagi com um Haha. Mas analisando realisticamente, eu acho que só falta ele falar isso mesmo. O cara se apoderou do personagem de um jeito quase psicótico. Ver ele e os fanboys dele chorando por isso me deixa quase feliz por essas trocas que tão rolando na dublagem do anime. Eu só não fico feliz de fato porque eu lembro que vai ser na Dubrasil e vão escalar nego que mal se formou como ator pra dublar personagem grande, fora o FDP do Hermes ganhando dinheiro com a Funimation dublando tudo no estúdio dele.
Meu chute obivius é que o PC dele tá com o papel de parede rosto do All Might. falta fazer Cospobre pra acabar a obra.
Essas lagrimas de fãs vão imundar casas, não nivel o povo vendo Vingadores Ultimato, mas vai...
Fã chato é um saco. Bicuda na cara do cão!
 

Alan Miguel

Ser evoluído
Mensagens
66
Reações
174
Pontos
43
Olhem o Twitter do Briggs: https://twitter.com/GuilhermeBriggs

Eu entendo ele ficar chateado, acho que qualquer um ficaria, mas isso aí já é demais pra mim. Ele parece querer passar pro público que ele é dono do papel.
Não julgo o apego que ele possa ter ao personagem, mas nesse caso parece existir um enorme exagero. Capa do All Might, foto de perfil do All Might, todas as últimas publicações referentes ao All Might. Porra Briggs, desencana, tu não é dono desse papel e a gente ainda tem que lembrar como que tu pegou ele. Até história que ele tava com dor do lado esquerdo pra dublar o personagem ele usa pra justificar.
Briggs dublou o All Might em um filme só e por auto-promoção. A Dubrasil é um estúdio canalha com um dono canalha, mas Briggs não é santinho também não.
Nem o Wendel que é muito mais consagrado no Bob Esponja e no Goku chega a esse ponto com esses dois bonecos, e olha que eu acho que no caso dele seria muito mais justificável.
E isso porque o Briggs tem papeis em que é consagrado de verdade, como o Cosmo de Os Padrinhos Mágicos ou o Buzz Lightyear. All Might ele só dublou por causa dos fãs insuportáveis dele que encheram o saco da Sato Company, essa que é a verdade.

Eu realmente adoraria que o Dossiê voltasse e abordasse essa questão como um todo. Ia ser bem interessante tanto o b*sta do Hermes Baroli quanto o ególatra do Briggs sendo achincalhados por isso tudo. Ia ser fantástico.

@jasque @Alan Miguel @New_Wave @Agito @Acir M @Adam Sandler @onurb88

Eu vi o Twitter do Briggs e tive que me controlar pra não sentir pena do sujeito. Dá pra entender que ele ficou chateado por causa da palhaçada feita pela Dubrasil, mas daí a ele se colocar como "dono do All Might", depois de tudo o que fez pra conseguir o papel, é de dar pena. Não dá pra levar aquilo a sério.

Sobre o Dossiê, é bom lembrar que QUASE tivemos o "Dossiê Wendel Bezerra". Tomara que alguém, inspirado no Marcelo, resolva investigar por conta própria e levar essa ideia adiante, mas isso já é sonhar alto demais.

O ponto é que o Briggs, sabendo do que os fãs são capazes de fazer pra defendê-lo de tudo e todos, usa uma narrativa que o coloca quase sempre na posição de "vítima", não importa o que ele tenha feito de errado. Não seria diferente agora, convenhamos.

A verdade é que essa treta vai longe e, pelo visto, ainda vai respingar em muita gente. Aguardando os próximos capítulos...
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Eu vi o Twitter do Briggs e tive que me controlar pra não sentir pena do sujeito. Dá pra entender que ele ficou chateado por causa da palhaçada feita pela Dubrasil, mas daí a ele se colocar como "dono do All Might", depois de tudo o que fez pra conseguir o papel, é de dar pena. Não dá pra levar aquilo a sério.

Sobre o Dossiê, é bom lembrar que QUASE tivemos o "Dossiê Wendel Bezerra". Tomara que alguém, inspirado no Marcelo, resolva investigar por conta própria e levar essa ideia adiante, mas isso já é sonhar alto demais.

O ponto é que o Briggs, sabendo do que os fãs são capazes de fazer pra defendê-lo de tudo e todos, usa uma narrativa que o coloca quase sempre na posição de "vítima", não importa o que ele tenha feito de errado. Não seria diferente agora, convenhamos.

A verdade é que essa treta vai longe e, pelo visto, ainda vai respingar em muita gente. Aguardando os próximos capítulos...

Eu não me controlei e senti pena dele, muita pena mesmo. Mas a pena que eu senti não é aquela de compaixão, quando você entende o lado da pessoa e deseja o melhor pra ela não, é uma pena de desprezo. Guilherme Briggs tá fazendo um papelão deprimente com isso tudo.

Só não é pior que o próprio Hermes vigarista fazendo dumping. Pelo que eu soube, também foram feitos testes pros animes da Funimation em outros estúdios bem melhores, mas no fim, o dumping venceu e vamos ter amadores dublando uma penca de personagens de animes de peso graças ao curso vigarista (e caríssimo) do estúdio vigarista, que é a Dubrasil.

É uma história em que definitivamente todo mundo tá errado em maior ou menor grau.

Sério, não tinha momento melhor pra esse Dossiê voltar, o Marcelo bem que podia fazer esse esforço. O Wendel mesmo com todo seu estrelismo de Youtuber parece um santo perto do Hermes.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Meu chute obivius é que o PC dele tá com o papel de parede rosto do All Might. falta fazer Cospobre pra acabar a obra.
Essas lagrimas de fãs vão imundar casas, não nivel o povo vendo Vingadores Ultimato, mas vai...
Fã chato é um saco. Bicuda na cara do cão!

Cospobre por cospobre, o outro lá que adora se auto-promover, o Ricardo Juarez, quando tava tentando abocanhar o papel pra ele, chegou a fazer um fandub de um cospobre, e eu não to de sacanagem, ele chegou ao cúmulo de fazer isso.




E a bagaça ficou podre. E pensar que na época do filme realmente podia ter sido mesmo essa voz no personagem. Os fanboys que só conhecem 5 dubladores queriam um deles (Briggs ou Juarez) fazendo o personagem quando foi anunciado o filme, sendo que tanto em SP quanto no RJ tinham dubladores melhores.
O Briggs também nunca foi a melhor opção pra voz do All Might não, mas com certeza ficou melhor do que o Ricardo Juarez ficaria.
 
Ultima Edição:

Agent13

Bam-bam-bam
Mensagens
3.487
Reações
7.967
Pontos
453
Cospobre por cospobre, o outro lá que adora se auto-promover, o Ricardo Juarez, quando tava tentando abocanhar o papel pra ele, chegou a fazer um fandub de um cospobre, e eu não to de sacanagem, ele chegou ao cúmulo de fazer isso.




E a bagaça ficou podre. E pensar que na época do filme realmente podia ter sido mesmo essa voz no personagem. Os fanboys que só conhecem 5 dubladores queriam um deles (Briggs ou Juarez) fazendo o personagem quando foi anunciado o filme, sendo que tanto em SP quanto no RJ tinham dubladores melhores.
O Briggs também nunca foi a melhor opção pra voz do All Might não, mas com certeza ficou melhor do que o Ricardo Juarez ficaria.

Pareceste dublar o garoto propaganda da Cepacol do que um super heroi.
Mim lembraste de outro Cospobre envolvendo dublador. O Cristiano Torreão, que dublou o Hiei, em Yu Yu,
fantasiado deste. infelizmente não encontrei o video.
 
Ultima Edição:

Ataru

Bam-bam-bam
Mensagens
5.601
Reações
24.370
Pontos
353
Eu achei ótimo que tenham trocado os dubladores do MHA. Achei essa escalação muito fraca mesmo. A voz da Uraraka, por exemplo, parece ser de uma senhora de meia idade, nada a ver com a original. Pena que não trocaram o Bakugo também. Apesar de gostar do Fabio Lucindo, achei que ele exagerou demais no tom e não casou muito. O Midoriya ficou bom. Não é perfeito, mas ao menos tem familiaridade com o personagem.

Eu costumo ser contra a troca de dubladores, mas essa foi necessária. O resultado final não foi bom. Longe disso.

Curioso que a dublagem americana não era lá muito famosa pela qualidade, mas a realizada para o MHA ficou excelente, ainda que sempre tenha gente reclamando.

 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Pareceste dublar o garoto propaganda da Cepacol do que um super heroi.
Mim lembraste de outro Cospobre envolvendo dublador. O Cristiano Torreão, que dublou o Hiei, em Yu Yu,
fantasiado deste. infelizmente não encontrei o video.

Sim, mas pelo menos o Hiei já era um boneco do Torreão desde os anos 90, isso aí do Juarez foi só auto-promoção.


Eu achei ótimo que tenham trocado os dubladores do MHA. Achei essa escalação muito fraca mesmo. A voz da Uraraka, por exemplo, parece ser de uma senhora de meia idade, nada a ver com a original. Pena que não trocaram o Bakugo também. Apesar de gostar do Fabio Lucindo, achei que ele exagerou demais no tom e não casou muito. O Midoriya ficou bom. Não é perfeito, mas ao menos tem familiaridade com o personagem.

Eu costumo ser contra a troca de dubladores, mas essa foi necessária. O resultado final não foi bom. Longe disso.

Curioso que a dublagem americana não era lá muito famosa pela qualidade, mas a realizada para o MHA ficou excelente, ainda que sempre tenha gente reclamando.



Eu concordo que o elenco não ficou perfeito. Porém, o que a Dubrasil fez, pelo que tão dizendo, foi dumping. E o Hermes tem um histórico treteiro, a DuBrasil já teve seus rolos no passado, como na Saga Hades de CDZ, o que me inclina a acreditar nisso de cara. Eu não vejo muita defesa pra ele não.
E isso porque no fim, nem o Amajones a gente vai escutar como All Might, e eu lembro que ele era bem cotado. O Nestor Chiesse parece um bom nome pro papel, mas trocar o Briggs por ele, considerando somente a qualidade, pra mim é como trocar 6 por meia dúzia, ou talvez por 6,5.
Eu soube que a Funimation fez testes em outros estúdios aqui que não valem ser mencionados, mas que são objetivamente melhores que a Dubrasil. Teríamos dublagens incríveis pra MHA, Attack on Titan e outros animes que só não vão acontecer porque o Hermes, é um atravessador.
Sobre o elenco americano de MHA, eu também acho ele bom, mas com ressalvas. O David Matranga faz o Todoroki parecer que tem o dobro da idade, e a própria voz brasileira da Uraraka no filme foi escolhida baseada na americana, embora essa seja um pouco mais aguda ao menos.
E você citou Midoriya e Bakugou, eles são os dois únicos que terão suas vozes do filme mantidas pra série, pra quem ainda não sabe dessa informação.
 
Ultima Edição:

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Briggs como all might não deve ficar bem

No All Might crackudo ele ficou decente, no geral. Mas ali não precisa fazer muito. É só fazer uma voz baixa e que remeta fragilidade física, como a de um doente terminal.

No All Might PROERD, o grande problema foi a impostação. Como a voz dele é baixa, mas não naturalmente impostada, ele forçou uma impostação que ficou bem pastelona, pra mim.




A hora que fala "eu quero que entregue meu amigo, seu vilão" no 1:42 do vídeo é bem pastelona e fora do personagem, ao meu ver. Timbre bem artificial, apesar de ele pelo menos gritar com emoção.
Enfim, ele só ganhou esse papel por causa dos fanboys dele. Agora na série o dublador é outro. Só Midoriya e Bakugo vão ter os mesmos dubladores do filme.
 
Ultima Edição:

Alan Miguel

Ser evoluído
Mensagens
66
Reações
174
Pontos
43
Eu não me controlei e senti pena dele, muita pena mesmo. Mas a pena que eu senti não é aquela de compaixão, quando você entende o lado da pessoa e deseja o melhor pra ela não, é uma pena de desprezo. Guilherme Briggs tá fazendo um papelão deprimente com isso tudo.

Só não é pior que o próprio Hermes vigarista fazendo dumping. Pelo que eu soube, também foram feitos testes pros animes da Funimation em outros estúdios bem melhores, mas no fim, o dumping venceu e vamos ter amadores dublando uma penca de personagens de animes de peso graças ao curso vigarista (e caríssimo) do estúdio vigarista, que é a Dubrasil.

É uma história em que definitivamente todo mundo tá errado em maior ou menor grau.

Sério, não tinha momento melhor pra esse Dossiê voltar, o Marcelo bem que podia fazer esse esforço. O Wendel mesmo com todo seu estrelismo de Youtuber parece um santo perto do Hermes.

Eu torcia muito (e torço até hoje) pro Marcelo voltar com o dossiê, mas da forma como ele sumiu sem deixar vestígios (e eu tenho uma suspeita muito forte de que ele foi obrigado a se calar quando ameaçou expor os podres do Wendel e de vários outros dubladores), acho quase impossível que ele queira mexer com isso de novo. Sei que a esperança é a última que morre, mas, nessa questão, só algo muito forte faria o Marcelo retomar as investigações.

Sobre a questão da Dubrasil (que é tão mal falada nos bastidores quanto o próprio Hermes), a Vii Zedek, ainda no vídeo do Pop Nerd, disse ter uma teoria de que os dubladores do filme de MHA foram substituídos por alunos do estúdio pra diminuir os custos de produção da série. Embora se trate de uma teoria, o relato da moça me pareceu muito contundente e até o Francisco Júnior, que eu mencionei num comentário anterior, se meteu na treta e afirmou, de forma bem direta, que "logo, logo, a verdade vai vir à tona".

Vale lembrar que, há pouco tempo, ainda rolava uma treta muito pesada entre dubladores e estúdios de SP contra o chamado "mercado paralelo da dublagem" (que envolvia os estúdios de Campinas e estúdios pequenos de SP, como a Marmac e a Art Way, que não faziam parte do acordo da SATED até então). E uma das acusações era a de que os "estúdios paralelos" estavam pegando trabalhos por conta do baixo custo de produção e colocando dubladores novatos (e/ou desconhecidos do grande público) em papeis de destaque, resultando em dublagens medíocres e muitas críticas nas redes sociais. Basicamente, ao meu ver, é exatamente isso o que a Dubrasil, através do Hermes, está fazendo com a dublagem da série de MHA e é o que, pelo visto, fará com as outras produções adquiridas da Funimation. A teoria da Vii Zedek, vista por esse ângulo, faz todo o sentido.

Eu concordo quando você diz que o Wendel, mesmo com todo o estrelismo de youtuber, parece um santo perto do Hermes. Mas, honestamente, eu não coloco minha mão no fogo pelo Wendel, principalmente por conta da treta com o Ulisses e por ele, há muito tempo, estar usando a imagem do Goku e do Bob Esponja como se fosse dono dos personagens. Aliás, o Wendel, no vídeo do "Draw My Life", disse que só conseguiu o papel do Bob Esponja porque pediu pra fazer o teste (ele não ia ser chamado inicialmente). Vai saber quantos personagens ele não pegou fazendo esse mesmo "modus operandi" e se aproveitando da boa reputação que construiu na carreira. Hoje, eu não tenho nem certeza se ele deixou pra trás a suposta fama de mulherengo (mas isso já é outra história),

Pra encerrar, eu acredito, sim, que o Hermes fez dumping pra trazer as séries da Funimation pra Dubrasil e que isso terá consequências muito mais sérias do que a gente imagina. Mas a coisa não teria tomado toda essa proporção se o estúdio tivesse, ao menos, comunicado os dubladores do filme de que eles não seriam aproveitados na série. Só que isso não foi feito, as vozes foram substituídas por decisão da Dubrasil e a Vii Zedek, que seria uma das remanescentes do filme, resolveu abrir o jogo e atacou o estúdio de forma muito contundente. Eu não sei se ela pode acabar se prejudicando por expor as coisas dessa forma, mas é bom o Hermes não tentar rebater essa dubladora, porque a coisa já está feia pro lado dele e tem tudo pra piorar...
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Eu torcia muito (e torço até hoje) pro Marcelo voltar com o dossiê, mas da forma como ele sumiu sem deixar vestígios (e eu tenho uma suspeita muito forte de que ele foi obrigado a se calar quando ameaçou expor os podres do Wendel e de vários outros dubladores), acho quase impossível que ele queira mexer com isso de novo. Sei que a esperança é a última que morre, mas, nessa questão, só algo muito forte faria o Marcelo retomar as investigações.

Sobre a questão da Dubrasil (que é tão mal falada nos bastidores quanto o próprio Hermes), a Vii Zedek, ainda no vídeo do Pop Nerd, disse ter uma teoria de que os dubladores do filme de MHA foram substituídos por alunos do estúdio pra diminuir os custos de produção da série. Embora se trate de uma teoria, o relato da moça me pareceu muito contundente e até o Francisco Júnior, que eu mencionei num comentário anterior, se meteu na treta e afirmou, de forma bem direta, que "logo, logo, a verdade vai vir à tona".

Vale lembrar que, há pouco tempo, ainda rolava uma treta muito pesada entre dubladores e estúdios de SP contra o chamado "mercado paralelo da dublagem" (que envolvia os estúdios de Campinas e estúdios pequenos de SP, como a Marmac e a Art Way, que não faziam parte do acordo da SATED até então). E uma das acusações era a de que os "estúdios paralelos" estavam pegando trabalhos por conta do baixo custo de produção e colocando dubladores novatos (e/ou desconhecidos do grande público) em papeis de destaque, resultando em dublagens medíocres e muitas críticas nas redes sociais. Basicamente, ao meu ver, é exatamente isso o que a Dubrasil, através do Hermes, está fazendo com a dublagem da série de MHA e é o que, pelo visto, fará com as outras produções adquiridas da Funimation. A teoria da Vii Zedek, vista por esse ângulo, faz todo o sentido.

Eu concordo quando você diz que o Wendel, mesmo com todo o estrelismo de youtuber, parece um santo perto do Hermes. Mas, honestamente, eu não coloco minha mão no fogo pelo Wendel, principalmente por conta da treta com o Ulisses e por ele, há muito tempo, estar usando a imagem do Goku e do Bob Esponja como se fosse dono dos personagens. Aliás, o Wendel, no vídeo do "Draw My Life", disse que só conseguiu o papel do Bob Esponja porque pediu pra fazer o teste (ele não ia ser chamado inicialmente). Vai saber quantos personagens ele não pegou fazendo esse mesmo "modus operandi" e se aproveitando da boa reputação que construiu na carreira. Hoje, eu não tenho nem certeza se ele deixou pra trás a suposta fama de mulherengo (mas isso já é outra história),

Pra encerrar, eu acredito, sim, que o Hermes fez dumping pra trazer as séries da Funimation pra Dubrasil e que isso terá consequências muito mais sérias do que a gente imagina. Mas a coisa não teria tomado toda essa proporção se o estúdio tivesse, ao menos, comunicado os dubladores do filme de que eles não seriam aproveitados na série. Só que isso não foi feito, as vozes foram substituídas por decisão da Dubrasil e a Vii Zedek, que seria uma das remanescentes do filme, resolveu abrir o jogo e atacou o estúdio de forma muito contundente. Eu não sei se ela pode acabar se prejudicando por expor as coisas dessa forma, mas é bom o Hermes não tentar rebater essa dubladora, porque a coisa já está feia pro lado dele e tem tudo pra piorar...

Eu também não ponho a mão no fogo pelo Wendel. Inclusive, nessa vibe de se achar dono de personagem, ele ficou puto quando foi substituído no Steve Smith de American Dad já deu uma indireta bem FDP pro dublador substituto dele. O estúdio na época, a Sigma, de fato passou a perna nele quando a troca aconteceu, mas ele descontar no dublador substituto como ele fez foi de f*der.

Se quiserem ver do que eu to falando, tá aqui mesmo:



Sobre o Bob Esponja, eu não acho tão errado ele pedir pra fazer o teste, acho que é uma coisa que tá no limite aceitável da ética profissional, até porque quem decide quem pega o personagem é o diretor ou o cliente. Mas se ele ultrapassasse essa linha, como subornado o diretor, realmente não daria pra defender. Mas ele simplesmente pediu e o diretor aceitou de comum acordo na época, não vejo problema nisso.
Quanto à comparação com o Hermes, eu não ponho a mão no fogo por nenhum deles, mas a Unidub é um estúdio com reputação de mercado muito melhor que a Dubrasil, então com certeza isso é reflexo da administração de cada um.

E eu vi os comentários da Vii. Ela parece estar certa nessa treta de My Hero Academia, mas nem por ela eu ponho a minha mão no fogo. Ela é de turminha da Angélica Santos, que quer fazer o extremo-oposto do Hermes. Enquanto o Hermes quer poluir o mercado, essa galera quer é fechar ele ao máximo, o que não é nada saudável também. Porém, eu acho que nesse caso de MHA, dá pra dizer que ela tá com a razão. Se ela for processada pela Dubrasil por ter entregado o jogo, só perde o processo se contratar alguém do nível da Giselle Truzzi pra se defender.
 
Ultima Edição:

Ataru

Bam-bam-bam
Mensagens
5.601
Reações
24.370
Pontos
353
Eu concordo que o elenco não ficou perfeito. Porém, o que a Dubrasil fez, pelo que tão dizendo, foi dumping. E o Hermes tem um histórico treteiro, a DuBrasil já teve seus rolos no passado, como na Saga Hades de CDZ, o que me inclina a acreditar nisso de cara. Eu não vejo muita defesa pra ele não.
E isso porque no fim, nem o Amajones a gente vai escutar como All Might, e eu lembro que ele era bem cotado. O Nestor Chiesse parece um bom nome pro papel, mas trocar o Briggs por ele, considerando somente a qualidade, pra mim é como trocar 6 por meia dúzia.
Eu soube que a Funimation fez testes em outros estúdios aqui que não valem ser mencionados, mas que são objetivamente melhores que a Dubrasil. Teríamos dublagens incríveis pra MHA, Attack on Titan e outros animes que só não vão acontecer porque o Hermes, é um atravessador.
Sobre o elenco americano de MHA, eu também acho ele bom, mas com ressalvas. O David Matranga faz o Todoroki parecer que tem o dobro da idade, e a própria voz brasileira da Uraraka no filme foi escolhida baseada na americana, embora essa seja um pouco mais aguda ao menos.
E você citou Midoriya e Bakugou, eles são os dois únicos que terão suas vozes do filme mantidas pra série, pra quem ainda não sabe dessa informação.

Na verdade, eu nem entrei no mérito do estúdio. A minha opinião foi meramente utilitarista. Achei apenas pertinente a troca dos dubladores, pois realmente foi longe de ser perfeito. Ficou ruim mesmo. Não é uma das piores dublagens, mas com certeza é uma das mais "sem vida" que eu já vi. É nítida a desconexão entre as falas, os personagens, as vozes e os dubladores mesmo. Ficou muito "ermo", estéril, além do som ser muito mal trabalhado, faltando um reverb mais natural e com menos "som de estúdio", como justamente é feito discretamente -- porém muito bem executado -- no original.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Na verdade, eu nem entrei no mérito do estúdio. A minha opinião foi meramente utilitarista. Achei apenas pertinente a troca dos dubladores, pois realmente foi longe de ser perfeito. Ficou ruim mesmo. Não é uma das piores dublagens, mas com certeza é uma das mais "sem vida" que eu já vi. É nítida a desconexão entre as falas, os personagens, as vozes e os dubladores mesmo. Ficou muito "ermo", estéril, além do som ser muito mal trabalhado, faltando um reverb mais natural e com menos "som de estúdio", como justamente é feito discretamente -- porém muito bem executado -- no original.

É bom lembrar que a dublagem brasileira usou a americana como base. E eu pessoalmente não acho a mixagem da Funimation muito boa, e pela dublagem dela ter sido a base de áudio da nossa, resquícios dela, principalmente na equalização do som ambiente também estiveram presentes nela.
Aliás, até o som original da versão japonesa em My Hero Academia eu acho meio cru demais, só melhorou nas últimas temporadas. A parte sonora da série não é tão boa quanto a parte visual e o roteiro, disso eu não tenho a menor dúvida. Até a OST é bastante repetitiva, com You Say Run e seus diversos remixes metade do tempo.
Sobre ser "sem vida", aí eu discordo. No geral os dubladores se esforçaram bastante. Nem falo de Briggs não porque ele sim ficou superestimado, mas quando você pega Glauco Marques no Wolfram, Marcelo Campos no David Shield, Fernanda Bullara na Momo, Robson Kumode no Todoroki, entre outras, vê que ficaram ótimos. O problema, além da forçada do Briggs no All Might, foram as outras controvérsias (youtubers fazendo pontas e a filha do Sato na Melissa Shield).
E mixagem por mixagem, a DuBrasil é má conhecida por isso. As mixagens deles nas primeiras dublagens que fizeram de CDZ eram terríveis e realmente estéreis de verdade. Até melhoraram isso com o passar do tempo, mas a reputação da Dubrasil pela qualidade de áudio e ambiência das dublagens deles nunca foi das melhores.
Mas, relembrando, o pior nem são as trocas em si, e sim a possibilidade de escalarem alunos novatos que não tem nem 3 meses de experiência profissional no mercado em personagens grandes, e se tratando do estúdio em questão, é uma possibilidade muito provável. O seu utilitarismo valeria se a dublagem tivesse ido pra uma das outras casas que a Funimation fez teste, mas com a Dubrasil não dá pra ser tão otimista assim. Espero estar errado, mas acho difícil.
 

Ataru

Bam-bam-bam
Mensagens
5.601
Reações
24.370
Pontos
353
É bom lembrar que a dublagem brasileira usou a americana como base.

O que já é um grande erro. Pensei que a dublagem BR já tinha aprendido a não fazer mais isso. Dublagem dos EUA é feita para os americanos, tendo como base a sua cultura, características, entendimento, etc.

O Marcelo Campos foi realmente bem, só que ele é um personagem temporário. Não sei se haverão outras inserções dele no anime. Idem pro Wolfram.

O Todoroki não casou a voz, e sinceramente não gostei da performance. Teve alguns momentos que pareceu aquelas dublagens do Discovery.

As vozes que eu gostei: Jiro, Midoriya, Kaminari, Yaoyorozu, mãe do Midoriya. O resto achei +-.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
O que já é um grande erro. Pensei que a dublagem BR já tinha aprendido a não fazer mais isso. Dublagem dos EUA é feita para os americanos, tendo como base a sua cultura, características, entendimento, etc.

O Marcelo Campos foi realmente bem, só que ele é um personagem temporário. Não sei se haverão outras inserções dele no anime. Idem pro Wolfram.

O Todoroki não casou a voz, e sinceramente não gostei da performance. Teve alguns momentos que pareceu aquelas dublagens do Discovery.

As vozes que eu gostei: Jiro, Midoriya, Kaminari, Yaoyorozu, mãe do Midoriya. O resto achei +-.

Eu acho que o Del Greco (que fez a tradução do filme) usou a versão japonesa pra revisar os diálogos. Ainda assim, a parte sonora do filme foi baseada na americana. Alguns dubladores que participaram até conheciam a versão japonesa, mas na hora de gravar, foi a versão em inglês que foi a base.

Porém, é bom ressaltar que isso não é um modus operandi da dublagem brasileira genericamente falando. Depende da distribuidora que tá trazendo a obra. A Sato sublicenciou o primeiro filme da Funimation, e talvez por causa dos custos, acabou usando a dublagem deles como base. A Madness Films, que sublicenciou o filme pros países hispânicos, também usou a versão americana por ter sublicenciado o filme com a Funi também, junto com a Sato. Não sei como vai ser na série, mas é possível que usem a versão americana como base também, não se sabe ainda.

Sobre o Todoroki, eu discordo bastante, mas na série vai ser outra voz mesmo, então paciência.
 

Flame Vicious

Ei mãe, 500 pontos!
Mensagens
33.306
Reações
75.522
Pontos
744
Um outro exemplo de auto-promoção aqui, bem similar ao do Juarez:




Pelo menos esse ficou mais bem feito. Mas ainda assim, cria no inconsciente imaginário uma ideia de que o Charles tem que ser a voz oficial do Eren.
E isso porque, lembrando aqui que Attack on Titan tá sendo dublado oficialmente pela Funimation na Dubrasil junto com My Hero Academia e outros animes, e tendo o Eren uma voz com certeza diferente, que a gente não sabe ainda qual é, mas sabe que não é a do Charles. Aí depois nego fica putinho porque não e o dubladorzinho favorito deles no personagem, mas não é assim que ele vai conquistar o papel.

Quer dizer, de forma mais disfarçada do que isso, a auto-promoção funcionou temporariamente pro Briggs no All Might e as suas indiretas de Twitter, mas eu duvido que vá ter efeito de novo no curto prazo com outro dublador.
 
Topo Fundo