Não acompanho o mundo da dublagem.
No caso dessas tretas entre dubladores, é algo bem comum?
No meio desse vai e vem de mensagens de gente comentando sobre o caso, me apareceu esse link com uma treta de 2015 envolvendo o Clécio Souto (Capitão América/Chris Evans) e o Guilherme Briggs:
https://www.facebook.com/CDZodiaco/posts/929456680455087:0
Clécio Souto (Dublador do capitão América) postou em sua página do Facebook:
"Não sou mais o dublador do Capitão América!
É oficial, o dublador do Capitão América agora é o dublador Duda Espinoza (O Professor Will, do seriado Glee).
Para quem não sabe, o problema começou quando um intermediário da Disney entrou em contato comigo para eu passar um orçamento para gravar falas do personagem para um boneco.
Fiz uma pesquisa com outros colegas de profissão para poder cobrar um preço justo. Cheguei a um valor bastante razoável, que inclusive já havia sido pago a outros colegas há mais de 10 anos, e por empresas bem menores que a Disney.
Também liguei para todos os colegas que fazer personagens na série de filmes dos Vingadores para termos um valor único. Não chegamos a um acordo financeiro com a Disney e fiquei sabendo que o projeto dos bonecos seria cancelado.
Depois disso o dublador Guilherme Briggs (Dublador do Radamanthys de Wyvern na primeira fase da saga de Hades, e que recentemente causou uma discussão com o vocalista Roger, da banda Ultraje a Rigor, sobre a dublagem de um game) me ligou dizendo que estava ligando como amigo, e que estava preocupado comigo, em relação à Disney, por causa da questão do boneco do Capitão América. Me disse que eles poderiam usar minha voz no boneco, tirando falas do filme sem me pagar. Eu disse a ele que se fizessem isso, eu iria entrar com um processo contra a Disney.
O engraçado é que das três pessoas que não entraram em acordo com relação a valores para os bonecos, só eu não vou mais dublar o personagem nos filmes, isso por que resolveram me punir por que eu disse que iria processá-los .
Agora o mais engraçado é que eu só contei isso para o Guilherme Briggs, que me disse que esta me ligando como amigo e por que esta preocupado comigo. Ele não só não me disse que estava sendo intermediário da Disney, como falou para eles tudo o que eu disse, causando minha retirada do personagem. Quanto ao dublador Duda Espinoza, não era essa a atitude que eu esperava dele e de nenhum outro dublador. Ele aceitou fazer o teste, não me comunicou e vai dublar o personagem de agora em diante (a partir de Capitão América - Guerra Civil).
Já não tenho esperanças com relação a categoria de dubladores. Não é a primeira vez que me passam a perna, inventam histórias e sacaneiam descaradamente.
Numa categoria unida e numa situação dessas, todos deveriam se unir e não aceitar este tipo de coisa, mas, agrande maioria só pensa em si. - "Legal! É bom que ele não faça mais o personagem, por que sobra pra mim!"
Alguns alegam medo das empresas, se fossemos unidos, teriamos a temer. As empresas só pressionam dessa maneira, por que nós permitimos.
Colocar um preço justo em nosso trabalho não é ganho só apenas de um individuo, mas, sim de toda a categoria!
Fica a aqui o meu desabafo e a minha indignação!"
- Depois de alguns minutos a postagem foi retirada, devido a xingamentos nas páginas e perfis do dublador Guilherme Briggs!
Mais tarde, o Clécio Souto se retratou: