O que há de Novo?
Fórum Outer Space - O maior fórum de games do Brasil

Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!

  • Anunciando os planos GOLD no Fórum Outer Space
    Visitante, agora você pode ajudar o Fórum Outer Space e receber alguns recursos exclusivos, incluindo navegação sem anúncios e dois temas exclusivos. Veja os detalhes aqui.


XBOX TRANSLATION (Grupo sobre traduções e adaptações de traduções para Xbox 360)

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78

beb94c19496b1e7b633f7bf7285f42ea-98.jpg

BIOSHOCK
Versã0: 1.0
Tradução: Tribo Gamer
Adaptação: Brazilian Warriors
Desenvolvimento da ferramenta para a adaptação: cfarl
Link para acessar o arquivo da adaptação: https://www.facebook.com/BrazilianWarriors/
Obs.: Acessem o link e curtam a pagina do BW.
 
Ultima Edição:

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
Pessoal, faz anos que não entro aqui, vi que tem um pessoal novo fazendo esse trabalho de adaptação / tradução!
Eu não tenho mais Xbox e deixei de mexer com isso definitivamente em 2015.

É o seguinte, achei um hd velho aqui em casa e nele encontrei as ferramentas de tradução que fiz do L.A Noire para Xbox e PS3, ferramentas de tradução do State of Decay e ferramentas de tradução de The Evil Within.
Tem também alguns testes que fiz na época com Red Dead Redemption, onde consegui extrair os textos, consegui fazer funcionar alguns textos traduzidos, mas que depois abandonei...

Se pessoal estiver animado, entra em contato (didakg@gmail.com) que disponibilizo as ferramentas.
Mandei um e-mail a respeito, se puder responder serei grato
 


Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
DMC4

Não sei onde está tenho q procurar, de qualquer forma, meus esforços agora nas férias da faculdade é para restaurar o Brazilian-Warriors após isso retornarei aos meus projetos.

Alguns dos meus projetos de X360
The Witcher 2
Bayonetta
Dead Space 1, 2, 3
Bioshock 1 e 2
Dantes Inferno
Gears of War 2
DMC4
Metal Gear Solid 3 HD ( do collection )
Red Dead Redemption e Undead Nightmare
E alguns outros...
Como esta o andamento do Red Dead Redemption?? Caso tenha alguma forma de ajudar sem saber inglês eu ajudo.
 

Turned

Novato
Mensagens
12
Reações
3
Pontos
13
Ajuda para rodar Alan Wake American Nightmare traduzido ( xbox 360 ).

Bom dia brothers !!!

Estou com um problema.
Baixei o jogo Alan Wake American Nightmare e apliquei a tradução.
Toda vez que instalo a tradução o jogo vira Demo. Não fica o jogo completo de jeito nenhum.
Já tentei destravar com o xm360, com outros programas.
Já tentei destravar via dashlaunch.
Já tentei converter para o formato pasta,god, criei iso, fiz tudo que poderia.
Nada funciona.
Quando testo o jogo original em inglês fica a versão full.
Quando aplico a tradução o jogo só roda como demo.
Vocês sabem me dizer como resolver para o jogo ficar full com a tradução ???

Obrigado.
 
Ultima Edição:

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
Rage e Wolfenstein por hora, não há previsão para serem lançadas.
Perguntei sobre o Rage pq vi um comentário dizendo q tinha sido adaptada, sobre o Shadows of the Damned vou da uma olhada pra ver do que se trata o game, poderia tbm tentar adaptar o "Thief"
 

Anexos

  • download.jpg
    download.jpg
    11,3 KB · Visualizações: 7

Xbox Translation

Ser evoluído
Mensagens
16
Reações
14
Pontos
23
Perguntei sobre o Rage pq vi um comentário dizendo q tinha sido adaptada, sobre o Shadows of the Damned vou da uma olhada pra ver do que se trata o game, poderia tbm tentar adaptar o "Thief"

Só serão lançados depois dos testes, por isso, não há previsão.

Já o Shadow of the Damned é tradução, tem que saber ingles.
 

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
Só serão lançados depois dos testes, por isso, não há previsão.

Já o Shadow of the Damned é tradução, tem que saber ingles.
Infelizmente meu inglês é 0, caso contrario ajudaria de vdd na tradução. E a respeito da tentativa de adaptação da tradução do game 'Thief ' , vc ou outro alguém poderia tentar a adaptação?? OBS: ainda estou aprendendo por isso pedi pra quem realmente saiba.
 

Xbox Translation

Ser evoluído
Mensagens
16
Reações
14
Pontos
23
Infelizmente meu inglês é 0, caso contrario ajudaria de vdd na tradução. E a respeito da tentativa de adaptação da tradução do game 'Thief ' , vc ou outro alguém poderia tentar a adaptação?? OBS: ainda estou aprendendo por isso pedi pra quem realmente saiba.

Não está nos planos, não temos ferramentas para abrir e reebalar os arquivos onde se localizam os textos.
 

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
Não está nos planos, não temos ferramentas para abrir e reebalar os arquivos onde se localizam os textos.
Compreendo perfeitamente, mais de qualquer modo fica ia a sugestão de Thief quem sabe no futuro. Eu estou tentando aprender a adaptar, se eu aprender trago algumas ai pra galera. E espero de coração q a do Wolfenstein: The New Order (tomara q n demore kkk), seja lançada logo,zerei o anterior com uma tradução, agr espero essa pra poder jogar a continuação. Mais vlw, torço pra q sei projeto do Shadows of the Damned de certo.
 

Nolifeking

Bam-bam-bam
Mensagens
4.662
Reações
7.357
Pontos
453
Posso não ter visto, mas aonde estão os links para todas as adaptações e traduções? Não achei no primeiro post do tópico.

Tapando do Tapatalk
 

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
MLL foi abortado por falta de voluntarios na edição dos textos.

Se surgirem 5 ou mais voluntarios, a adaptação pode sair.
Caramba cara q isso, eu vi em postagens anteriores que um pessoal estava ajudando e q algumas partes já tinham sido feita oq aconteceu com essas já feitas?? Se me explicarem como devo proceder, tipo o programa que tenho q baixar e etc, e n precisar de saber inglês eu ajudo msm. N seria o caso de criar um tópico a respeito pra q assim pudesse surgir voluntários?? Torço pra q a galera ajude.
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Caramba cara q isso, eu vi em postagens anteriores que um pessoal estava ajudando e q algumas partes já tinham sido feita oq aconteceu com essas já feitas?? Se me explicarem como devo proceder, tipo o programa que tenho q baixar e etc, e n precisar de saber inglês eu ajudo msm. N seria o caso de criar um tópico a respeito pra q assim pudesse surgir voluntários?? Torço pra q a galera ajude.

São mais de 50 mil linhas aproximadamente. As linhas feitas são pouco mais de 3000. Se vc quiser tentar se aventurar, posso te fornecer os textos para que vc edite. Infelesmente não tenho tempo, por estar ocupado em outros projetos de tradução.
 

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
São mais de 50 mil linhas aproximadamente. As linhas feitas são pouco mais de 3000. Se vc quiser tentar se aventurar, posso te fornecer os textos para que vc edite. Infelesmente não tenho tempo, por estar ocupado em outros projetos de tradução.
Interesse ate tenho mais sozinho,, vai ficar muito puxado, por isso falei se n teria a possibilidade de criar um tópico a respeito pra ver se n surge mais voluntários. Caso ninguém se manifeste, vou pensar se me aventuro
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Interesse ate tenho mais sozinho,, vai ficar muito puxado, por isso falei se n teria a possibilidade de criar um tópico a respeito pra ver se n surge mais voluntários. Caso ninguém se manifeste, vou pensar se me aventuro

A sugestão está lançada aqui. Se surgirem voluntarios, posso dar prosseguimento ao projeto.
 
Mensagens
7
Reações
0
Pontos
1
Olá pessoal!
Sou novo aqui no fórum e tomei conhecimento desse espaço por pesquisa no google mesmo kkk
Eu tenho um Xbox 360 RGH e inclusive já baixei algumas traduções de vocês por outros sites.
Sei inglês avançado (inclusive já fui professor por uns 2 anos) e gostaria de ajudar nas traduções.
Me direcionando ao Nameless32 agora: Cara, estou muito afim de traduzir o RDR, porque é um jogo que eu conheço, gosto e já zerei, mas li que você quer ajuda no Blue Dragon primeiro antes de aprovar pro time do RDR. Bom, eu nunca joguei o jogo, mas inglês é inglês né kkk. Me apresentando como voluntário, senhor!
 

Leleko7

Larva
Mensagens
24
Reações
1
Pontos
3
Olá pessoal!
Sou novo aqui no fórum e tomei conhecimento desse espaço por pesquisa no google mesmo kkk
Eu tenho um Xbox 360 RGH e inclusive já baixei algumas traduções de vocês por outros sites.
Sei inglês avançado (inclusive já fui professor por uns 2 anos) e gostaria de ajudar nas traduções.
Me direcionando ao Nameless32 agora: Cara, estou muito afim de traduzir o RDR, porque é um jogo que eu conheço, gosto e já zerei, mas li que você quer ajuda no Blue Dragon primeiro antes de aprovar pro time do RDR. Bom, eu nunca joguei o jogo, mas inglês é inglês né kkk. Me apresentando como voluntário, senhor!
Metro: Last Light daria pra vc ajudar??
 

Ushinin Del Star

Habitué da casa
Mensagens
449
Reações
182
Pontos
78
Olá pessoal!
Sou novo aqui no fórum e tomei conhecimento desse espaço por pesquisa no google mesmo kkk
Eu tenho um Xbox 360 RGH e inclusive já baixei algumas traduções de vocês por outros sites.
Sei inglês avançado (inclusive já fui professor por uns 2 anos) e gostaria de ajudar nas traduções.
Me direcionando ao Nameless32 agora: Cara, estou muito afim de traduzir o RDR, porque é um jogo que eu conheço, gosto e já zerei, mas li que você quer ajuda no Blue Dragon primeiro antes de aprovar pro time do RDR. Bom, eu nunca joguei o jogo, mas inglês é inglês né kkk. Me apresentando como voluntário, senhor!

Ola colega, no caso do Blue Dragon, estamos praticamente finalizando o projeto, faltando dois ou 1 ou 2 arquivos ainda por serem traduzidos.

Sobre o RDR, o responsável é o Nameless, ele deve postar por aqui em breve e pode te dar maiores esclarecimentos sobre o projeto.
 
Mensagens
1
Reações
0
Pontos
1
Bom dia pessoal primeiramente gostaria de agradecer a todos pelo esforço e dedicação às traducoes e pelo trabalho para nos gamers, e gostaria de ajudar nas traducoes, tenho pouco tempo livre mais quando puder ajudo. Me interesso muito em traduzir os jogos dead space 2 e 3, red dead redemption. Enfim, ajudar nos projetos.
 
Mensagens
7
Reações
0
Pontos
1
Ola colega, no caso do Blue Dragon, estamos praticamente finalizando o projeto, faltando dois ou 1 ou 2 arquivos ainda por serem traduzidos.

Sobre o RDR, o responsável é o Nameless, ele deve postar por aqui em breve e pode te dar maiores esclarecimentos sobre o projeto.
Opa, legal legal. Eu quero aprender mais do processo de tradução pra depois tentar iniciar meus próprios projetos também. Tem jogos que merecem uma tradução, por exemplo Gears of War 2, que é o único que falta legendar. Ou a coletânea Metal Gear, adoraria traduzir esse jogo. Existe ferramenta para extração desse?
 

cfarl

Habitué da casa
Mensagens
154
Reações
69
Pontos
63
Bom dia pessoal primeiramente gostaria de agradecer a todos pelo esforço e dedicação às traducoes e pelo trabalho para nos gamers, e gostaria de ajudar nas traducoes, tenho pouco tempo livre mais quando puder ajudo. Me interesso muito em traduzir os jogos dead space 2 e 3, red dead redemption. Enfim, ajudar nos projetos.
Deadspace 2 já está pronto. Inclusive foi passado para uma pessoa aqui do fórum, que não deu retorno.
Deadspace 3 foi traduzido pelo Tribo, o Ushinin está fazendo a adaptação.
O RDR é um projeto do Nameless, e para ele ser viável precisamos de um grupo com no mínimo 5 tradutores comprometidos com o projeto. Eu já me comprometi a finalizar o Blue Dragon e depois disso me dedicar 100% ao The Last Remnant (que é um projeto meu na Tribo). Mas nesse caso posso ajudar com o RDR também, e levar os dois em paralelo. Mas antes de tudo, o BD precisa ser finalizado.
A propósito, eu e o Ushinin agora somos membros do Brazilian Warriors, e todas nossas traduções agora são em nome do grupo. :kfeliz
 
Ultima Edição:
Topo Fundo