Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!
porra, morreu o Tomasz Barcinski?
e agora, como fica? :(
Quem é Tomasz Barcinski?
porra, morreu o Tomasz Barcinski?
e agora, como fica? :(
Onde vc ficou sabendo?
Belo trabalho, n conhecia essa parte. Fez algo de muita qualidade e valor. RIP.Uma pena mesmo... Ele não foi só o responsável por trazer a saga do Geralt para o Brasil, mas assim como muitas obras essências da literatura polonesa. Recomendo fortemente que comprem os que não estão esgotados.
Em tempo, a WMF Martins Fonte respondeu que vai continuar traduzindo do polonês (sensacional).
Ouvi falar muito bem dos games. (Tanto que comprei eles na Steam nesta ultima sale.)
Depois fiquei sabendo que o game foi inspirado numa serie de livros ( me interessei ainda mais pelo game)
Agora estão falando muito bem dos livros, e estou pensando em ler os livros e só depois jogar o game. Apesar de que, tentei fazer isso com o Poderoso Chefão e ...
Caramba nem acredito, Tomasz Barcinski faleceu, caramba que perda.
O cara foi um dos melhores tradutores que conheci, além de ser amigo do próprio Andrzej Sapkowski, e usava isso para perguntar qual melhor termo usar na tradução de alguma certa palavra, o cara era muito gente boa, respondia os emails, até aqui no fórum ele apareceu uma vez.
Parece que a editora vai continuar traduzindo do polonês, mas meu medo é que a qualidade caia um pouco, pra vocês verem a tradução para o português é considerada uma das melhores traduções, melhor ainda que a versão em inglês.
--------------------------
Só não entendo essa demora da editora em lançar os outros livros, quando o livro 2 foi lançado o Tomasz tinha dito que o 3º já estava traduzido, esperando somente a parte da editora. Se vacilar, ele já deve ter deixado o 5º traduzido.
E bem que eles poderiam lançar esse 5º livro lá pra Fevereiro, no mesmo mês de lançamento do jogo.
Se formos levar em conta traduções como a de Game of Thrones, vai ser terrível.
mas GoT não é polonês e muito menos da mesma editora.
E mesmo assim é uma b*sta. Comofas?
mas não tem nada a ver uma coisa com a outra, wtf
Tô comparando o trabalho que era feito por um cara antes e agora vai ser feito por um editora com o trabalho que já é feito por uma editora e é uma b*sta.