- Mensagens
- 50.460
- Reações
- 80.145
- Pontos
- 2.059
Registre uma conta gratuita hoje para se tornar um membro! Uma vez conectado, você poderá participar neste site adicionando seus próprios tópicos e postagens, além de se conectar com outros membros por meio de sua própria caixa de entrada privada!
Ta porra tu fala japonês também?well enough to disguise my nationality on international boards without raising any suspicion. But as far as conversations go, I've had too few of them to really be fluent. I don't have a problem with my vocabulary per se, but my accent is as thick as they come and i'd be caught on the spot if i were a spy during wartime.
i've been reading my own posts sometimes to practice. and every so often i ask to have english-only sessions among my friends on voice chat. But honestly, right now i'm more worried about my japanese. It's at that point it's almost usable, but not quiiiiiiiite there yet. gotta fix that.
私は英語とスペイン語を話し
ます 今は日本語を勉強しています
romaji nara nantoka yomu kedo, hoka wa muri. Kanji zenzen yomenai. Hiragana to katakana mo Nanimo wakaranai da. Itsude manabitai kedo, ima wa chotto...Ta porra tu fala japonês também?
Aí sim hein?
Leitura 90%, ouvir 75%, escrita 5%, fala -200%
Pô legal mesmo, romaji já deve quebrar um galho se um dia você fosse ao Japão, e pelo o que eu li nem Katakana e Hiragana você ainda não sabe ler, e dizem ser os mais fáceis de se aprender.romaji nara nantoka yomu kedo, hoka wa muri. Kanji zenzen yomenai. Hiragana to katakana mo Nanimo wakaranai da. Itsude manabitai kedo, ima wa chotto...
no caso é bem pior que meu ingles (como quem sabe jap de verdade vai notar) e o problema é o contrario: só consigo falar. não leio PORRA NENHUMA dessas runas lunares. o que eu escrevo é usando o alfabeto nosso e mesmo assim é meio meh. pq nunca estudei jap, aprendi o que sei ouvindo. consigo escrever com nosso alfabeto mas a utilidade disso é limitadissima. baum de japones que o conjunto de fonemas do idioma está inteiro contido no portugues. brasileiro com um pouco de pratica fala japones sem sotaque algum sem muita dificuldade, diferente de ingles e seus fonemas retardados que só eles usam.
mas o meu saber japonico continua sendo util. eu uso audio dos jogos tudo em jap hoje em dia, não só pq ja entendo suficiente pra levar sem legenda (a menos q comecem a jogar mto jargão e termo tecnico, meu vocabulario é um tanto limitado afinal), como também pra praticar passivamente.
acho que ninguém morando no Brasil fica fluente em inglês (ou qualquer idioma).
assim como nenhum estrangeiro morando fora aprende português fluente.
mas consegue-se ter um ótimo nível avançado.
a gente se preocupa com sotaque mas muitas empresas não se preocupam com isso, já estão acostumadas com sotaque indiano.
Show your teeths b*tchTenho dificuldades para pronunciar "dentes" e "tetas" em inglês, o que me gerou problemas com putas nativas da Califórnia.
Rapaz, acho que escrita e fala são invertidos. Pq falar até dá pra não "passar fome", lascar um dilmês e tal, agora escrita você tem que pensar na gramática e tudo mais, acho impossivel.Leitura 90%, ouvir 75%, escrita 5%, fala -200%
Извините, я не говорю по-английски
usem esse site aqui
Vocabulary tester | online test your English vocabulary size
Free online test your English vocabulary size by vocabulary tester, learn how many words you knowwww.vocabularytester.com
se estiver a pontuacao final acima de 20mil ta otimo e realmente sabe o idioma.
Acho que depende um tiquinho do que você pensa quando fala em fluência. A definição de fluente é ser capaz de falar, escrever, expressar ideias de forma fácil em uma língua. Não necessariamente você precisa ser perfeito, isso é avaliado na proficiência.
Meu inglês é fluente, é a língua que uso todos os dias no trabalho e na maioria das minhas interações do meu dia-a-dia (basicamente porque não falo quase nada da língua local). A proficiência é teoricamente C2, mas dependendo da avaliação/tópico não duvido que em conversação ou escrita caia para C1.
E concordo com o sotaque. Se você consegue diferenciar as palavras, já está ótimo. O sotaque britânico que todos pensam é o do Sul da Inglaterra/Londres, vá para o Norte e muda completamente. É a mesma coisa que no Brasil.